Translation of "Initial velocity" in German

The maximal initial reaction velocity was ascertained through the increase of the substrate concentration.
Die maximale Anfangsreaktionsgeschwindigkeit wurde durch die Steigerung der Substratkonzentration ermittelt.
EuroPat v2

The initial velocity of gripper 14 is designated as V 0 .
Die Anfangsgeschwindigkeit des Greifwerkzeugs 14 ist dabei mit V 0 bezeichnet.
EuroPat v2

The initial velocity of the drops is the same for all drops.
Die Anfangsgeschwindigkeit der Tropfen ist für alle Tropfen gleich.
EuroPat v2

Furthermore, a high initial velocity is achieved by the use of a sabot.
Eine hohe Anfangsgeschwindigkeit wird ferner durch die Verwendung eines Treibspiegels erreicht.
EuroPat v2

Substituting these and other values, we easily find the initial velocity.
Durch Einsetzen dieser und anderer Werte finden wir leicht die Anfangsgeschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1

The most important projectile deviation measurement is that of the initial velocity, which has a considerable effect on the projectile trajectory.
Die wichtigste Geschossabgangsmessung ist jene der Anfangsgeschwindigkeit, welch letztere wesentlichen Einfluss auf die Geschossflugbahn hat.
EuroPat v2

In practice, the initial velocity of the working station is selected to be slightly greater than that of the feeding apparatus.
In der Praxis wird die Anfangsgeschwindigkeit der Arbeitsstation etwas größer als die der Vorschubeinrichtung gewählt.
EuroPat v2

Upon the impact of the striker, the sliding blade carrier jumps forward with a high initial velocity (conservation of momentum).
Nach dem Auftreffen des Hammerbärs springt der Messerschlitten mit einer hohen Anfangsgeschwindigkeit weg (Impulserhaltung).
EuroPat v2

You can write the values of mass and initial velocity into the textfields.
Mithilfe der vier Eingabefelder kann man die Anfangswerte für Masse und Geschwindigkeit der beiden Wagen verändern.
ParaCrawl v7.1

Acceleration and time leave in one piece, and the initial velocity transfer to another.
Beschleunigung und Zeit bleiben in einem Stück und die Anfangsgeschwindigkeit wird auf ein anderes übertragen.
ParaCrawl v7.1

The high initial velocity of bomb relies on high temperature and high pressure inside bomb.
Die hohe Anfangsgeschwindigkeit der Bombe beruht auf hoher Temperatur und hohem Druck in Bombe.
ParaCrawl v7.1

The length of the first boundary line corresponds to an initial velocity vho, whereas the slope of a third, upper boundary line corresponds to an acceleration bh.
Die Länge der ersten Begrenzungslinie entspricht einer Anfangsgeschwindigkeit v ho, während die Neigung einer dritten, oberen Begrenzungslinie einer Beschleunigung b h entspricht.
EuroPat v2

In calibration machines of the first type (see 7.2a), the initial velocity (i.e. the velocity of the indenter prior to penetration of the block to be calibrated) shall not exceed 1 mm/s.
Bei den Normal-Härteprüfgeräten der ersten Art (siehe Abschnitt 7.2 a) darf die Anfangsgeschwindigkeit (d.h. die Geschwindigkeit des Eindringkörpers vor dem Ein dringen in die Härtevergleichsplatte) 1 mm/s nicht überschreiten.
EUbookshop v2

In machines of the second type (see 7.2b), the initial velocity shall be between 0-003 mm/s and 0-012 mm/s.
Bei Normal-Härteprüfgeräten der zweiten Art (siehe Abschnitt 7.2 b) ist eine Anfangsgeschwindigkeit zwischen 0,003 mm/s und 0,012 mm/s einzuhalten.
EUbookshop v2

The Michaelis constant (KM value) corresponds to the substrate concentration in moles/liter, at which the reaction velocity V amounts to half the maximum initial reaction velocity.
Die Michaelis-Konstante (KM-Wert) entspricht der Substratkonzentration in Mol/Liter, bei der die Reaktionsgeschwindigkeit V die Hälfte der maximalen Anfangsreaktionsgeschwindigkeit beträgt.
EuroPat v2

The initial reaction velocity, change of extinction at 340 nm/min, was evaluated by non-linear regression of the Michaelis-Menten equation.
Die Anfangsreaktionsgeschwindigkeit, Änderung der Extinktion bei 340 nm/min, wurde durch nicht-lineare Regression der Michaelis-Menten-Gleichung ausgewertet.
EuroPat v2

The initial reaction velocity was evaluated according to Michaelis-Menten, and the kinetic constants Vmax and KM determined by non-linear regression.
Die Anfangsreaktionsgeschwindigkeit wurde nach Michaelis-Menten ausgewertet und die kinetischen Konstanten V max und K durch nicht-lineare Regression ermittelt.
EuroPat v2

Since the friction work performed corresponds to the loss in kenetic energy of the system, consisting of the first member, the second member, any adjacent members, and any other adjacent members, the suitable parameters for the friction work performed can be represented by the masses of the elements of the system as well as the initial and final velocity of the frictional contact.
Da die geleistete Reibarbeit dem Verlust an kinetischer Energie des aus dem ersten, dem zweiten, dem etwa benachbarten sowie etwa weiteren benachbarten Bauteilen bestehenden Systems entspricht, können als geeignete Parameter für die geleistete Reibarbeit die Massen der Teile des Systems und die Anfangs- und die Endgeschwindigkeit des gleitenden Eingriff ausgewertet werden.
EuroPat v2

If, for example, the first member is placed in a fixed position, then the friction work performed can be determined in the known manner from the mass, and the initial and final velocity of the second member.
Ist beispielsweise das erste Bauteil ortsfest, so kann in bekannter Weise aus Masse, Anfangs- und Endgeschwindigkeit des zweiten Bauteils die geleistete Reibarbeit bestimmt werden.
EuroPat v2