Translation of "Institutional foundation" in German

A critical institutional foundation for well-functioning property rights is an independent judiciary to enforce them.
Eine wichtige institutionelle Grundlage für gut funktionierende Eigentumsrechte ist eine unabhängige Justiz, um sie durchzusetzen.
News-Commentary v14

He was a doctoral student in the priority program of the German Science Foundation “Institutional Design in Federal Systems”.
Anschließend war er Doktorand im Rahmen des DFG-Schwerpunktprogramms „Institutionelle Gestaltung Föderaler Systeme".
ParaCrawl v7.1

The European Union has now put it on an institutional foundation and increased economic and social cohesion between the Member States.
Das hat die Europäische Union institutionell gefestigt und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zwischen den Mitgliedstaaten erhöht.
Europarl v8

At a minimum, Bitcoin would need a more solid institutional foundation; and broad acceptance of it would require much greater clarity concerning regulatory and supervisory approaches.
Zumindest braucht Bitcoin eine solidere institutionelle Grundlage, und eine breitere Akzeptanz würde eine größere Klarheit über Regulierungs- und Überwachungsansätze erfordern.
News-Commentary v14

The Bretton Woods Agreement of 1944, which laid the institutional foundation for the post-war World War II economy, was made possible because the United States and Britain called the shots.
Die Vereinbarung von Bretton Woods von 1944, die die institutionelle Grundlage für die Wirtschaft nach dem zweiten Weltkrieg legte, war möglich, weil die Vereinigten Staaten und Großbritannien das Sagen hatten.
News-Commentary v14

More generally, the EESC proposes that the Commission put these consultations on a more structured institutional and representative foundation by taking advantage of the resources of the representative consultative bodies that already exist at the European, national and regional levels.
Generell schlägt der EWSA der Kommission vor, die Konsultationen auf institutioneller und repräsentativer Grundlage besser zu strukturieren und dazu die Ressourcen der beratenden Einrichtungen zu nutzen, die auf EU-Ebene sowie in den Mitgliedstaaten und Regionen bereits existieren.
TildeMODEL v2018

The EWG will be the core ‘institutional’ foundation of the dialogue process promoted by the Council Decision and will be formed through careful coordination between Saferworld, and civil society partner organisations in Africa and China.
Die Expertengruppe wird den „institutionellen Kern“ des im Rahmen des Ratsbeschlusses geförderten Dialogs bilden und auf einer sorgfältigen Koordinierung zwischen Saferworld und Partnerorganisationen der Zivilgesellschaft in Afrika und China basieren.
DGT v2019

The Member States of the euro area should take all necessary measures to ensure more convergence and integration in the economic field, including a solid political and institutional foundation.
Die Mitgliedstaaten des Euroraums sollten alle notwendigen Maßnahmen treffen, um mehr Konvergenz und Integration im wirtschaftlichen Bereich, darunter auch eine solide politische und institutionelle Grundlage zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

More generally, it proposes that the Commission put these consultations on a more structured institutional and representative foundation by taking advantage of the resources of the representative consultative bodies that already exist at the European, national and regional levels.
Generell schlägt er der Kommission vor, die Konsultationen insbesondere auf institutioneller und repräsentativer Grundlage besser zu strukturieren und dazu die Ressourcen der beratenden Einrichtungen bzw. entsprechender bereits auf EU-Ebene sowie in den Mitgliedstaaten und Regionen existierender Gremien zu nutzen.
TildeMODEL v2018

The signing of the Co­determination at Work Act (1977), the inauguration of central co­determination agreements and introduction of subsequent development agreements all laid a firm institutional foundation for participation.
Die Verabschiedung des Gesetzes zur Mitbestimmung am Arbeitsplatz (1976), die Unterzeichnung zentraler Mitbestimmungsverträge und die Einführung daraus folgender Entwicklungsverträge legten alle eine feste institutionelle Grandlage für Arbeitnehmer­beteiligung.
EUbookshop v2

Only a few months before the institutional foundation of influential opposition groups and the beginning of the peaceful revolution, Leipzig was, for a few days, the centre of the GDR opposition movement.
Nur wenige Monate vor der institutionellen Gründung einflussreicher Oppositionsgruppen und dem Beginn der Friedlichen Revolution war Leipzig für einige Tage das Zentrum der DDR-Oppositionsbewegung.
ParaCrawl v7.1

However, a UNEO would provide a much better institutional and legal foundation for giving global environmental protection the additional boost that will be urgently needed in the coming years.
Eine UNEO böte aber sehr viel bessere institutionelle und völkerrechtlich ver-ankerte Grundlagen dafür, dem globalen Umweltschutz zusätzlichen Schub zu verleihen, den er in den kommenden Jahren dringend benötigt.
ParaCrawl v7.1

The EU thus has the institutional foundation to become a more coherent and effective global actor.
Damit ist die EU institutionell gut aufgestellt, um ein kohärenterer und einflussreicherer globaler Akteur zu werden.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the establishment of the Hungarian Women’s Lobby in October 2003 is an important step towards empowering women’s NGOs by bringing many of them together under one institutional umbrella. Mona-Foundation For The Women Of Hungary (Hungarian, English):
Die Gründung der Ungarischen Frauenlobby im Oktober 2003 muss hier als wichtiger Schritt zur Stärkung von Frauen-NGOs erwähnt werden, wodurch viele von ihnen unter einem institutionellen Dach zusammengebracht wurden.
ParaCrawl v7.1

A special success of KIT in the Excellence Initiative I of 2006 was the winning of the third funding line: The Institutional Strategy "Foundation of KIT" focused on the merger of Forschungszentrum Karlsruhe with Universität Karlsruhe into KIT.
Ein besonderer Erfolg bei der Exzellenzinitiative I im Jahr 2006 war die Auszeichnung in der dritten Förderlinie: Im Zukunftskonzept "Foundation of KIT" wurde der Zusammenschluss des Forschungszentrums Karlsruhe mit der Universität Karlsruhe zum KIT entwickelt.
ParaCrawl v7.1

A special success of KIT in the Excellence Initiative I of 2006 was the winning of the third funding line: The Institutional Strategy “Foundation of KIT” focused on the merger of Forschungszentrum Karlsruhe with Universität Karlsruhe into KIT.
Ein besonderer Erfolg bei der Exzellenzinitiative I im Jahr 2006 war die Auszeichnung in der dritten Förderlinie: Im Zukunftskonzept "Foundation of KIT" wurde der Zusammenschluss des Forschungszentrums Karlsruhe mit der Universität Karlsruhe zum KIT entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Financial transparency of public institutions is a foundation of modern democracy.
Die finanzielle Transparenz öffentlicher Organe ist die Grundlage moderner Demokratie.
Europarl v8

The institutional foundations of stable long-run fiscal policy are being eroded.
Die institutionellen Grundlagen für eine stabile langfristige Haushaltspolitik werden untergraben.
News-Commentary v14

From this point of view Maastricht has laid down the institutional foundations for further progress.
Maastricht schaffte dann die institutionellen Grundlagen fuer weitere Fortschritte.
TildeMODEL v2018

Burch was on the board of the Rothman Institute Orthopedic Foundation.
Burch war im Vorstand des Rothman Institute Orthopedic Foundation.
WikiMatrix v1

A European consumer institute or foundation could give valuable help.
Dazu könnte ein europäisches Verbraucherinstitut oder eine Stiftung einen wert vollen Beitrag leisten.
EUbookshop v2

In cooperation with the Goethe-Institut, the Foundation implements cultural and educational projects.
Gemeinsam mit dem Goethe-Institut führt die Stiftung kulturelle und wissenschaftliche Projekte durch.
ParaCrawl v7.1

The Alfred Wegener Institute is a foundation under public law.
Das Alfred-Wegener-Institut ist eine Stiftung des Öffentlichen Rechts.
ParaCrawl v7.1

Museums, cultural institutions, foundations and friends who deal with cultural staff at general -...
Eingeladen waren Museen, Kulturinstitutionen, Stiftungen und alle Freunde kulturellen Schaffens....
CCAligned v1

The institutions of the foundation are the Board of Trustees and the Board of Directors.
Organe der Stiftung sind der Stiftungsrat und der Vorstand.
CCAligned v1

The center cooperates with other institutions and foundations in the region.
Dabei arbeitet das Zentrum mit anderen Institutionen und Stiftungen vor Ort zusammen.
ParaCrawl v7.1

The IZW is a modern wildlife research institute with its foundation in evolutionary biology.
Das IZW ist ein modernes Wildforschungsinstitut auf evolutionsbiologischer Grundlage.
ParaCrawl v7.1

The PA had an opportunity to lay the institutional foundations for a functioning state.
Die Palästinenserbehörde hatte die Chance, die institutionellen Grundlagen für einen funktionierenden Staat zu legen.
News-Commentary v14