Translation of "Inside outside" in German
I
believe
that
the
EIB
needs
to
act
both
inside
and
outside
of
Europe.
Ich
meine,
die
EIB
hat
sowohl
innerhalb
wie
auch
außerhalb
Europas
Handlungsbedarf.
Europarl v8
They
turn
up
unexpectedly,
both
inside
and
outside
the
EU.
Sie
erscheinen
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
EU
unerwartet.
Europarl v8
The
MKO
has
totally
isolated
all
MKO
members
living
inside
and
outside
the
camp.
Die
MKO
hat
alle
im
und
außerhalb
des
Camps
lebenden
MKO-Miglieder
absolut
isoliert.
Europarl v8
As
you
no
doubt
know,
seals
are
hunted
both
inside
and
outside
the
Community.
Wie
Sie
zweifellos
wissen,
werden
Robben
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft
gejagt.
Europarl v8
The
Israeli/Palestinian
peace
agreements
explicitly
prohibit
the
building
of
settlements
inside
or
outside
Jerusalem.
Die
israelisch-palästinensischen
Friedensvereinbarungen
verbieten
ausdrücklich
den
Bau
von
Siedlungen
inner-
oder
außerhalb
Jerusalems.
Europarl v8
Political
ties
are
also
strengthening
inside
and
outside
ASEAN.
Politische
Bindungen
stärken
sich
innerhalb
und
außerhalb
von
ASEAN.
Europarl v8
Together
we
must
strive
to
overcome
inequality
both
inside
and
outside
the
Union.
Wir
müssen
gemeinsam
dagegen
vorgehen,
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
Union.
Europarl v8
We
are
responsible
for
what
happens
inside
and
outside
the
EU.
Wir
sind
verantwortlich
dafür,
was
innerhalb
und
außerhalb
der
EU
geschieht.
Europarl v8
Circumvention
practices
may
take
place
either
inside
or
outside
the
Community.
Eine
Umgehung
kann
innerhalb
und
außerhalb
der
Gemeinschaft
stattfinden.
JRC-Acquis v3.0
It
is
one
of
the
most
well-known
industry
brands
inside
and
outside
of
the
country.
Es
ist
eine
der
bekanntesten
Marken
der
Branche
innerhalb
und
außerhalb
des
Landes.
Wikipedia v1.0
My
inside
self
is
outside
of
time
and
space.
Mein
inneres
Ich
liegt
außerhalb
von
Zeit
und
Raum.
TED2020 v1
Circumvention
practices
may
take
place
either
inside
or
outside
the
Union.
Eine
Umgehung
kann
innerhalb
und
außerhalb
der
Union
stattfinden.
DGT v2019
Some
European
citizens
are
sexual
tourists
inside
and
outside
Europe.
Bestimmte
EU-Bürger
praktizieren
Sextourismus
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
Europas.
TildeMODEL v2018
Some
European
citizens
are
travelling
sex
offenders
inside
and
outside
Europe.
Bestimmte
EU-Bürger
verüben
auf
Reisen
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
Europas
Sexualstraftaten.
TildeMODEL v2018
This
ballast
may
be
partly
or
completely
inside
or
outside
the
headlamp;
Dieses
Vorschaltgerät
kann
sich
teilweise
oder
vollständig
innerhalb
oder
außerhalb
des
Scheinwerfers
befinden;
DGT v2019