Translation of "Interdependencies between" in German

In an EDGE processor, the interdependencies between the data in the code would be noticed by the compiler, which would compile these instructions into a single block.
Die Abhängigkeiten der Anweisungen voneinander werden direkt in den Anweisungen selbst gespeichert.
Wikipedia v1.0

Because of the interdependencies between the two countries, the cases are reviewed in parallel.
Wegen der Verbindungen zwischen den beiden Ländern werden sie parallel betrachtet.
DGT v2019

They are characterised by complex interdependencies between sectors.
Sie sind durch komplexe Wechselwirkungen zwischen den Bereichen gekennzeichnet.
TildeMODEL v2018

The interdependencies between the different factors have been shown.
Gleichzeitig wurden Abhängigkeiten zwischen den unterschiedlichen Nachhaltigkeitsfaktoren ermittelt.
ParaCrawl v7.1

Additionally, interdependencies between different success factors can be highlighted.
Außerdem können Zusammenhänge und Abhängigkeiten verschiedener Erfolgskriterien klar aufgezeigt werden.
ParaCrawl v7.1

Because of their small size, strong spatial interdependencies exist between these regional units.
Wegen ihrer geringen Größe existieren zwischen diesen regionalen Einheiten starke räumliche Interdependenzen.
ParaCrawl v7.1

Similar interdependencies between predator and planktivorous fish are also known from other marine regions.
Auch aus anderen Meeresgebieten sind derartige Abhängigkeiten zwischen Raubfischen und planktivoren Fischen bekannt.
ParaCrawl v7.1

The modern world is characterized by interdependencies between regions.
Die moderne Welt ist von Verflechtungen zwischen einzelnen Regionen geprägt.
ParaCrawl v7.1

Davide Balula is fascinated with these interdependencies between bodily and external processes.
Diese Wechselwirkungen zwischen dem Inneren und Äußeren faszinieren Davide Balula.
ParaCrawl v7.1

The interfaces and interdependencies between the different processes are discussed and analysed with illustrative example questions.
Die Schnittstellen und Abhängigkeiten zwischen den verschiedenen Prozessen werden mit illustrativen Beispielfragen kommentiert und analysiert.
ParaCrawl v7.1

In general, occupational psychology is concerned with the interdependencies between work, health and performance.
Die Arbeitspsychologie beschäftigt sich ganz allgemein mit den Wechselwirkungen zwischen Arbeit, Gesundheit und Leistungsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

A new relevance of relationships and interdependencies between ecology and justice is background of the scheme.
Hintergrund des Vorhabens ist eine neue Relevanz der Zusammenhänge und Wechselwirkungen zwischen Ökologie und Gerechtigkeit.
ParaCrawl v7.1

It is the objective of this project is to assess the interdependencies between climate protection measures and gas infrastructure planning in Europe.
Ziel der Studie ist es die Wechselbeziehung zwischen Klimaschutzmaßnahmen und Gasinfrastrukturplannung in Europa zu untersuchen.
ParaCrawl v7.1

The interdependencies between the individual calculation packets are specified by parameterized rules in the preferred embodiment.
Die Interdependenzen zwischen den einzelnen Berechnungs-paketen werden in der bevorzugten Ausführungsform durch parametrisierte Regeln spezifiziert.
EuroPat v2

How to model and consider interdependencies between services when context information is used for the selection?
Wie können Interdependenzen zwischen Services bei der Selektion auf Basis von Kontextinformationen modelliert und berücksichtigt werden?
ParaCrawl v7.1

He advises organisations and the legislation throughout Latin America on the interdependencies between technology and society.
Er berät Organisationen und Gesetzgeber aus ganz Lateinamerika zu den Wechselwirkungen zwischen Technologie und Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

A Mandala invites us to contemplate the dynamic interdependencies between the parts and the total.
Ein Mandala lädt ein zur Kontemplation der dynamischen Interdependenzen zwischen den Teilen und dem Ganzen.
ParaCrawl v7.1

The lead project manager leads the design process and understands the responsibilities of and interfaces and interdependencies between all design disciplines.
Er versteht alle Disziplinen, deren Verantwortungsbereiche, Schnittstellen und Wechselwirkungen und führt den Prozess.
ParaCrawl v7.1

In addition, they are aware of the commonalities, interdependencies and differences between concept usability and user experience.
Daneben sind ihnen die Gemeinsamkeiten, Zusammenhänge und Unterschiede der Konzepte Usability und User Experience bekannt.
ParaCrawl v7.1

APP describes the interdependencies between ear, voice formation, body and mind.
Die APP beschreibt die wechselseitigen Abhängigkeiten von Ohr, Stimmbildung, Körper und Psyche.
ParaCrawl v7.1

A prerequisite for this is a better understanding of the interdependencies between land management, climate change and ecosystem services.
Voraussetzung dazu ist ein verbessertes Verständnis der Wechselwirkungen zwischen Landmanagement, Klimaschutz und Ökosystemdienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

Sociology is concerned with social interdependencies within and between communities, societies and organisations.
Soziologische Fragestellungen beschäftigen sich mit den sozialen Wechselbeziehungen innerhalb und zwischen Gemeinschaften, Gesellschaften und Organisationen.
ParaCrawl v7.1

He is an expert in analyzing the interdependencies between regulation, competition effects and public policies.
Er ist Experte für die Analyse der Zusammenhänge zwischen Regulierung, Wettbewerbseffekten und den politischen Zielsetzungen.
ParaCrawl v7.1

I believe that the situation requires strong anti-fraud measures and closer cooperation in tax matters between Member States, all the more so as the crisis has highlighted more than ever the negative aspect of the interdependencies between national economies.
Meiner Meinung nach erfordert die Situation strenge Antibetrugsmaßnahmen und eine engere Zusammenarbeit in Steuerangelegenheiten zwischen den Mitgliedstaaten, um so mehr, als die Krise mehr als jemals zuvor den negativen Aspekt der Abhängigkeiten zwischen Volkswirtschaften aufgezeigt hat.
Europarl v8

Growing interdependencies between committees and scientific disciplines in the decision-making further emphasise the need to continuously simplify and align processes, improve quality assurance and quality control, increase robustness of the processes and reach higher efficiency of the evaluation procedures.
Auch die zunehmenden Wechselbeziehungen zwischen Ausschüssen und wissenschaftlichen Disziplinen bei der Entscheidungsfindung unterstreichen die Notwendigkeit, Verfahren laufend zu vereinfachen und anzugleichen, die Qualitätssicherung und -kontrolle zu verbessern, die Robustheit der Prozesse zu erhöhen und eine höhere Effizienz bei den Beurteilungsverfahren zu erreichen.
ELRC_2682 v1