Translation of "Ink layer" in German

Surprisingly, the very good results regarding color density are also achieved without pigmenting the ink receiving layer.
Überraschenderweise wird die sehr gute Farbdichte auch ohne Pigmentierung der Tintenaufnahmeschicht erreicht.
EuroPat v2

The ink layer 7 contains pigments bonded in waxes and/or thermoplastics.
Die Farbschicht 7 enthält in Wachsen und/oder Thermoplasten gebundene Farbstoffe.
EuroPat v2

The cationic charges fix the dyes in the ink, which are in most cases anionic, in the ink-absorbing layer.
Die kationischen Ladungen fixieren die meist anionischen Farbstoffe der Tinte in der Tintenaufnahmeschicht.
EuroPat v2

The ink receiving layer may be applied as a single layer or multiple layers.
Die Tintenaufnahmeschicht kann als einzelne Schicht oder auch mehrschichtig aufgetragen werden.
EuroPat v2

Preferably, no pigments are used in the ink-receiving layer.
Vorzugsweise werden in der Tintenaufnahmeschicht keine Pigmente eingesetzt.
EuroPat v2

Thus the ink receptive layer carries the image information of the actual printing job.
Dabei enthält die farbfreundliche Schicht die Bildinformation des aktuellen Druckauftrages.
EuroPat v2

This additional layer can have the function of an ink absorbing layer.
Diese weitere Schicht kann die Funktion einer Tintenaufnahmeschicht besitzen.
EuroPat v2

After applying the ink receiving layer, there is a clear separation between the carrier and the coating.
Nach dem Auftragen der Tintenaufnahmeschicht besteht eine klare Trennung zwischen Träger und Beschichtung.
EuroPat v2

Film base papers according to this invention are thus preimpregnated decorative base papers with an ink receiving layer.
Erfindungsgemäße Folienbasispapiere sind also vorimprägnierte Dekorrohpapiere mit einer Tintenaufnahmeschicht für den Ink-Jet-Druck.
EuroPat v2

All the known receiving layers can be used for the ink receiving layer.
Für die Tintenaufnahmeschicht können alle bekannten Empfangsschichten eingesetzt werden.
EuroPat v2

The ink receiving layer may also contain pigments and cationic substances for fixation of the ink pigments.
Die Tintenaufnahmeschicht kann zusätzlich Pigmente und kationische Substanzen zur Fixierung der Tintenfarbstoffe enthalten.
EuroPat v2

The resulting decorative base paper was provided with an ink receiving layer and printed by the ink-jet printing method.
Das erhaltene Dekorrohpapier wurde mit einer Tintenaufnahmeschicht versehen und mittels Ink-Jet-Verfahren bedruckt.
EuroPat v2

The ink receiving layer used in these examples had the following composition:
Die in den Beispielen eingesetzte Tintenaufnahmeschicht hat folgende Zusammensetzung:
EuroPat v2

The material transferred by the thermal transfer foil forms the ink supply layer of the printing form.
Das von der Thermotransferfolie übertragene Material bildet die farbführende Schicht auf der Druckform.
EuroPat v2

The resulting base paper was coated with an ink receiving layer and was printed by an ink-jet method.
Das erhaltene Rohpapier wurde mit einer Tintenaufnahmeschicht beschichtet und mittels Ink-Jet-Verfahren bedruckt.
EuroPat v2

The resulting preimpregnate was provided with an ink receiving layer and was printed by the ink-jet method.
Das erhaltene Vorimprägnat wurde mit einer Tintenaufnahmeschicht versehen und mittels Ink-Jet-Verfahren bedruckt.
EuroPat v2

The resulting film base paper was provided with an ink receiving layer and printed by the ink-jet printing method.
Das erhaltene Folienrohpapier wurde mit einer Tintenaufnahmeschicht versehen und mittels Ink-Jet-Verfahren bedruckt.
EuroPat v2

The ink receiving layer comprises a pigment and a carboxyl group-modified gelatin.
Die Tintenaufnahmeschicht besteht aus einem Pigment und einer carboxylgruppenmodifizierten Gelatine.
EuroPat v2

Initially, the ink application roller receives an ink layer which is substantially thicker than necessary.
Dabei wird auf die Auftragwalze zunächst eine erheblich dickere Farbschicht als erforderlich aufgetragen.
EuroPat v2

Therefore the additional ink layer need not be a typical copying ink.
Daher muß die zusätzliche Farbschicht keine typische Durchschreibfarbe sein.
EuroPat v2

The thickness of the ink layer is between 5 and 50 ?m.
Die Dicke der Farbschicht liegt zwischen 5 und 50 µm.
EuroPat v2

The ink-receiving layer can be applied with all conventional coating methods.
Die Tintenaufnahmeschicht läßt sich mit bekannten Verfahren auf die PVA-Schicht auftragen.
EuroPat v2

On the PVA coated paper the aforementioned ink-receiving layer was applied.
Auf das mit PVA beschichtete Papier wurde die zuvor beschriebene Tintenaufnahmeschicht aufgetragen.
EuroPat v2

Example 1 without the additional ink-receiving layer was used as Comparative Example 3.
Als Vergleichsbeispiel 3 wurde das Beispiel 1 ohne zusätzliche Tintenaufnahmeschicht verwendet.
EuroPat v2