Translation of "Innovation capability" in German

At the same time, we are strengthening our innovation capability through numerous external collaborations and partnerships.
Zusätzlich stärken wir unsere Innovationsfähigkeit durch zahlreiche externe Kooperationen und Partnerschaften.
ParaCrawl v7.1

This could negatively affect our innovation capability and lead to business disruptions.
Dies könnte einen negativen Einfluss auf unsere Innovationsfähigkeit haben und zu Geschäftsunterbrechungen führen.
ParaCrawl v7.1

They promote innovation capability and incorporate customer requirements into the production process.
Sie fördern die Innovationskraft und binden die Kundenwünsche in den Produktionsprozess mit ein.
ParaCrawl v7.1

What do we need to do to build our innovation capability?
Was müssen wir tun, um unsere Innovationsfähigkeit zu steigern?
CCAligned v1

With our passion for technology and innovation capability we are setting the standards in the storage market.
Mit unserer Leidenschaft für Technologie und Innovationsfähigkeit setzten wir neue Standards im Speichermarkt.
CCAligned v1

The future viability of the company depends on its own innovation capability.
Die Zukunftsfähigkeit des Unternehmens hängt an seiner Innovationskraft.
CCAligned v1

Universities and research institutions contribute substantially to the innovation capability of enterprises.
Universitäten und Forschungseinrichtungen leisten einen wesentlichen Beitrag zur Innovationsfähigkeit von Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

But Bramante is only one example of the enormous innovation capability of Kelheim’s fibre experts.
Bramante ist aber nur ein Beispiel für die enorme Innovationskraft der Kelheimer.
ParaCrawl v7.1

This means that materials development plays a key role in terms of the innovation capability of our society and economy.
Damit nehmen Werkstoffentwicklungen eine Schlüsselfunktion für die Innovationsfähigkeit unserer Gesellschaft und Wirtschaft ein.
ParaCrawl v7.1

He said the company is therefore investing substantially in strengthening its innovation capability.
Deshalb investiere das Unternehmen erheblich in die Stärkung seiner Innovationskraft.
ParaCrawl v7.1

It is a reflection of real sustainable design innovation capability of an organisation.
Es ist Ausdruck für die tatsächliche nachhaltige Innovationsfähigkeit einer Organisation.
ParaCrawl v7.1

The Patent Atlas Germany investigates their innovation capability.
Der Patentatlas Deutschland untersucht diese Regionen nach ihrer Innovationskraft.
ParaCrawl v7.1

Since 1947, Kern has stood for high innovation capability, quality, flexibility and reliability.
Kern steht seit 1947 für hohe Innovationskraft, Qualität, Flexibilität und Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1

The competitiveness of the local ship building industry is to a large degree based on the innovation capability in the cluster.
Die Wettbewerbsfähigkeit der lokalen Schiffbauindustrie basiert zu einem Großteil auf der Innovationsfähigkeit im Cluster.
EUbookshop v2

The joint project aims at increasing the innovation capability of small and medium-sized firms.
Ziel des Verbundprojekts ist es, die Innovationsfähigkeit von kleinen und mittleren Unternehmen zu steigern.
ParaCrawl v7.1

Embedded systems are so central to value creation that an economy that fails to meet these technological challenges will lose its innovation capability.
Eingebettete Systeme sind so entscheidend für die Wertschöpfung, dass eine Wirtschaft, die diese technische Herausforderung nicht bewältigt, ihre Innovationsfähigkeit verliert.
TildeMODEL v2018

In particular, a soft EU policy framework has been put in place to raise the level of excellence of clusters13 in the EU Member States and to promote cluster cooperation as a way to improve innovation capability and strengthen positions in global markets.
So wurde insbesondere ein flexibler strategischer Rahmen in der EU geschaffen, um die Spitzenkompetenz von Clustern13 in den EU-Mitgliedstaaten zu steigern und die Zusammenarbeit von Clustern als Mittel zur Verbesserung der Innovationsfähigkeit und zur Stärkung der Position auf dem Weltmarkt zu fördern.
TildeMODEL v2018

The aim will be to launch and implement a joint R & D programme for the benefit of research performing SMEs with the objective to boost their research and innovation capability.
Ziel ist es, ein gemeinsames Forschungsprogramm ins Leben zu rufen und durchzuführen, das forschungsintensiven KMU zugute kommt und diese darin unterstützen soll, ihre Forschungs- und Innovationskapazitäten auszuweiten.
TildeMODEL v2018

The aim will be to launch and implement a joint R & D programme for the benefit of research performing SMEs with the objective of boosting their research and innovation capability.
Ziel ist es, ein gemeinsames FuE-Programm ins Leben zu rufen und durchzuführen, das Forschung betreibenden KMU zugute kommt und diese darin unterstützen soll, ihre Forschungs- und Innovationskapazitäten auszuweiten.
DGT v2019