Translation of "Instrument reading" in German

It is the Presidency's aim to adopt the instrument at first reading.
Ziel des Vorsitzes ist es, das Instrument in erster Lesung anzunehmen.
Europarl v8

I reaffirm the Commission's full support for the compromise package of measures that has been agreed on this very important legislative instrument at second reading.
Ich möchte nochmals bekräftigen, dass das Kompromisspaket mit Maßnahmen, das zu diesem sehr wichtigen Rechtsinstrument in zweiter Lesung angenommen wurde, die volle Unterstützung der Kommission genießt.
Europarl v8

This device 12 is controlled by the reading instrument 8 which, on detecting a spoilt note, emits an appropriately time-delayed separation signal for reversing the device 12.
Diese Vorrichtung 12 wird durch das Lesegerät 8 gesteuert, welches bei Feststellung eines Fehldrucks ein entsprechend zeitlich verzögertes Aussonderungssignal zur Umschaltung der Vorrichtung 12 abgibt.
EuroPat v2

Evidently, the positions of the spoilt notes detected by the reading instrument 8 have to agree with the positions stored in the computer 20, allowance being made for the known transport speed, so that the results of the reading instrument 8 afford an additional check for spoilt notes.
Die durch das Lesegerät 8 festgestellten Positionen der Fehldrucke müssen natürlich mit den im Rechner 20 gespeicherten Positionen, unter Berücksichtigung der bekannten Transportgeschwindigkeit, übereinstimmen, so dass die Ergebnisse des lesegeräts 8 eine zusätzliche Kontrolle der Fehldrucke gewährleisten.
EuroPat v2

The positions of the marked spoilt notes are read by the reading instrument 2 and stored in a computer controlling the cancellation printer 3 for cancelling the spoilt notes and the numbering machine 4 in the manner already described for the case of a security paper web.
Die Positionen der markierten Fehldrucke werden vom Lesegerat 2 gelesen und in einem Rechner gespeichert, der das Entwertungsdruckwerk 3 zum Entwerten der Fehldrucke und die Numeriermaschine 4 in der für den Fall einer Wertscheinbahn bereits beschriebenen Weise steuert.
EuroPat v2

The sheets pass by a reading instrument 8 which reads the cancellation prints and are cut into strips S in a strip-cutting machine 9 which, again, is a longitudinal cutter.
Die Bogen passieren ein Lesegerät 8, welches die entwertungsaufdrucke liest, und werden in einer Streifen-Schneidmaschine 9, bei der es sich wiederum um ein Längsschneidwerk handelt, in Streifen S geschnitten.
EuroPat v2

The security paper web K, reeled off from a roll 1, first passes through a reading instrument 2 which possesses on each side of the security paper web K four reading heads each, associated with the longitudinal rows, the reading heads reading the marks on the spoilt notes Mx and feed their positions into a computer 20 (FIG. 3) where these spoilt note positions are stored.
Die von einer Rolle 1 abgewickelte Wertscheinbahn K durchläuft zunächst ein Lesegerät 2, welches auf jeder Seite der Wertscheinbahn K je vier den Längsreihen zugeordnete leseköpfe hat, die die Markierungen auf den Fehldrucken Mx lesen und deren Positionen in einen Rechner 20 (Figur 3) eingeben, wo diese Fehldruckpositionen gespeichert werden.
EuroPat v2

That is to say, the container must be orientated in such a manner that its barcode can be detected by a reading instrument which recognizes the contents of the reagent container on the basis of the barcode and is thus able to steer the reagent required for the particular analysis into the appropriate removal position.
Der Behälter muß nämlich so ausgerichtet sein, daß sein Barcode von einem Lesegerät erfaßt werden kann, welches anhand des Barcodes den Inhalt des Reagenzbehälters erkennt und dadurch in der Lage ist, das für die jeweilige Analyse erforderliche Reagenz in die geeignete Entnahmeposition zu steuern.
EuroPat v2

To facilitate the precise positioning of the reagent container into the barcode position recognizable by the reading instrument, a marking 13 can be applied on the cap according to the invention, which marking indicates the position which the barcode must assume in relation to the cap.
Zur Erleichterung der genauen Positionierung des Reagenzbehälters in die für das Lesegerät erkennbare Stellung des Barcodes kann an der erfindungsgemäßen Kappe eine Markierung 13 angebracht sein, die die Position angibt, die der Barcode im Verhältnis zur Kappe einnehmen muß.
EuroPat v2

It is also possible to connect the control unit to a reading instrument for bar codes, magnetic strips, punch cards etc. in order to read-in the relevant data for the process parameters.
Es ist auch möglich, die Steuereinheit mit einem Lesegerät für Strichcodes, Magnetstreifen, Lochkarten oder dergl. zu verbinden, um so Daten betreffend die Verfahrensparameter einlesen zu können.
EuroPat v2

Potential customers can get familiar with instruments by watching specifically developed videos, checking out 360° instrument views and reading frequently asked customer questions.
Potenzielle Kunden können sich mit den Messinstrumenten ganz bequem durch speziell entwickelte Videos und 360-Grad-Ansichten vertraut machen oder auch die FAQs (Frequently Asked Questions) lesen.
ParaCrawl v7.1

Highly personal, develop your own repertoire of spirit-feeding, body-soothing activities like nature walks, playing an instrument, inspirational reading, deep breathing exercises, star-gazing, meditating or yoga practice.
In hohem Grade persönlich, entwickeln Sie Ihr eigenes Repertoire der Geist-einziehenden, Körper-beruhigenden Tätigkeiten wie die Naturwege und ein Instrument, einen inspirational Messwert, tiefe atmenübungen, Astronomie-, Meditieren oder Yogaeine praxis spielen.
ParaCrawl v7.1

The method according to claim 1, characterized in that the transponder unit (43) is programmed by a portable reading instrument.
Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Transpondereinheit (43) mit einem tragbaren Lesegerät programmiert wird.
EuroPat v2

The measurement of the fluorescence signals was carried out at an excitation wavelength of 485 nm and at an emission wavelength of 520 nm in a POLARstar Galaxy multidetection plate reading instrument (BMG LABTECH).
Die Messung der Fluoreszenzsignale erfolgte bei einer Anregungungswellenlänge von 485 nm und einer Emissionswellenlänge von 520 nm in einem POLARstar Galaxy Multidetektions-Plattenlesegerät (BMG LABTECH).
EuroPat v2

For the detection, 100 ?l/well of CSPD/Sapphire-II RTU substrate were added, incubated for 30 minutes at RT, and the luminescence was measured in a POLARstar Galaxy multidetection plate reading instrument (BMG LABTECH, Offenburg).
Zur Detektion wurden 100 µl/Napf CSPD/Sapphire-II RTU Substrat zugegeben, 30 min bei RT inkubiert und die Lumineszenz in einem POLARstar Galaxy Multidetektions-Plattenlesegerät (BMG LABTECH, Offenburg) gemessen.
EuroPat v2