Translation of "Insertion slot" in German

The electric contacts assigned to the regions extend into the insertion slot.
Die den Bereichen zugeordneten elektrischen Kontakte erstrecken sich dabei in den Einführschlitz hinein.
EuroPat v2

The geometry of the insertion slot can be selected by means of the shape of the slot punch.
Die Geometrie des Einsteckschlitzes lässt sich durch die Form des Schlitzstempels wählen.
EuroPat v2

The insertion slot is limited by a base area 3 and two lateral walls 19.
Der Einschubkanal wird von einer Grundfläche 3 und zwei Seitenwänden 19 begrenzt.
EuroPat v2

This disposition of the magnetic tape cassette 18 in the insertion slot is designated the reference position.
Diese Anordnung der Magnetbandkassette 18 im Einschubkanal ist als Referenzposition bezeichnet.
EuroPat v2

In this position, the dog 7 is situated in the insertion slot.
In dieser Stellung befindet sich der Mitnehmer 7 im Einschubkanal.
EuroPat v2

The rolling mold 10 has a lateral insertion slot for the wafer cakes.
Die Rollform 10 besitzt einen seitlichen Einführschlitz für die Waffelfladen.
EuroPat v2

An insertion slot for a plug is formed between the contact lamellae.
Zwischen den Kontaktlamellen bildet sich ein Einsteckschlitz für einen Stecker aus.
EuroPat v2

The ends of the spring limbs 14 at the open end of the insertion slot 16 are free.
Am offenen Ende des Einsteckschlitzes 16 enden die Federzungen 14 frei.
EuroPat v2

The head is hereby prevented from accidentally sliding out of the insertion slot.
Hierdurch wird der Kopf an einem unbeabsichtigten Herausgleiten aus dem Einführschlitz gehindert.
EuroPat v2

The reflecting surface of the light conductor is thus visibly arranged in the insertion slot of the seat belt buckle.
Die Abstrahlfläche des Lichtleiters ist also sichtbar in dem Einführschlitz des Gurtschlosses angeordnet.
EuroPat v2

The face of the housing is provided with an insertion slot for inserting the electronic card to be contacted.
Stirnseitig ist das Gehäuse mit einem Einführschlitz zum Einführen der zu kontaktierenden Karte versehen.
EuroPat v2

The insertion slot LS and the bore 4 will be explained in more detail with a view to their function.
Der Einsteckschlitz LS und die Bohrung 4 werden hinsichtlich ihrer Funktion nachstehend noch näher erläutert.
EuroPat v2

A chip card 10 can be inserted into an insertion slot (not shown) from the top back.
Eine Chipkarte 10 kann von hinten oben in einen - nicht gezeigten - Einsteckschlitz eingesteckt werden.
EuroPat v2