Translation of "Installation angle" in German

The installation angle between the reducing agent module and the exhaust-gas module is preferably variable.
Vorzugsweise ist der Montagewinkel zwischen dem Reduktionsmittel-Modul und dem Abgas-Modul veränderbar.
EuroPat v2

It is likewise possible for the installation angle of the exhaust-gas module to be variable.
Ebenso ist es möglich, dass der Montagewinkel des Abgas-Moduls veränderbar ist.
EuroPat v2

The installation angle a 2 is preferably larger than the friction angle a 1 .
Bevorzugt ist der Einbauwinkel a 2 grösser als der Reibwinkel a 1 .
EuroPat v2

This installation angle can be 37° in one embodiment.
Dieser Einbauwinkel kann in einer Ausführungsform 37° betragen.
EuroPat v2

The axial installation angle of the cutting plates 3, 4 is preferably zero.
Der axiale Einbauwinkel der Schneidplatten 3, 4 ist vorzugsweise Null.
EuroPat v2

The Multilux 4-Eclipse-Set is suitable for installation as angle or straight form.
Das Multilux 4-Eclipse-Set ist geeignet für die Montage als Eck- oder als Durchgangsform.
ParaCrawl v7.1

In accordance with the invention the friction angle (a 1) is different from the installation angle (a 2).
Erfindungsgemäss ist der Reibwinkel (a 1) verschieden vom Einbauwinkel (a 2).
EuroPat v2

This installation angle can be, for example, in a value range from 30° to 45°.
Dieser Einbauwinkel kann beispielsweise in einem Wertebereich von 30° bis 45° liegen.
EuroPat v2

The exact position and alignment of the surface normal is determined by the axial and radial installation angle of the insert 24.
Die genaue Position und Ausrichtung der Flächennormalen wird durch den axialen und radialen Einbauwinkel der Schneidplatte 24 bestimmt.
EuroPat v2

For example, the coding for two weighing cells operated in parallel may be ensured, for example, by an identical installation angle of a plug-in connector, which is provided with a rotating protection element, relative to an axis, such as the longitudinal axis of the housing of the connection system.
Beispielsweise kann durch einen gleichen Einbauwinkel eines mit einem Verdrehschutz versehenen Steckverbinder bezüglich einer Achse, etwa der Längsachse des Gehäuses des Verbindungssystems, die Kodierung für beispielsweise zwei parallel betriebene Wägezellen gewährleistet werden.
EuroPat v2

The basis for the hologram is provided by an optics consisting, at least, of a first prism, an optional collimator that images the display onto an image plane and an optional further prism that can determine the installation angle of the display.
Als Grundlage für das Hologramm dient eine Optik zumindest aus einem ersten Prisma, einem optionalen Kollimator, der die Anzeige in eine Bildebene abbildet und einem optionalen weiteren Prisma, das den Einbauwinkel der Anzeige bestimmen kann.
EuroPat v2

The optics in this case has a prism 24 a, an optional collimator lens or imaging lens 24 b that images the display into an image plane, and an optional further prism 24 c, which can take account of the installation angle of the display device 8 .
Die Optik weist dabei ein Prisma 24a, eine optionale Kollimatorlinse bzw. Abbildungslinse 24b, welche die Anzeige in eine Bildebene abbildet und ein optionales weiteres Prisma 24c, das den Einbauwinkel der Anzeigeeinrichtung 8 berücksichtigen kann, auf.
EuroPat v2

In the position in which the fixation area is fixed in place on the receptacle device, the connecting cable is already securely fixed in place, for example for the further installation of the angle measuring arrangement.
In der Position, in welcher der Fixierbereich an der Aufnahmevorrichtung festlegt ist, ist das Anschlusskabel zum Beispiel zur weiteren Montage der Winkelmesseinrichtung bereits sicher fixiert.
EuroPat v2

The positive fixation of the connecting cable 2 on the cap 1 when the cover 6 is open is primarily used for the simple installation of the angle measuring arrangement, in particular for a simple dependable provision of the plug connection between the connecting cable 2 and the printed circuit board 5 in the interior of the angle measuring arrangement.
Die formschlüssige Befestigung des Anschlusskabels 2 an der Kappe 1 bei geöffnetem Deckel 6 dient in erster Line zur einfachen Montage der Winkelmesseinrichtung, insbesondere zur einfachen gesicherten Herstellung der Steckverbindung zwischen dem Anschlusskabel 2 und der Leiterplatte 5 im Inneren der Winkelmesseinrichtung.
EuroPat v2

According to the present invention, after the pairing, i.e., after installation of the angle sensor, the electric machine is energized in such a way that a known field angle results, i.e., which allows the field angle to be determined using means which are independent of an angle sensor.
Nach der Paarung, d.h. nach Montage des Winkelsensors bzw. Winkelgebers wird die elektrische Maschine derart angesteuert, dass sich ein bekannter Feldwinkel ergibt bzw. der sich der Feldwinkel durch Mittel erfassen lässt, die unabhängig von einem Winkelsensor sind.
EuroPat v2

Moreover, the installation angle of the transmission in the vehicle can be decisive for a positive compensation quantity (depending on the inclination).
Darüber hinaus kann der Einbauwinkel des Getriebes im Fahrzeug ausschlaggebend für eine positive Ausgleichsmenge sein (je nach Neigung).
EuroPat v2