Translation of "Insulation parts" in German

Preferably, the contact parts are bifurcated whereby the contact parts define respective insulation displacement connector parts.
Vorzugsweise sind die Kontaktteile gegabelt, wodurch die Kontaktteile jeweilige Schneidklemm-Verbinderteile definieren.
EuroPat v2

A subsequent pressure treatment facilitates the penetration of the resin into all insulation parts and support elements.
Eine abschliessende Druckbe­handlung unterstützt das Eindringen des Harzes in alle Isolationsteile und Abstützelemente.
EuroPat v2

For insulation purposes, these parts must be spaced apart.
Diese Teile sind aus Isolationsgründen unbedingt beabstandet.
EuroPat v2

The insulation parts can in particular be made of plastic.
Die Isolierteile können insbesondere aus Kunststoff bestehen.
EuroPat v2

The two insulation parts 16, 18 can in particular be made of plastic.
Die beiden Isolierteile 16, 18 können insbesondere aus Kunststoff bestehen.
EuroPat v2

Studies have shown that failure of insulation parts can occur even in indoor systems.
Untersuchungen haben gezeigt, dass es auch bei Innenraumanlagen zum Versagen von Isolierteilen kommen kann.
EuroPat v2

The insulation parts pressed away may then rest in a lower zone 50 of the transversal bores 3 and 4.
Die weggedrückten Isolationsteile können dann in einem unteren Bereich 50 der Querbohrungen 3 und 4 einliegen.
EuroPat v2

With Trafoboard® HD-PH, we offer a laminated pressboard for insulation parts in oil-filled high-voltage transformers.
Mit Trafoboard® HD-PH bieten wir einen qualitativ hochwertigen Blockspan für Isolierteile in ölgefüllten Hochspannungstransformatoren.
ParaCrawl v7.1

In many of the previously described multipartite preformed insulation structures, the parts enclose the transformer core symmetrically.
In vielen der bisher beschriebenen mehrteiligen vorgeformten Isolationsstrukturen umschließen die Teile den Transformatorkern symmetrisch.
EuroPat v2

Furthermore, owing to the electromagnetic drive, there is no need to allow for any insulation between parts conducting high voltage and a drive stator.
Durch den elektromagnetischen Antrieb braucht zudem keine Isolierung zwischen Hochspannungsführenden Teilen und einem Antriebsstator berücksichtigt werden.
EuroPat v2

It is generally also conceivable only to provide one insulation part or more than two insulation parts.
Grundsätzlich ist es auch denkbar, lediglich ein Isolierteil oder mehr als zwei Isolierteile vorzusehen.
EuroPat v2

At the same time, the support advantageously serves to provide insulation against metal parts situated beneath it.
Gleichzeitig dient die Auflage in vorteilhafter Weise als Isolierung gegen sich darunter befindliche Metallteile.
EuroPat v2

We also equip forward-looking fields, such as, for example, the wind power sector, with our insulation parts.
Andere zukunftsweisende Bereiche, wie beispielsweise die Windkraftsparte, rüsten wir mit unseren Isolierteilen aus.
ParaCrawl v7.1

Due to the outstanding electrical properties, PC GF 30-plastics are often used as insulation parts in the electronics industry.
Durch die hervorragenden elektrischen Eigenschaften werden PC GF 30-Kunststoffe häufig als Isolationsteile in der Elektronikindustrie eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Polysiloxane block copolycarbonates can be used in a known manner for coating, for insulation for parts and laminates and in adhesives.
Polysiloxanblockcopolycarbonate können in bekannter Weise zur Beschichtung, zur Isolation für Teile und Schichtkörper und in Klebemitteln verwendet werden.
EuroPat v2

This counts especially for those applications in which the thermal insulation or parts thereof are exposed to temperatures above the normal room temperature during the operation.
Dies gilt insbesondere für solche Anwendungen, bei denen die Wärmedämmung bzw. Teile davon während des Betriebes Temperaturen oberhalb der normalen Raumtemperatur ausgesetzt werden.
EuroPat v2

Regardless of whether one starts from a single ceramic board or from several ceramic boards, the invention affords the possibility of connecting all conductive paths and contact surfaces in a single plane in one operation to the ceramic and then, by single or multiple folding of the side boards, to produce a compact module having conductor paths and contact surfaces in several planes without additional connecting clips, bridges, wires and/or insulation parts having to be mounted by hand.
Unabhängig davon, ob man von einer einstückigen Keramikplatte oder von mehreren Keramikplatten ausgeht, bietet die Erfindung die Möglichkeit, sämtliche Leiterbahnen und Kontaktflächen in einer Ebene liegend und in einem Arbeitsgang mit der Keramik zu verbinden und anschließend durch einfaches oder mehrfaches Falten der Seitenplatten ein kompaktes Modul mit Leiterbahnen und Kontakflächen in mehreren Ebenen übereinander zu erzeugen, ohne daß zusätzliche Anschlußclipse, Brücken, Drähte und/oder Isolierteile von Hand montiert werden müssen.
EuroPat v2

The ends of the two flat bars 14 and 15 rest on insulation material parts 16 and 17 which are supported on mutually diametrically opposed external surfaces of the two contact parts 12 and 13 (see also FIG. 3).
Die Enden der beiden Flachschienen 14 und 15 ruhen auf Isolierstoffteilen 16 bzw. 17, welche auf einander diametral gegenüberliegenden Aussenflächen beider Kontaktteile 12 bzw. 13 abgestützt sind (vgl. auch Fig. 3).
EuroPat v2

In those instances wherein a material such as Zerodur [Trademark] or Vakodil [Trademark] is advantageously used for the spacers, this having only an extremely slight or absolutely no length dilation, one must insure electrical insulation of the parts, for example by providing a ceramic cladding.
In den Fällen, in denen für die Abstandshalter vorteilhaft ein Material wie Zerodur oder Vakodil verwendet wird, das nur eine sehr geringe oder gar keine Längenausdehnung aufweist, muß, beispielsweise durch einen Keramikmantel, für eine elektrische Isolierung gesorgt werden.
EuroPat v2

Furthermore, the metal vapor that forms during vaporization of the metal body could be deposited on insulation material parts, resulting in a reduction in dielectric strength.
Außerdem schlägt sich der beim Verdampfen des Metallkörpers entstehende Metalldampf u. U. an Isolierstoffteilen nieder, was zu einer Herabsetzung der dielektrischen Festigkeit führt.
EuroPat v2