Translation of "Initially to" in German

Piracy was initially localised to a small part of the Somali coast.
Piraterie war anfangs auf einen kleinen Teil der Küste Somalias begrenzt.
Europarl v8

This applies initially to the indigenous peoples, who are the ones who are directly affected.
Das gilt zunächst für die indigenen Völker, die unmittelbar betroffen sind.
Europarl v8

The Commission proposal initially gave rise to concerns in the Council working group.
Der Vorschlag der Kommission hatte zunächst in der Arbeitsgruppe des Rates Bedenken ausgelöst.
Europarl v8

For that reason, the new procedure should initially be limited to herbal medicines.
Aus diesem Grund sollte das neue Verfahren zunächst auf pflanzliche Arzneimittel beschränkt werden.
Europarl v8

On this issue, Hesse-Kassel initially appeared to be cooperative.
Hessen-Kassel schien in dieser Frage zunächst auch kooperationsbereit.
Wikipedia v1.0

Viacom initially tried to establish the channel independently and as a 24-hour program.
Viacom versuchte zunächst, den Sender eigenständig und als 24-Stunden-Programm zu etablieren.
Wikipedia v1.0

Fatos Lubonja was initially sentenced to seven years' imprisonment.
Fatos Lubonja wurde 1974 zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt.
Wikipedia v1.0

Babelon devoted himself initially to Medieval studies.
Babelon widmete sich zunächst mediävistischen Studien.
Wikipedia v1.0

The western section was not initially connected to the electronic interlocking at Velgast.
Der westliche Streckenabschnitt wird zunächst noch nicht an das ESTW Velgast angeschlossen.
Wikipedia v1.0

It was initially connected to Munich by four to six pairs of trains daily.
Die Station war anfangs durch vier bis sechs Zugpaare täglich mit München verbunden.
Wikipedia v1.0