Translation of "Initiated from" in German

He initiated you from the earth, and settled you in it.
Er hat euch aus der Erde hervorgebracht und ließ euch darauf ansiedeln.
Tanzil v1

No processes may be initiated from closed accounts.
Von geschlossenen Konten können keine Vorgänge initiiert werden.
DGT v2019

So we have received investigator-initiated, unrestricted funding from Coca-Cola.
Wir erhalten uneingeschränkt Gelder von Coca-Cola für klinische Tests.
OpenSubtitles v2018

The rapid braking cannot be initiated from the shut-off control device.
Die Schnellbremsung kann nicht vom abgesperrten Steuergerät aus eingeleitet werden.
EuroPat v2

Mostly an emergency braking operation is initiated from the non-operated position of the vacuum brake booster.
Meistens wird eine Notbremsung aus der unbetätigten Stellung des Unterdruckbremskraftverstärkers ausgelöst werden.
EuroPat v2

The beginning of the upload is initiated from a software system.
Der Beginn des Uploads wird aus einem Softwaresystem heraus angestoßen.
EuroPat v2

Communication is always initiated from the client software.
Die Kommunikation geht immer von der Client-Software aus.
ParaCrawl v7.1

Orders can be scanned and initiated directly from the storage location without detours.
Bestellungen können ohne Umweg direkt am Lagerplatz gescannt und ausgelöst werden.
ParaCrawl v7.1

Pump operation can then be initiated from this position.
Aus dieser Position heraus lässt sich dann der Pumpenbetrieb auslösen.
EuroPat v2

The pyrolysis reaction can be initiated starting from solutions, suspensions or solids.
Die Pyrolysereaktion kann ausgehend von Lösungen, Suspensionen oder Feststoffen eingeleitet werden.
EuroPat v2

The forces are instead initiated directly from the front wall into the front wall cross member.
Die Kräfte werden stattdessen direkt von der Stirnwand in den Stirnwandquerträger eingeleitet.
EuroPat v2

Triggering can be initiated either from the transmitter 2 or from the receiver 4 .
Eine Triggerung kann sowohl vom Sender 2 als auch vom Empfänger 4 erfolgen.
EuroPat v2

This activation is initiated from the outside and is not cell-specific in any way.
Diese Aktivierung wird von außen initiiert und erfolgt in keiner Weise zellspezifisch.
EuroPat v2

It can, in particular, be initiated from the rescue center.
Sie kann insbesondere von der Rettungsleitstelle initiiert werden.
EuroPat v2

Play is initiated from the Starting Position (SP1).
Das Spiel wird von der Startposition (SP1) eingeleitet.
CCAligned v1

Remember that for iOS devices connection is to be initiated from them.
Beachten Sie, dass die Verbindung von den iOS Geräten initiiert werden muss.
ParaCrawl v7.1