Translation of "Insist" in German

You must insist that Israel stop the killing.
Sie müssen darauf bestehen, dass Israel dem Töten ein Ende setzt.
Europarl v8

The EU should, in future, insist that European standards of transparency apply.
Die EU sollte in Zukunft darauf bestehen, dass europäische Transparenznormen angewendet werden.
Europarl v8

We will insist that we have this meeting as soon as possible.
Wir werden darauf bestehen, dass dieses Treffen so bald wie möglich stattfindet.
Europarl v8

We, as Members of the European Parliament, insist on this.
Als Abgeordnete des Europäischen Parlaments bestehen wir darauf.
Europarl v8

Let me insist that we have this Question Time.
Ich möchte darauf bestehen, daß diese Fragestunde durchgeführt wird.
Europarl v8

We must insist on urgent implementation of this Community assistance.
Wir müssen auf die unverzügliche Umsetzung dieser Gemeinschaftshilfe drängen.
Europarl v8

We in this Parliament must continue to insist that they do.
Wir hier im Parlament müssen darauf bestehen, dass sie es endlich tun.
Europarl v8

We should not ask the authorities, but insist.
Wir sollten die Behörden nicht fragen, sondern darauf bestehen.
Europarl v8

However, still you insist on continuing this now meaningless debate.
Dennoch bestehen Sie weiterhin auf die Fortführung dieser nunmehr bedeutungslosen Aussprache.
Europarl v8

On this point, I insist that the Commission changes its doctrine.
In diesem Punkt bestehe ich darauf, dass die Kommission ihre Vorgehensweise ändert.
Europarl v8

I therefore insist that this be entered in the minutes.
Ich bestehe darauf, daß dies im Protokoll erscheint.
Europarl v8

These are minimum conditions which we must insist on.
Das sind die Mindestvoraussetzungen, auf denen wir bestehen müssen.
Europarl v8

The Council and the Commission must insist on that.
Darauf müssen Rat und Kommission drängen.
Europarl v8

We insist on equal treatment of enterprises in the old and the new Member States.
Wir bestehen auf eine Gleichbehandlung der Unternehmen der alten und neuen Mitgliedstaaten.
Europarl v8