Translation of "Instead of today" in German

According to earlier plans here would be a hydropower plant instead of the Gullfoss today.
Nach früheren Plänen wäre statt des Gullfoss heute hier ein Wasserkraftwerk.
ParaCrawl v7.1

Instead of this, today the European Commission is partisan, because it sides with the liberals.
Stattdessen ist die Europäische Kommission heute parteiisch, denn sie steht auf der Seite der Liberalen.
ParaCrawl v7.1

Instead of today calling for the Tacis programmes in Ukraine to be stepped up, in order to economically restore some sort of stability with this neighbour, why did we not make our solidarity, our programmes and our budgets more open to them after 1991?
Warum haben wir, anstatt heute die Intensivierung der Tacis-Programme in der Ukraine zu fordern, um kostengünstig eine zerbrechliche Stabilität bei diesem Nachbarn wieder herzustellen, nicht bereits 1991 mehr Solidarität entgegengebracht und unsere Programme und Haushalte geöffnet?
Europarl v8

In view of these considerations, it would have been more appropriate to delay the decision on accession until the next progress report has been presented, instead of committing ourselves today.
Vor diesem Hintergrund wäre eine Verschiebung der Beitrittsentscheidung auf einen Zeitpunkt nach Vorlage des nächsten Fortschrittsberichts angemessen gewesen, statt heute bereits eine Festlegung zu treffen.
Europarl v8

Instead of today, Saturday, the minister will not speak before the United Nations general assembly until Monday, shared her spokesperson Adam Austen.
Statt am heutigen Samstag werde die Ministerin erst am Montag vor der Vollversammlung der Vereinten Nationen sprechen, teilte ihr Sprecher Adam Austen mit.
WMT-News v2019

This is being promoted especially by the ÖBB as it expects the journey time between Salzburg and Munich to be reduced to 1 hour instead of 1.5 hours today.
Auf diese drängen vor allem die ÖBB, da sie zwischen Salzburg und München eine Fahrzeit von 1 Stunde statt heute 1,5 Stunden anstreben.
Wikipedia v1.0

In the future, such decisions should be taken within 120 days for innovative medicines, as a rule, and for generic medicinal products within only 30, instead of 180 days today.
Künftig sollen diese Entscheidungen in der Regel bei innovativen Arzneimitteln innerhalb von 120 Tagen und im Fall von Generika innerhalb von nur 30 anstatt von heute 180 Tagen getroffen werden.
TildeMODEL v2018

Governments should wait until the market has evolved instead of enacting taxes today that may distort or hinder market development.
Regierungen sollten warten bis sich der Markt entwickelt hat und nicht heute schon Steuern erheben, die die Marktentwicklung verzerren oder behindern könnten.
EUbookshop v2

From this experience too stems the Regina Caeli, the prayer that we recite instead of the Angelus today and every day in the Easter Season.
Derselben Erfahrung entstammt auch das Gebet, das wir am heutigen Tag und an allen Tagen der Osterzeit anstelle des Angelus beten: das Regina Caeli.
ParaCrawl v7.1

These show that in the year 2050 instead of 82 million today there will only be 69 to 74 million living in Germany.
Demnach werden im Jahr 2050 statt der heutigen 82 Millionen nur noch 69 bis 74 Millionen Menschen in Deutschland leben.
ParaCrawl v7.1

When a dog in China grunts instead of barking today, the cows in Upper Bavaria will meow in step with it.
Wenn heute ein Hund in China grunzt statt zu bellen, dann werden morgen in Oberbayern die Kühe im Takt dazu miauen.
ParaCrawl v7.1

And' should be noted that openly says Dumplings:"There were ten, I don't say one hundred, but only ten monsignor Lefebvre instead of just one, today probably wouldn't be reduced as well."
Und' gute Spannungs wie Gnocchi, sagt offen:"Es gab zehn, Ich sage nicht, hundert, aber nur zehn Mgr Lefebvre anstelle eines, Wahrscheinlich würden wir nicht ebenfalls reduziert werden."
ParaCrawl v7.1

During "table talks" (book by Henry Picker) Hitler expressed in these "table talks", if Germany had received Islam instead of Christianity, today we already belonged to the world.
Hitler äußerte in den "Tischgesprächen" (Henry Picker), hätte Deutschland statt des Christentums den Islam bekommen, gehörte uns heute schon die Welt.
ParaCrawl v7.1

The Queen's lady catches him lying: instead of sweets, today he receives only water and a stone for his birds, and his mouth is padlocked.
Die Dame der Königin ertappt ihn bei der Lüge: Statt Süßigkeiten bekommt er heute für seine Vögel nur Wasser, einen Stein und außerdem ein Schloss vor seinen Mund.
ParaCrawl v7.1

The Queen’s lady catches him lying: instead of sweets, today he receives only water and a stone for his birds, and his mouth is padlocked.
Die Dame der Königin ertappt ihn bei der Lüge: Statt Süßigkeiten bekommt er heute für seine Vögel nur Wasser, einen Stein und außerdem ein Schloss vor seinen Mund.
ParaCrawl v7.1