Translation of "Integral factor" in German

I is the integral factor of the speed controller, whose value must be preset at the start.
I ist der Integralfaktor des Drehzahlreglers, der beim Start vorgegeben werden muß.
EuroPat v2

Unfortunately, weather and conditions can always play an integral factor.
Unglücklicherweise, Wetter und Bedingungen können immer einen integralen Faktor spielen.
ParaCrawl v7.1

Distribution is an integral and decisive factor in every logistics concept.
Die Distribution ist ein integraler und entscheidender Faktor in jedem Logistikkonzept.
ParaCrawl v7.1

In the counter arrangement 16 the counter 19 is initialized with the value of the integral scaler factor.
In der Zähleranordnung 16 wird der Zähler 19 mit dem Wert des ganzzahligen Vorteilerfaktors initialisiert.
EuroPat v2

The parameters of this controller are, for example, the proportional gain factor Kp and the integral gain factor Ki.
Die Parameter dieses Reglers sind beispielsweise der proportionale Verstärkungsfaktor Kp und der integrale Verstärkungsfaktor Ki.
EuroPat v2

Fuel cells will become an integral factor of future mobility and a sustainable energy economy.
Brennstoffzellen als elementarer Bestandteil für die Mobilität der Zukunft und eine nachhaltige Energiewirtschaft werden kommen.
ParaCrawl v7.1

Similarly, the aim is to promote the multi-purpose role of forests and the sustainable management and utilization of forest resources as an integral factor of rural development.
Entsprechend geht es um die Förderung der Mehrzweckausrichtung und der nachhaltigen Bewirtschaftung und Nutzung von forstwirtschaftlichen Ressourcen als integralen Faktor der ländlichen Entwicklung.
TildeMODEL v2018

It agrees with the eContentplus programme's objective that Europe's cultural and linguistic diversity must be assured and as such be an integral factor in the development of the information society.
Der EWSA schließt sich dem Ziel des Programms eContentplus an, die kulturelle und sprachliche Vielfalt Europas zu schützen, die integrierter Bestandteil der Entwicklung der Informationsgesell­schaft sein muss.
TildeMODEL v2018

Similarly, the aim is to promote the multipurpose role of foresrs and the sustainable management and utilisation of forest resources as an integral factor of rural development.
Entsprechend geht es um die Förderung der Mehrzweckausrichtung und der nachhaltigen Bewirtschaftung und Nutzung von forstwirtschaftlichen Ressourcen als integralen Faktor der ländlichen Entwicklung.
EUbookshop v2

The output of oscillator 41 is divided in frequency by an integral factor Z in the frequency divider 43.
Das Ausgangssignal des Oszillators 41 wird in seiner Frequenz im Frequenzteiler 43 durch einen ganzzahligen Faktor Z geteilt.
EuroPat v2

The oversampling in an interpolator 2.1 with the integral factor N does not change this periodic repetition of the signal spectrum.
Durch die Überabtastung in einem Interpolator 2.1 mit dem ganzzahligen Faktor N ändert sich an dieser periodischen Folge des Signalspektrums nichts.
EuroPat v2

Since n corresponds to the number of detector elements and therefore assumes only integral values, the factor sin (n n) is always equal to 0, while the factor cos(n n) is alternately equal to +1 and ?1.
Da n die der Anzahl der Detektorelemente entspricht und somit nur ganzzahlige Werte annimmt, ist der Faktor sin(n?) stets gleich 0, während der Faktor cos(n?) abwechselnd gleich +1 und -1 ist.
EuroPat v2

In this manner, one achieves an intermediate conversion frequency which preferably and in advantageous manner is increased by an integral factor of 128.
Auf diese Weise erhält man eine Umsetzzwischenfrequenz, die vorzugsweise und vorteilhafterweise um einen ganzzahligen Faktor von 128 erhöht ist.
EuroPat v2

A digital interpolation filter, which serves for increasing the sampling rate of the input signal by an integral factor, is thus brought into use.
Es kommt ein digitales Interpolationsfilter zum Einsatz, welches zum Erhöhen der Abtastrate des Eingangssignals um einen ganzzahligen Faktor dient.
EuroPat v2

It once again illustrates that the support of the investment community is an integral factor in determining the success of junior resource companies.
Auch dies zeigt einmal mehr, dass die Unterstützung der Finanzgemeinde ein integraler Faktor ist für den Erfolg eines Juniorunternehmens.
ParaCrawl v7.1

The proportional factor is a fast proportionally reaction, an integral factor reacts on slow control deviations and a differential factor reacts on fast disturbances.
Der proportionale Faktor ist die direkte proportionale Reaktion, der integrale Faktor reagiert auf langsame Regelabweichungen, und der differentielle Faktor reagiert auf schnelle Störgrössen.
ParaCrawl v7.1

In a major upgrade in 2017, the instrument has been equipped with superconducting main precession coils which increased the achievable field integral by a factor of 3 compared to the previously used normal conducting copper coils.
Im große Upgrade 2017 wurde das Instrument mit supraleitenden Hauptspulen ausgerüstet, die das erreichbare Feldintegral um den Faktor 3 erhöhen im Vergleich zu den vorherigen normalleitenden Kupferspulen.
ParaCrawl v7.1

The primary-side input voltage can also be chosen to be different from the first output voltage of the secondary side 4 by an integral factor or by an integral divisor.
Die primärseitige Eingangsspannung kann auch um einen ganzzahligen Faktor oder um einen ganzzahligen Teiler unterschiedlich zur ersten Ausgangsspannung der Sekundärseite (4) gewählt werden.
EuroPat v2

As a result of the use of a proportionality factor, integral numerical values are produced, thereby preventing the scale from containing decimal places.
Auf Grund der Verwendung eines Proportionalitätsfaktors ergeben sich ganzzahlige Zahlenwerte, wodurch verhindert wird, dass die Skala Kommastellen enthält.
EuroPat v2

The new integral component RGL_INT is calculated by adding the previous integral component to system deviation RGL_DIFF multiplied by integral factor RGL_I.
Der neue Integralanteil RGL_INT wird durch Addition des vorhergehenden Integralanteils und der mit dem Integralfaktor RGL_I multiplizierten Regeldifferenz RGL_DIFF berechnet.
EuroPat v2

Proportional factor RGL_P and integral factor RGL_I are defined empirically as a function of the size of the motor and the inertia of the load being driven.
Proportionalfaktor RGL_P und Integralfaktor RGL_I werden empirisch festgelegt, abhängig von der Größe des Motors und dem Trägheitsmoment der anzutreibenden Last.
EuroPat v2