Translation of "Insulating varnish" in German

A burning off of the varnish insulating layer by means of a laser beam is also possible.
Auch ein Ab­brennen der Lackisolierschicht mittels eines Laserstrahls kommt in Betracht.
EuroPat v2

The application of an electrically insulating varnish is preferred.
Das Aufbringen eines elektrisch isolierenden Lacks ist dabei bevorzugt.
EuroPat v2

Otherwise, the heating wire 15 is completely surrounded by an insulating varnish layer.
Ansonsten ist der Heizdraht 15 vollständig von einer isolierenden Lackschicht umgeben.
EuroPat v2

Several advantageous variants of the process are available for the at least partial destruction of the varnish insulating layer by means of thermal effects.
Für die mindestens teilweise Zerstörung der Lackisolier­schicht durch thermische Einwirkung stehen mehrere vor­teilhafte Verfahrensvarianten zur Verfügung.
EuroPat v2

Thus, the varnish insulating layer can be at least partially removed by contacting of a highly-heated body with the wires.
So kann die Lackisolierschicht durch Kontaktieren eines hocherhitzten Körpers mit den Drähten mindestens teilweise beseitigt werden.
EuroPat v2

In this way, sufficiently large surface areas of the wires can be reliably stripped of the varnish insulating layer.
Auf diese Weise können ausrei­chend große Flächenbereiche der Drähte zuverlässig von der Lackisolierschicht befreit werden.
EuroPat v2

In an advantageous further development of the invention, the electrically non-conducting layer consists of an insulating varnish.
In einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung besteht die elektrisch nichtleitende Schicht der Bürste aus einem Isolierlack.
EuroPat v2

Fiberglass-reinforced epoxy-resin circuit boards provided for semiconductor technology and electronics, as well as circuit boards of highly heat-conductive metals with insulating varnish or plastic layers or aluminum-oxide ceramic circuit boards, frequently can no longer meet the specified requirements in use, particularly with respect to mechanical strength, heat removal or flammability.
Die für die Halbleitertechnik und für die Elektronik bereitgestellten glasfaserverstärkten Epoxidharzleiterplatten, als auch Leiterplatten aus gut wärmeableitenden Metallen mit isolierenden Lack- bzw. Kunststoff schichten oder Aluminiumoxidkeramikleiterplatten genügen vielfach nicht mehr den an sie gestellten Anforderungen, insbesondere im Hinblick auf die mechanische Festigkeit, den Wärmeabfluß oder die Flammfestigkeit.
EuroPat v2

Finally, all the wires of a commutator at the points of the hooks may simultaneously be heated by direct inductive means through which the varnish insulating layer is simultaneously attacked at all hooks.
Schließlich ist es auch möglich, alle Drähte eines Kollektors an den Stellen der Haken gleich­zeitig direkt induktiv zu erhitzen, wodurch die Lackiso­lierschicht an allen Haken gleichzeitig angegriffen wird.
EuroPat v2

Various mechanical means are also available for the at least partial destruction of the varnish insulating layer.
Auch für die auf mechanischem Wege herbeigeführte mindestens teilweise Zerstörung der Lackisolierschicht stehen ver­schiedene Verfahrensmöglichkeiten zur Verfügung.
EuroPat v2

With a plurality of the possible thermal or mechanical variants of the process, it is of advantage if, for the at least partial destruction of the varnish insulating layer, the abrasive effect on the wires is carried out during a relative rotation between the thermally and/or mechanically acting devices and the commutator about the axis of the commutator.
Bei einer Reihe der möglichen thermischen oder mechani­schen Verfahrensvarianten ist es von Vorteil, wenn zur mindestens teilweisen Zerstörung der Lackisolierschicht die Einwirkung auf die Drähte unter Relativrotation zwi­schen den thermisch und/oder mechanisch einwirkenden Mit­teln und dem Hakenkollektor um die Achse des Hakenkollek­tors erfolgt.
EuroPat v2

Before the hooks 3, under the effect of ultrasonics, are bent back in the direction of the surface of the lamellas 2 in a manner which will be described later, the varnish insulating layer 6 located on the armature coil wires 5 at the points of the hooks 3 is, at least partially destroyed, either thermally and/or mechanically.
Bevor die Haken 3 in Richtung der Oberfläche der Lamellen 2 unter Ultraschalleinwirkung auf noch zu beschreibende Weise umgebogen werden, wird in einem ersten Verfahrensschritt die auf den Ankerwicklungsdrähten 5 befindliche Lackisolier­schicht 6 an den Stellen der Haken 3 thermisch und/oder mechanisch mindestens teilweise zerstört.
EuroPat v2

The effect on the varnish insulating layer is exerted roughly in the longitudinal direction of the commutator 1 within the distances located between the ends of the hooks 3 and the surfaces of the lamellas 2.
Hierbei erfolgt die Einwirkung auf die Lackisolierschicht etwa in Längs­richtung des Kollektors 1 durch die Abstände hindurch, die sich zwischen den Enden der Haken 3 und den Ober­flächen der Lamellen 2 befinden.
EuroPat v2

During the induction heating of the armature coil wires, which primarily takes place in the area of the hooks 3, the varnish insulating layer 6 is thermally so damaged that, during the following working operations good metallic contact is provided between the lamellas, the hooks and the wires.
Bei der Induktionserhitzung der Anker­wicklungsdrähte, die vornehmlich im Bereich der Haken 3 erfolgt, wird die Lackisolierschicht 6 thermisch so ge­schädigt, daß bei den nachfolgenden Arbeitsgängen ein metallischer Kontakt zwischen den Hakenlamellen und den Drähten herbeigeführt werden kann.
EuroPat v2

After the varnish insulating layer 6 on the armature coils wires 5, at the points of insertion into the hooks 3, has been at least partially destroyed by thermal and/or mechanical means, the hooks 3 are bent toward the commutator while simultaneously being subjected to ultrasonic action.
Ist in dem beschriebenen ersten Verfahrensschritt die Lackisolierschicht 6 auf den Ankerwicklungsdrähten 5 an ihren Einlegestellen in die Haken 3 mindestens teilweise thermisch und/oder mechanisch zerstört worden, erfolgt an dem Kollektor 1 nacheinander das Umbiegen der Haken 3 unter gleichzeitiger Ultraschalleinwirkung als zweiter Verfahrensschritt.
EuroPat v2

Through this means, the residues or remnants of the varnish insulating layer, which has been at least partially destroyed by thermal and/or mechanical means, are removed by the high-frequency oscillations from the surfaces of the armature coil wire 5 and displaced into a wedge-shaped space 22, which is formed during the bending process, between the wire 5, the internal surface of the hook 3 and the surface of the lamella 2.
Dabei werden die Rückstände bzw. Reste der thermisch und/oder mecha­nisch mindestens teilweise zerstörten Lackisolierschicht durch die hochfrequenten Schwingungen von den für den elek­trischen Kontakt vorgesehenen Flächen des Ankerwicklungs­drahts 5 entfernt und in einen keilförmigen Raum 22 ver­lagert, der beim Biegevorgang zwischen dem Draht 5,der Innenfläche des Hakens 3 und der Oberfläche der Lamelle 2 gebildet ist.
EuroPat v2

Thereupon the surface of the sheath again is coated with an insulating varnish so as to make it hard and insensitive.
Anschließend wird die Oberfläche der Ummantelung nochmals mit einem Isolierlack versehen, so daß sie hart und unempfindlich ist.
EuroPat v2

By means of the thermal and/or mechanical destruction of the varnish insulating layer on the wires already placed around the hooks of the lamellas of the commutator, the steps involving a prior stripping of the insulation are avoided, on the one hand, and, on the other hand, the stripping of the insulation is essentially limited in its spatial extent to the areas of the wires engaging the hooks, so that short circuits between adjacent wires are excluded, despite positioning of the wire loops at equal radial distances from the rotary axis of the commutator.
Durch die erfindungsgemäß vorgenommene thermische und/oder mechanische Zerstörung der Lackisolierschicht an die bereits um die Haken der Kollektorlamellen gelegten Drähte werden einerseits vorausgehende Abisolierschritte vermieden und andererseits wird die Abisolierung räumlich im wesentli­chen auf die um die Haken gelegten Bereiche der Drähte be­schränkt, so daß Kurzschlüsse zwischen benachbarten Drähten trotz Anordnung der Drahtschlaufen mit gleichen Radial­abständen zur Kollektordrehachse ausgeschlossen sind.
EuroPat v2

The residues or remnants of the varnish insulating layer which accumulate during the thermal and/or mechanical destruction of the varnish insulating layer are, during the process of bending, either displaced or removed under the action of ultrasonics before the hooks are completely bent back and welded at their ends with the lamellas of the commutator.
Die bei der thermischen und/oder mechanischen Zerstörung der Lackisolierschicht anfallenden Rückstände bzw. Reste der Lackisolierschicht werden beim Biegen unter Ultra­schalleinwirkung aus dem Kontaktbereich verlagert bzw. entfernt, bevor die Haken vollständig umgebogen und an ihren Enden mit den Kollektorlamellen verschweißt werden.
EuroPat v2

An advantage of the process is that the residue or remnants of the varnish insulating layer, insofar as they have not been completely removed, are displaced during the bending by means of the ultrasonic oscillations, into a wedge-shaped space between the wire, the internal surface of the hook and the surface of the lamella.
Vorteilhaft wird das Verfahren so durchgeführt, daß die Rückstände bzw. Reste der Lackisolierschicht, soweit sie nicht vollständig entfernt werden, beim Umbiegen mittels der Ultraschallschwingungen in einen zwischen Draht, Hakeninnenfläche und Lamellenoberfläche gebildeten keil­förmigen Raum verlagert werden.
EuroPat v2

In order to secure the at least partial destruction of the varnish insulating layer, thermal and/or mechanical action are exerted on the varnish insulating layer within the space between the ends of the hooks and of the surfaces of the lamellas.
Zweckmäßig wird das Verfahren so durchgeführt, daß zur mindestens teilweisen Zerstörung der Lackisolierschicht etwa in Längsrichtung des Kollektors durch die Abstände zwischen den Hakenenden und der Lamellenoberfläche hin­durch thermisch und/oder mechanisch auf die Lackisolier­schicht eingewirkt wird.
EuroPat v2