Translation of "Initial effort" in German

Since the data of many different melting furnaces are stored here, the initial learning effort would be reduced.
Da hierbei Daten vieler verschiedener Schmelzöfen gespeichert werden, würde sich der anfängliche Lernaufwand verringern.
EuroPat v2

The report I am submitting for your attention does not try to solve the problems at their roots but constitutes an initial specific effort to avoid a future repetition of similar episodes and, above all, to prevent disorder and fraud from remaining hidden from the Court of Auditors, Parliament and the judicial authorities for a long time.
Bei dem vorliegenden Bericht geht es zwar noch nicht um eine grundlegende Lösung der offenkundig gewordenen Probleme, doch stellt er erste konkrete Bemühungen dar, zu vermeiden, daß in Zukunft ähnliche Vorkommnisse möglich sind, und vor allem, daß dem Rechnungshof, dem Parlament und den Justizbehörden Mißstände und Betrügereien solange verborgen bleiben können.
Europarl v8

This initial selection effort is essential in order to clarify what is of European interest in relation to great networks and what, for example, is included in regional development.
Diese erste Auswahl ist wichtig, um klarzustellen, was in Hinblick auf die großen Netze von europäischem Interesse ist, und was beispielsweise Teil der regionalen Entwicklung ist.
Europarl v8

This opinion was an initial effort to re-ignite this important debate, but the new Committee should follow up this initiative.
Diese Stellungnahme sei eine erste Bemühung, diese wichtige Debatte wieder aufzugreifen, und der Ausschuss sollte diese Initiative nach seiner Neubesetzung weiterverfolgen.
TildeMODEL v2018

It was underlined by several Member States, however, that the initial effort should not be confined to reaching the minimum common denominator and that the ultimate objective must be the achievement of harmonised asylum procedures.
Mehrere Mitgliedstaaten betonten jedoch, daß sich die ersten Anstrengungen nicht darauf beschränken sollten, einen kleinsten gemeinsamen Nenner zu finden, und daß das Endziel, harmonisierte Asylverfahren einzuführen, nicht außer acht gelassen werden dürfe.
TildeMODEL v2018

"Although much of the information is updated, many departments make the considerable initial effort required to get a page on Europa plus but then fail to update it This is equally true of the information on Europa.
Im allgemeinen werden Aktualisierungen vorgenommen, aber viele Dienste unternehmen zwar gewaltige Anstren­gungen, um ins Netz zu gehen, bringen ihre Informationen jedoch nicht auf den neuesten Stand.
EUbookshop v2

Initial effort in this field was spent on the technical preparation and receding of existing time budget data into a common format.
Die anfänglichen Anstrengungen in diesem Bereich befaßten sich mit der technischen Vorbereitung und Neucodierung existierender Zeitbudgetdaten, so daß sie nunmehr ein gemeinsames Format besitzen.
EUbookshop v2

This initial effort will have to be sustained to ensure timely preparation for full interconnection.
Diese noch in den Anfängen steckenden Anstrengungen werden energisch voranzutreiben sein, damit die Vorbereitungen auf den Zusammenschluss der Netze rechtzeitig abgeschlossen werden.
EUbookshop v2

Consequently, initial effort focused on improving preparation of raw materials, control of adhesive application operations, and control of adhesive setting processes.
Folglich konzentrierten sich die Bemühungen anfangs auf eine bessere Vorbereitung der Grundstoffe, die Steuerung der Auftragsabläufe und die Kontrolle der Abbindeprozesse.
EUbookshop v2

The report I am submitting for your attention does not try to solve the problems at their roots but constitutes an initial specific effort to avoid a future repetition of similar episodes and, above all, to prevent disorder and fraud from remaining hidden from the Court of Auditors, Par liament and the judicial authorities for a long time.
Die erste Feststellung, die getroffen werden muß, lautet also, daß es seitens der Kommission ein Fehler war, ver­tuschen zu wollen, welch gravierende Mißstände herrsch­ten, inwieweit dabei stillschweigendes Einverständnis be­stand und welches Ausmaß die Korruption auf diesem Sektor angenommen hatte, bis es schließlich zu regel­rechten Spannungen mit dem Europäischen Parlament kam.
EUbookshop v2