Translation of "Insufficient amount" in German
																						In
																											a
																											Comparative
																											Test
																											CT,
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											emulsifier
																											was
																											added.
																		
			
				
																						In
																											einem
																											Vergleichsversuch
																											V
																											wurde
																											eine
																											nicht
																											ausreichende
																											Menge
																											Emulgator
																											zugesetzt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						At
																											red-haired
																											and
																											white-skinned
																											people
																											the
																											insufficient
																											amount
																											of
																											melanin
																											is
																											developed.
																		
			
				
																						Bei
																											ryschewolossych
																											und
																											der
																											hellhäutigen
																											Menschen
																											wird
																											die
																											ungenügende
																											Zahl
																											des
																											Melanins
																											produziert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											insufficient
																											payment
																											amount
																											is
																											treated
																											as
																											a
																											partial
																											payment.
																		
			
				
																						Der
																											zu
																											geringe
																											Zahlbetrag
																											wird
																											als
																											Teilzahlung
																											behandelt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											occurs
																											resulting
																											from
																											insufficient
																											amount
																											of
																											blood
																											flow
																											by
																											means
																											of
																											the
																											nerves
																											of
																											the
																											penis.
																		
			
				
																						Dies
																											tritt
																											infolge
																											unzureichender
																											Menge
																											des
																											Blutflusses
																											durch
																											die
																											Nerven
																											des
																											Penis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Lack
																											of
																											them
																											or
																											insufficient
																											amount
																											leads
																											to
																											a
																											failure
																											of
																											growth
																											and
																											restoration
																											of
																											hair.
																		
			
				
																						Fehlende
																											oder
																											unzureichende
																											Menge
																											führt
																											zu
																											Wachstumsstörungen
																											und
																											Wiederherstellung
																											der
																											Haare.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											just
																											seems
																											like
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											time
																											has
																											passed.
																		
			
				
																						Es
																											kommt
																											mir
																											nur
																											vor,
																											als
																											wäre
																											die
																											Zeit
																											noch
																											nicht
																											reif
																											dafür.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Overall,
																											insomnia
																											is
																											simply
																											defined
																											as
																											an
																											overall
																											insufficient
																											amount
																											and/or
																											quality
																											of
																											sleep.
																		
			
				
																						Grundsätzlich
																											kann
																											Schlaflosigkeit
																											auch
																											als
																											unzureichende
																											Menge
																											und/oder
																											Qualität
																											von
																											Schlaf
																											bezeichnet
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											a
																											consequence,
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											energy
																											reaches
																											the
																											cells
																											while
																											the
																											blood
																											sugar
																											level
																											remains
																											high.
																		
			
				
																						Als
																											Folge
																											gelangt
																											nicht
																											mehr
																											ausreichend
																											Energie
																											in
																											die
																											Zellen,
																											während
																											der
																											Blutzuckerspiegel
																											hoch
																											bleibt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											some
																											cases
																											insufficient
																											amount
																											of
																											B6,
																											B12
																											and
																											folic
																											acid
																											can
																											be
																											the
																											reason.
																		
			
				
																						In
																											einigen
																											Fällen
																											kann
																											unzureichende
																											Menge
																											an
																											B6,
																											B12
																											und
																											Folsäure
																											der
																											Grund
																											sein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											any
																											case,
																											we
																											consider
																											this
																											amount
																											insufficient
																											which
																											is
																											why
																											we
																											are
																											emphasizing
																											Amendment
																											No
																											5
																											which
																											provides
																											for
																											a
																											larger
																											sum.
																		
			
				
																						Wir
																											sind
																											in
																											jedem
																											Fall
																											der
																											Meinung,
																											daß
																											der
																											angedachte
																											Betrag
																											völlig
																											unzureichend
																											ist
																											und
																											verweisen
																											deshalb
																											auf
																											Änderungsantrag
																											5,
																											in
																											dem
																											die
																											Bewilligung
																											eines
																											höheren
																											Betrages
																											befürwortet
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Well,
																											in
																											my
																											opinion,
																											given
																											the
																											insufficient
																											amount
																											of
																											raw
																											materials
																											produced
																											by
																											the
																											Community,
																											we
																											must
																											now
																											guarantee
																											that
																											the
																											processing
																											industry
																											is
																											supplied
																											at
																											internationally
																											quoted
																											prices
																											and
																											avoid
																											a
																											situation
																											where,
																											in
																											cases
																											of
																											bilateral
																											cooperation
																											agreements,
																											we
																											are
																											forced
																											to
																											barter
																											the
																											total
																											elimination
																											of
																											customs
																											duties
																											on
																											finished
																											products
																											for
																											the
																											signing
																											of
																											fisheries
																											agreements,
																											such
																											as
																											that
																											with
																											Morocco.
																		
			
				
																						Nun
																											ist
																											es
																											meiner
																											Meinung
																											nach,
																											aufgrund
																											des
																											mangelnden
																											Rohstoffes
																											aus
																											EU-Produktionen,
																											notwendig,
																											einerseits
																											der
																											Verarbeitungsindustrie
																											die
																											Versorgung
																											zu
																											Preisen
																											der
																											internationalen
																											Quotierung
																											zu
																											garantieren
																											und
																											andererseits
																											zu
																											verhindern,
																											daß
																											man
																											in
																											Zusammenhang
																											mit
																											den
																											bilateralen
																											Kooperationsabkommen
																											dazu
																											gezwungen
																											wird,
																											die
																											totale
																											Eliminierung
																											der
																											Zollabgaben
																											auf
																											die
																											Endprodukte
																											hinzunehmen,
																											um
																											den
																											Abschluß
																											der
																											Fischereiabkommen,
																											wie
																											beispielsweise
																											das
																											mit
																											Marokko,
																											zu
																											ermöglichen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Very
																											ill
																											pigs
																											might
																											not
																											eat
																											all
																											the
																											feed
																											offered
																											and
																											therefore
																											might
																											get
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											the
																											medicine.
																		
			
				
																						Sehr
																											kranke
																											Schweine
																											fressen
																											unter
																											Umständen
																											nicht
																											das
																											gesamte
																											angebotene
																											Futter
																											und
																											erhalten
																											deshalb
																											möglicherweise
																											eine
																											unzureichende
																											Menge
																											des
																											Arzneimittels.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Von
																											Willebrand
																											disease
																											is
																											an
																											inherited
																											bleeding
																											disorder
																											caused
																											by
																											the
																											lack
																											or
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											von
																											Willebrand
																											factor.
																		
			
				
																						Das
																											Von-Willebrand-Syndrom
																											ist
																											eine
																											erbliche
																											Störung
																											der
																											Blutgerinnung
																											aufgrund
																											eines
																											fehlenden
																											oder
																											in
																											unzureichender
																											Menge
																											vorhandenen
																											Von-Willebrand-Faktors.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Moreover,
																											the
																											problem
																											of
																											the
																											Union
																											is
																											not
																											only
																											weak
																											productivity
																											growth
																											at
																											present,
																											but
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											hours
																											worked.
																		
			
				
																						Das
																											Problem
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											liegt
																											gegenwärtig
																											nicht
																											nur
																											in
																											einem
																											schwachen
																											Produktivitätswachstum
																											sondern
																											auch
																											in
																											einer
																											zu
																											geringen
																											Zahl
																											geleisteter
																											Arbeitsstunden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						It
																											indicated
																											that
																											the
																											2010
																											objectives
																											havenot
																											yet
																											been
																											achieved
																											and
																											criticised
																											the
																											insufficient
																											amount
																											of
																											Community
																											funds.
																		
			
				
																						Er
																											verwies
																											darauf,
																											dass
																											die
																											Zielsetzungen
																											bis
																											zum
																											Jahr
																											2010
																											noch
																											nicht
																											umgesetzt
																											worden
																											seien,
																											und
																											kritisierte
																											die
																											unzureichende
																											Zuweisung
																											von
																											Gemeinschaftsmitteln.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						When
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											tobacco
																											is
																											supplied
																											or
																											when
																											the
																											tobacco
																											fibers
																											of
																											the
																											strand
																											are
																											not
																											continuous,
																											it
																											often
																											happens
																											that
																											the
																											burning
																											cigarette
																											tip
																											falls
																											off
																											partially
																											or
																											wholly
																											during
																											smoking.
																		
			
				
																						Bei
																											zu
																											wenig
																											eingebrachtem
																											Tabak
																											bzw.
																											nicht
																											zusammenhängenden
																											Tabakfasern
																											des
																											Stranges
																											kommt
																											es
																											häufig
																											vor,
																											daß
																											beim
																											Rauchvorgang
																											die
																											Glut
																											von
																											der
																											Zigarette
																											abfällt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Due
																											to
																											the
																											binding
																											of
																											the
																											bile
																											acids
																											to
																											the
																											"resins"
																											already
																											in
																											the
																											duodenum
																											and
																											upper
																											small
																											intestine,
																											bile
																											acids
																											are
																											available
																											in
																											insufficient
																											amount
																											for
																											the
																											digestion
																											of
																											fats,
																											so
																											that
																											fat
																											digestion
																											disorders
																											occur.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Bindung
																											der
																											Gallensäuren
																											an
																											die
																											"Resins"
																											bereits
																											im
																											Zwölffingerdarm
																											und
																											oberem
																											Dünndarm
																											stehen
																											Gallensäuren
																											für
																											die
																											Verdauung
																											von
																											Fetten
																											in
																											ungenügender
																											Menge
																											zur
																											Verfügung,
																											so
																											daß
																											Fettverdauungsstörungen
																											auftreten.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						If
																											the
																											freedom
																											from
																											dust
																											is
																											insufficient,
																											conversely
																											the
																											amount
																											of
																											chalk
																											is
																											increased
																											and
																											the
																											amount
																											of
																											silica
																											is
																											reduced.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											Staubfreiheit
																											nicht
																											ausreicht,
																											wird
																											umgekehrt
																											die
																											Menge
																											an
																											Kreide
																											erhöht
																											und
																											die
																											Menge
																											an
																											Kieselsäure
																											verringert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						British
																											Patent
																											Specifications
																											Nos.
																											2,021,948
																											and
																											2,030,583
																											describe
																											guar
																											granulates
																											in
																											which,
																											by
																											coating
																											the
																											guar
																											particles
																											with
																											starch
																											or
																											proteins
																											or
																											by
																											special
																											selection
																											of
																											the
																											guar
																											flour
																											used
																											(particle
																											size
																											100
																											to
																											1000
																											?m)
																											and
																											granulation
																											of
																											these
																											substances
																											with
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											water,
																											a
																											granulate
																											is
																											produced
																											which
																											can
																											only
																											be
																											suspended
																											in
																											a
																											comparatively
																											large
																											amount
																											of
																											water
																											but
																											which
																											only
																											swells
																											up
																											to
																											a
																											highly
																											viscous
																											gel
																											after
																											some
																											minutes
																											so
																											that
																											this
																											mixture
																											can
																											be
																											imbibed.
																		
			
				
																						In
																											britischen
																											Patenten
																											2
																											o21
																											948
																											und
																											2
																											o3o
																											583,
																											werden
																											Guar-Granulate
																											beschrieben,
																											bei
																											denen
																											durch
																											Überzug
																											der
																											Guar-Partikel
																											mit
																											Stärke
																											oder
																											Proteinen
																											oder
																											durch
																											spezielle
																											Auswahl
																											des
																											verwendeten
																											Guar-Mehls
																											(Partikelgröße
																											1oo
																											bis
																											looo/um)
																											und
																											Granulierung
																											dieser
																											Substanzen
																											mit
																											einer
																											unzureichenden
																											Menge
																											von
																											Wasser,
																											ein
																											Granulat
																											erzeugt
																											wird,
																											welches
																											sich
																											leicht
																											in
																											einer
																											größeren
																											Menge
																											Wasser
																											suspendieren
																											läßt,aber
																											erst
																											nach
																											einigen
																											Minuten
																											zu
																											einem
																											hochviskosen
																											Gel
																											durchquillt,
																											so
																											daß
																											diese
																											Mischung
																											getrunken
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						As
																											an
																											indication
																											of
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											motive
																											force,
																											the
																											recognition
																											unit
																											preferably
																											determines
																											whether
																											simultaneously
																											a
																											throttle
																											valve
																											position
																											is
																											larger
																											than
																											a
																											limit
																											value
																											and
																											a
																											longitudinal
																											acceleration
																											is
																											less
																											than
																											zero.
																		
			
				
																						Als
																											Indiz
																											für
																											mangelnde
																											Zugkraft
																											wird
																											vorzugsweise
																											geprüft,
																											ob
																											gleichzeitig
																											eine
																											Drosselklappenstellung
																											größer
																											als
																											ein
																											Grenzwert
																											und
																											eine
																											Längsbeschleunigung
																											kleiner
																											als
																											Null
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											inventive
																											blowing
																											agent
																											compositions
																											can
																											even
																											be
																											used
																											for
																											the
																											production
																											of
																											so-called
																											1.5-component
																											polyurethane
																											foams,
																											in
																											which,
																											in
																											contrast
																											to
																											2-component
																											foams,
																											a
																											polyol
																											component
																											in
																											an
																											amount
																											insufficient
																											for
																											reacting
																											the
																											isocyanate
																											groups,
																											is
																											added
																											to
																											the
																											prepolymer
																											shortly
																											before
																											ejection.
																		
			
				
																						Auch
																											zur
																											Herstellung
																											sogenannter
																											1,5
																											K-PUR-Schäume,
																											bei
																											denen
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											2K-Schäumen
																											dem
																											Prepolymer
																											kurz
																											vor
																											dem
																											Ausbringen
																											eine
																											zur
																											Umsetzung
																											der
																											Isocyanatgruppen
																											nicht
																											ausreichende
																											Menge
																											einer
																											Polyolkomponente
																											zugesetzt
																											wird,
																											können
																											die
																											Treibmittetzusammensetzungen
																											verwendet
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Precisely
																											in
																											the
																											brain
																											area,
																											however,
																											every
																											deviation
																											is
																											critical,
																											since
																											the
																											consequences
																											of
																											an
																											insertion
																											error,
																											namely
																											damage
																											to
																											healthy
																											tissue
																											and
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											liquid
																											being
																											transported
																											away,
																											can
																											be
																											fatal.
																		
			
				
																						Gerade
																											im
																											Hirnbereich
																											ist
																											aber
																											jede
																											Abweichung
																											kritisch,
																											da
																											die
																											Folgen
																											von
																											Fehleinsetzungen,
																											nämlich
																											Schädigungen
																											des
																											gesunden
																											Gewebes
																											und
																											mangelnder
																											Flüssigkeitsabtransport
																											fatal
																											sein
																											können.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Furthermore,
																											in
																											the
																											event
																											of
																											an
																											insufficient
																											amount
																											of
																											energy,
																											due,
																											for
																											example,
																											to
																											a
																											failure
																											of
																											the
																											current
																											generator
																											function,
																											power
																											consumers
																											190,
																											the
																											function
																											of
																											which
																											contributes
																											to
																											safety
																											less
																											than
																											that
																											of
																											the
																											brake,
																											can
																											be
																											turned
																											off
																											or
																											operated
																											to
																											a
																											limited
																											degree
																											by
																											control
																											means
																											or
																											interface
																											140
																											.
																		
			
				
																						Weiterhin
																											kann
																											vorgesehen
																											sein,
																											daß
																											bei
																											unzureichender
																											Energiemenge,
																											beispielsweise
																											durch
																											Ausfall
																											der
																											Stromgeneratorfunktion,
																											durch
																											die
																											Steuermittel
																											beziehungsweise
																											Schnittstelle
																											140
																											Energieverbraucher
																											190
																											abgeschaltet
																											oder
																											eingeschränkt
																											betrieben
																											werden,
																											deren
																											Funktion
																											zur
																											Fahrsicherheit
																											weniger
																											als
																											die
																											Bremse
																											beiträgt.
															 
				
		 EuroPat v2