Translation of "Innocent of" in German

At the price once again of innocent citizens because these events were in fact inevitable.
Wieder einmal auf Kosten unschuldiger Bürger, denn diese Geschehnisse waren vorprogrammiert.
Europarl v8

However, thousands of innocent civilian IDPs still remained trapped on a narrow coastal strip.
Jedoch sind immer noch tausende unschuldiger intern Vertriebener auf einem schmalen Landstrich gefangen.
Europarl v8

This being so, by applying the death penalty we are, in fact, saving the lives of innocent people.
Daher retten wir durch die Anwendung der Todesstrafe tatsächlich die Leben unschuldiger Menschen.
Europarl v8

His regime is responsible for the deaths of thousands of innocent civilians.
Seine Regierung ist für den Tod tausender unschuldiger Zivilisten verantwortlich.
Europarl v8

I refer to the killing of the most innocent of victims, namely children conceived in their mothers’ wombs.
Ich meine die Tötung der Unschuldigsten – der ungeborenen Kinder im Mutterleib.
Europarl v8

I am sure he is just an innocent victim of a misunderstanding.
Ich bin sicher, dass er lediglich das unschuldige Opfer eines Missverständnisses ist.
Europarl v8

But children in a school are the most innocent victims of all.
Doch Kinder in einer Schule sind die unschuldigsten Opfer von allen.
Europarl v8

But the witchcraft of the goat with the golden hoofs was a very innocent species of magic.
Jedoch wären die Hexereien der Ziege mit den vergoldeten Füßen sehr unschuldige Schelmereien.
Books v1

Even though Tom was innocent, after hours of interrogation, he confessed.
Obwohl er unschuldig war, gestand Tom nach einem stundenlangen Verhör.
Tatoeba v2021-03-10

No political cause justifies the taking of innocent life.
Keine politische Sache rechtfertigt die Tötung unschuldigen Lebens.
News-Commentary v14

Thousands of innocent men, women and children have been killed.
Tausende unschuldiger Männer, Frauen und Kinder wurden getötet.
News-Commentary v14

I couldn't understand the starvation, the destruction, the killing of innocent people.
Ich konnte den Hunger die Zerstörung, das Töten unschuldiger Menschen nicht verstehen.
TED2013 v1.1

Two great cities may be destroyed, millions of innocent people killed.
Zwei großartige Städte werden zerstört, Millionen Unschuldiger sterben.
OpenSubtitles v2018

Stop the slaughter of innocent women and children.
Stoppt das Hinschlachten unschuldiger Frauen und Kinder.
OpenSubtitles v2018

Palestinian suicide bombings have killed or injured hundreds of innocent people in Israel.
Die palästinensischen Selbstmordanschläge haben in Israel Hunderte unschuldiger Menschen getötet oder verletzt.
TildeMODEL v2018

I am innocent of the blood of this just man.
Ich bin unschuldig am Blute diesen gerechten Mannes.
OpenSubtitles v2018

Be innocent of the knowledge, dearest chuck, till thou applaud the deed.
Bleib du unschuldig und ahne nichts, bis du beklatschen kannst die Tat.
OpenSubtitles v2018