Translation of "Injection pump" in German

The engine shall be operated at full load setting of the injection pump at minimum mapping speed.
Der Motor ist bei Volllaststellung der Einspritzpumpe mit niedrigster Abbildungsdrehzahl zu betreiben.
DGT v2019

This applies to the form of embodiment shown here for a fuel injection pump intended to supply a four-cylinder internal combustion engine.
Dies gilt für die hier dargestellte Ausführungsform einer Kraftstoffeinspritzpumpe zur Versorgung einer Vierzylinderbrennkraftmaschine.
EuroPat v2

Naturally other numbers of cylinders can also be supplied with such a fuel injection pump, modified accordingly.
Natürlich lassen sich auch andere Zylinderzahlen mit einer solchen entsprechend modifizierten Kraftstoffeinspritzpumpe versorgen.
EuroPat v2

The result is rapid wear and a disproportionately short service life of the fuel injection pump.
Die Folge ist ein schneller Verschleiß und eine unangemessen niedrige Lebensdauer der Kraftstoffeinspritzpumpe.
EuroPat v2

The invention is based on a fuel injection pump for internal combustion engines.
Die Erfindung geht von einer Kraftstoffeinspritzpumpe nach der Gattung des Hauptanspruchs aus.
EuroPat v2

Such a fuel injection pump is already known from DE-OS 33 36 871.
Eine solche Kraftstoffeinspritzpumpe ist bereits aus der DE-OS 33 36 871 bekannt.
EuroPat v2

A drive shaft 11 is supported in a bearing in housing 10 of the fuel injection pump.
Im Gehäuse 10 der Einspritzpumpe ist eine Antriebswelle 11 gelagert.
EuroPat v2

The adaptation of the quantities is effected by suitably triggering the fuel injection pump.
Die Mengenanpassung erfolgt durch entsprechende Ansteuerung der Kraftstoffeinspritzpumpe.
EuroPat v2

By this means, a separate case for the injection pump element can be dispensed with.
Dadurch kann auf ein separates Gehäuse für das Einspritzpumpenelement verzichtet werden.
EuroPat v2

Therefore, a vaporizer 9 is provided in the lubricating-oil return line 8 of the injection pump 5.
Deshalb ist im Schmierölrücklauf 8 der Einspritzpumpe 5 eine Verdampfungsvorrichtung 9 vorgesehen.
EuroPat v2

The fuel injection pump shown in FIGS. 1 and 2 functions as follows:
Die in den Fig. 1 und 2 dargestellte Kraftstoffein­spritzpumpe arbeitet wie folgt:
EuroPat v2

Here the injection pump element is arranged in a pump case.
Hierbei ist das Einspritzpumpenelement in einem Pumpengehäuse angeordnet.
EuroPat v2

This necessitates a powerful fuel supply pump for the fuel injection pump and an increased use of energy.
Dies bedingt eine stark ausgelegte Kraftstofförderpumpe für die Kraftstoffeinspritzpumpe und einen höheren Energieverbrauch.
EuroPat v2

The invention is based on a fuel injection pump.
Die Erfindung geht von einer Kraftstoffeinspritzpumpe nach der Gattung des Hauptanspruchs aus.
EuroPat v2

The rpm transducer is driven in synchronism with the fuel injection pump.
Der Drehzahlgeber wird synchron zur Kraftstoffeinspritzpumpe angetrieben.
EuroPat v2