Translation of "Intended for" in German

Firstly, this model is only intended for euro area Member States.
Erstens ist dieses Model nur für die Mitgliedstaaten des Euroraums vorgesehen.
Europarl v8

Sweet potatoes, whole, fresh (intended for human consumption)
Süße Kartoffeln, ganz, frisch (zum menschlichen Verzehr bestimmt)
DGT v2019

The product is intended for direct consumption.
Das Erzeugnis ist für den direkten Verbrauch bestimmt.
DGT v2019

This scheme was intended only for SMEs.
Dieses Programm war nur für KMU bestimmt.
DGT v2019

However, this scheme is intended only for SMEs.
Dieses Programm ist jedoch nur für KMU bestimmt.
DGT v2019

This is why the Commission will be representing a coherent series of instruments intended for SMEs.
Deshalb wird die Kommission eine Reihe von kohärenten Instrumenten für KMU vorlegen.
Europarl v8

It is appropriate to establish a maximum level for these products intended for animal feed.
Für diese für die Tierernährung bestimmten Erzeugnisse sollten Höchstgehalte festgelegt werden.
DGT v2019

The budget is not intended for this purpose and this would not be possible either in political or legal terms.
Der ist dafür nicht vorgesehen und das wäre weder politisch noch rechtlich möglich.
Europarl v8

Greaves intended for human consumption must be stored in accordance with the following temperature requirements.
Grieben für den menschlichen Verzehr müssen bei folgenden Temperaturen gelagert werden:
DGT v2019

This derogation is intended for local transport.
Diese Ausnahme ist für die örtliche Beförderung bestimmt.
DGT v2019

The aid in question is intended for PCA UK, which manufactures and assembles motor vehicles.
Die Beihilfe ist für den Kfz-Hersteller PCA UK bestimmt.
DGT v2019

I understand that your comment is intended for the Minutes.
Ich gehe davon aus, dass Ihre Anmerkung für das Protokoll bestimmt ist.
Europarl v8

This money is not intended for public programmes.
Dieses Geld ist nicht für öffentliche Programme vorgesehen.
Europarl v8

The regular review procedure is intended for all the ten candidates from eastern and central Europe.
Dieses regelmäßige Überprüfungsverfahren ist für alle zehn mittel- und osteuropäischen Kandidaten vorgesehen.
Europarl v8

Is that intended for citizens of the Union, or is it supposed to apply to nationals of third countries?
Ist das für Unionsbürger gedacht, oder ist das gedacht für alle Drittstaatenangehörigen?
Europarl v8