Translation of "Insurance benefits" in German

The members of the family of the abovementioned insured person are entitled to sickness and maternity insurance benefits in kind unless
Die Familienangehörigen des oben genannten Versicherten haben auf Sachleistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung nur Anspruch,
DGT v2019

You remain eligible for insurance and medical benefits.
Sie haben weiterhin Anspruch auf Versicherung und medizinische Leistungen.
OpenSubtitles v2018

Insurance products providing benefits in case of accidents.
Versicherungen, die Leistungen im Fall von Unfällen gewähren.
EUbookshop v2

Insurance products providing benefits in the case of sickness of the insured.
Versicherungen die Leistungen im Fall einer Krankheit des Versicherten gewähren.
EUbookshop v2

Accident insurance benefits are paid only in case of insured events, meaning accidents at work and occupational diseases.
Leistungen der Unfallversicherung werden nur dann erbracht, wenn ein Versicherungsfall eingetreten sind.
EUbookshop v2

Benefits in kind: Sickness and Maternity The selfemployed are subject to compulsory insurance concerning benefits in kind.
Sachleistungen: Krankheit und Mutterschaft Selbständige unterliegen der allgemeinen Versicherungs pflicht für Sachleistungen.
EUbookshop v2

Unemployment insurance benefits are administered by the Labour Market Service (Arbeitsmarktservice) and its regional offices.
Leistungen der Arbeitslosenversicherung werden vom Arbeitsmarktservice mit seinen Regional ge-schaÈftsstellen erbracht.
EUbookshop v2

Unemployment benefit may be drawn to gether with other types of social insurance benefits.
Arbeitslosenleistungen können gleichzeitig mit anderen Leistungen der sozialen Sicherung bezogen werden.
EUbookshop v2