Translation of "Inner city area" in German

The inner city area is permanently jammed and should be relieved with a new eight-lane road.
Die chronisch verstopfte Innenstadt soll mit einer neuen acht-spurigen Straße entlastet werden.
ParaCrawl v7.1

Practically the entire inner-city area is divided up into various zones with different price tariffs.
Fast das gesamte Innenstadtgebiet ist in verschiedene Zonen mit unterschiedlichen Preisstufen unterteilt.
ParaCrawl v7.1

Smaller road marking machines are hand-controlled small devices for shorter distances and the inner city area.
Kleinere Straßenmarkierungsmaschinen sind handgeführte Kleingeräte für kürzere Strecken und den innerstädtischen Bereich.
ParaCrawl v7.1

The development of the inner city area is of topmost priority for Zittau.
Die Entwicklung der Innenstadt hat für die Stadt Zittau oberste Priorität.
ParaCrawl v7.1

Every LHF thus covers up to 15,000 km annually in the inner city area.
Jedes LHF legt somit jährlich bis zu 15.000km im innerstädtischen Bereich zurück.
ParaCrawl v7.1

Wortley (pronounced Wurt-lee) is an inner city area of Leeds, West Yorkshire, England.
Wortley (ausgesprochen Wurt-lee) ist ein Stadtteil von Leeds, West Yorkshire, England.
WikiMatrix v1

In the inner city area public WLAN access points (hotspots or access points, respectively) are available punctually.
Im innerstädtischen Bereich stehen punktuell öffentliche WLAN-Zugangspunkte (Hotspots bzw. Access Points) zur Verfügung.
EuroPat v2

Getrudenstraße in Hamelin is in the inner city area, only a few hundred metres away from Hamelin station.
Die Getrudenstraße in Hameln liegt im Innenstadtgebiet, nur wenige hundert Meter vom Bahnhof Hameln entfernt.
ParaCrawl v7.1

The second criminal profile the police created involved murders of tailors in the inner city area, killed in their shops with hammers.
Das zweite Profil bezog sich auf ermordete Verkäufer in der Innenstadt, welche in ihren Geschäften mit einem Hammer getötet wurden.
Wikipedia v1.0

Since 1968 some 205 small firms employing 2000 people in the Shankill inner city area of Belfast have closed or moved out.
Seit 1968 haben 205 Kleinbetriebe mit rund 2.000 Beschäftigten im Stadtteil Shankill von Belfast die Produktion eingestellt oder die Stadt verlassen.
EUbookshop v2

A portion of the east part of the square is a dedicated carpark, with about 100 positions, in order to alleviate the parking shortage in the Münster inner city area.
Ein Teil des Platzes im Osten wird permanent als Parkplatz mit ca. 100 Stellplätzen verwendet, um die Parkplatzsituation in der münsterschen Innenstadt zu lindern.
WikiMatrix v1