Translation of "Initial goal" in German

We're well on the way to achieving our initial goal.
Wir sind auf gutem Weg, unser ursprüngliches Ziel zu erreichen.
TED2013 v1.1

The party’s initial goal was to inject communist themes into film entertainment.
Die Partei ursprüngliche Ziel war es, kommunistische Themen in Filmunterhaltung injizieren.
ParaCrawl v7.1

Monte met his initial goal of $5,000 in under 24 hours.
Monte erreichte sein eigentliches Ziel von $5,000 in weniger als 24 Stunden.
ParaCrawl v7.1

To set an initial membership goal, consider this formula:
Um ein erstes Mitgliederziel festzulegen, können Sie sich nach dieser Formel richten:
ParaCrawl v7.1

For example, maybe your initial goal is be healthier.
Vielleicht ist dein erstes Ziel zum Beispiel, gesünder zu werden.
ParaCrawl v7.1

Google reportedly set its initial goal of digitizing at 15 million.
Google hat sich angeblich die Digitalisierung von 15 Millionen Büchern als Anfangsziel gesetzt.
ParaCrawl v7.1

Your initial goal of weight loss may be set too high.
Ihre erste Ziel Gewichtsverlust kann eingestellt waren zu hoch.
ParaCrawl v7.1

With 750 backers and $20,747 the game exceeded its initial goal of $15,000.
Mit 750 Spendern und 20.747 US-Dollar überschritt das Spiel das Ziel von 15.000 US-Dollar.
WikiMatrix v1

Prospectively, however, I think a 4-day, 32-hour week would be a reasonable initial goal.
Prospektiv aber, denke ich, eine 4-Tage, 32-Stunden-Woche wäre eine vernünftige anfängliche Ziel sein.
ParaCrawl v7.1

The initial goal of treatment is to begin by relieving the pain.
Das ursprüngliche Ziel der Behandlung ist es, durch die Linderung der Schmerzen beginnen.
ParaCrawl v7.1

What weight would you be satisfied with if you can’t quite meet your initial goal?
Welches Gewicht Sie damit zufrieden wären, wenn Sie dem Anfangsziel sehr nicht begegnen können?
ParaCrawl v7.1

The initial goal to cover a broad spectrum of culture was replaced with a focus on contemporary arts and literature.
Der anfängliche Ehrgeiz eines breiten Spektrums wird abgelöst von einer Konzentration auf zeitgenössische Kunst und Literatur.
ParaCrawl v7.1

Finally, regarding the cross-border connections between Austria and Germany, the initial goal for completing the works by 2012 at the latest will not be achieved.
Und schließlich, was die grenzüberschreitenden Verbindungen zwischen Österreich und Deutschland angeht, wird das ursprüngliche Ziel, die Arbeiten bis spätestens 2012 zu beenden, nicht erreicht werden.
Europarl v8

We hope that you will make transparency within the functioning of the European Commission a priority and set your initial goal as policies covering citizen protection, employment, cultural development as well as solidarity amongst those who suffer from an absence of democracy and from poverty.
Wir hoffen, daß die Transparenz in der Arbeit der Europäischen Kommission für Sie Priorität haben und daß Ihr vorrangiges Ziel in einer Politik für den Schutz der Bürger, für Beschäftigung, für kulturelle Entwicklung, aber auch für die Solidarität mit den Völkern, die unter fehlender Demokratie und unter Armut leiden, bestehen wird.
Europarl v8

The initial short-term goal which has been set of a limit of 175 g, with a view to achieving the goal of 147 g by 2020, will significantly increase the cost of manufacturing light commercial vehicles, making them more expensive for many small companies which use them as tools for their daily work.
Das anfängliche kurzfristige Ziel, das mit Blick auf das Erreichen des Ziels von 147 g bis 2020 eine Grenze von 175 g vorsieht, wird die Kosten der Herstellung von leichten Nutzfahrzeugen deutlich erhöhen und sie für kleine Unternehmen, die sie als Werkzeuge für ihre tägliche Arbeit verwenden, teurer machen.
Europarl v8

As LILAS did not achieve its initial goal of creating commercial air services at the air base, the income during the years 1996-2002 never exceeded NOK 4500000 annually.
Da LILAS sein ursprüngliches Ziel nicht erreichte, kommerzielle Luftverkehrsdienste auf dem Luftstützpunkt zu etablieren, lagen die Erträge in den Jahren 1996-2002 nie über der Gewinnschwelle von 4500000 NOK pro Jahr.
DGT v2019

This report has therefore evaluated the extent to which the initial overall goal of facilitating legitimate travel and ensuring equal treatment in similar cases has been achieved, without specifically assessing its effectiveness in terms of contributing to economic growth.
In diesem Bericht wurde daher bewertet, inwieweit das ursprüngliche allgemeine Ziel der Erleichterung des legalen Reisens und der Gewährleistung der Gleichbehandlung in ähnlichen Fällen erreicht wurde, ohne darauf einzugehen, ob dabei ein wirksamer Beitrag zum Wirtschaftswachstum geleistet wurde.
TildeMODEL v2018

Historically, the initial goal of the IcedTea project was to make the OpenJDK software, which Sun Microsystems released as free software in 2007, usable without requiring any proprietary software, and hence make it possible to add OpenJDK to Fedora and other Linux distributions that insist on free software.
Ursprüngliches Ziel war die Erstellung einer lauffähigen vollständig freien Version der OpenJDK, die auch bei ihrer eigenen Erstellung ohne die Hilfe proprietärer Software auskommt.
Wikipedia v1.0

The Commission has reserved its posi­tion, as the results of the CN team are not yet known, and furthermore such a solution is far from the initial and ambi­tious goal to provide a substantial re­duction in the number of subheadings and to introduce the simplified nomen­clature from 1 January 1998 (SLIM phase I).
Die Kommission äußerte sich unter Vor­behalt, weil der Bericht des KN­Teams noch nicht vorlag und weil der Vorschlag sich weit von dem ursprünglichen ehr­geizigen Ziel entfernt, die Zahl der Unter­positionen deutlich zu reduzieren und am 1. Januar 1998 eine vereinfachte Nomen­klatur einzuführen (SLIM­Phase I).
EUbookshop v2

The initial goal of the Computer Graphics Group was to use the pilot as an animation in films.
Es war von Beginn an das Ziel der Computer Graphics Group, den Piloten als Animation in Filmen einzusetzen.
WikiMatrix v1