Translation of "Interdependencies" in German

There are also serious regional interdependencies.
Es gibt auch starke regionale Interdependenzen.
Europarl v8

In an EDGE processor, the interdependencies between the data in the code would be noticed by the compiler, which would compile these instructions into a single block.
Die Abhängigkeiten der Anweisungen voneinander werden direkt in den Anweisungen selbst gespeichert.
Wikipedia v1.0

As a result, Europe’s densely knit network of interdependencies is beginning to unravel.
Infolgedessen beginnt sich Europas dicht gewirktes Netz an Verflechtungen nun aufzulösen.
News-Commentary v14

Therefore such interdependencies should be taken into account when developing national programmes.
Deshalb sollten solche wechselseitigen Abhängigkeiten bei der Ausarbeitung nationaler Programme berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

This point is underlined by the existence of interdependencies within the European Union.
Diese Aussage wird auch durch die Interdependenzen innerhalb der Europäischen Union unterstützt.
TildeMODEL v2018

Such interdependencies really make assessment of the policies very difficult.
Solche Interdependenzen machen die Beurteilung der wirtschaftspolitischen Maßnahmen wirklich sehr schwierig.
TildeMODEL v2018

They are characterised by complex interdependencies between sectors.
Sie sind durch komplexe Wechselwirkungen zwischen den Bereichen gekennzeichnet.
TildeMODEL v2018

The last building block of the hexagon is interdependencies and control of emotion.
Der letzte Baustein des Hexagons ist mit Interdependenzen und Affektkontrolle überschrieben.
WikiMatrix v1

We understand the interdependencies at the different levels and consider different aspects of your challenges.
Wir verstehen die Zusammenhänge auf unterschiedlichen Ebenen und betrachten verschiedene Aspekte Ihrer Herausforderungen.
CCAligned v1

We can examine these interdependencies from different perspectives.
Die Verflechtungen lassen sich aus verschiedenen Perspektiven betrachten.
ParaCrawl v7.1

The strategic element arises from the political interdependencies and your decisions taken.
Das strategische Element entsteht aus den politischen Verflechtungen und euren getroffenen Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1

They are characterized rather by a variety of linkages and interdependencies.
Vielmehr zeichnen sie sich durch vielfältige Verflechtungen und gegenseitige Abhängigkeiten aus.
ParaCrawl v7.1

At all times, you will consider the interdependencies among nature, economy and society.
Dabei berücksichtigen Sie die Wechselwirkungen zwischen Natur, Wirtschaft und Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Understanding the fundamental interdependencies within complex companies is crucial.
Das Verständnis der grundlegenden Zusammenhänge in komplexen Unternehmen ist fundamental.
ParaCrawl v7.1

We must gain a better understanding of systems – technological, social, economic and ecological – and their interdependencies.
Wir benötigen ein wesentlich besseres Verständnis unserer techno-sozio-ökonomisch-ökologischen Systeme und ihrer gegenseitigen Abhängigkeiten.
ParaCrawl v7.1

It is therefore vital that insurers understand these interdependencies.
Für Versicherer ist es daher wichtig, diese Abhängigkeiten zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

The interdependencies between the different factors have been shown.
Gleichzeitig wurden Abhängigkeiten zwischen den unterschiedlichen Nachhaltigkeitsfaktoren ermittelt.
ParaCrawl v7.1

Additionally, interdependencies between different success factors can be highlighted.
Außerdem können Zusammenhänge und Abhängigkeiten verschiedener Erfolgskriterien klar aufgezeigt werden.
ParaCrawl v7.1

As these translocal socioeconomic ties emerge, political conditions and interdependencies shift too.
Diese sich herausbildenden translokalen sozio-ökonomischen Verflechtungen erzeugen wiederum politische Abhängigkeiten und Interdependenzen.
ParaCrawl v7.1

Have economic interdependencies outstripped military restrictions and transparency measures?
Haben wirtschaftliche Verflechtungen nicht längst militärischen Beschränkungen und Transparenzmaßnahmen den Rang abgelaufen?
ParaCrawl v7.1