Translation of "Interesting enough" in German

Your life, it ain't interesting enough.
Dein Leben, es ist nicht interessant genug.
OpenSubtitles v2018

Perhaps, but I don't find it interesting enough to bother about.
Mag sein, doch interessiert es mich nicht genug.
OpenSubtitles v2018

None of our unsolved cases interesting enough, huh?
Keiner unserer ungelösten Fällen ist interessant genug, oder?
OpenSubtitles v2018

You're not interesting enough to be offensive.
Ihr seid nicht interessant genug um mich zu kränken.
OpenSubtitles v2018

Somebody thinks my life is interesting enough to video.
Man hält mein Leben für interessant genug, um es zu filmen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, it'll be interesting enough when Vardosk and company show up.
Ja, es wäre auch interessant, wenn Vardosk und seine Leute auftauchen.
OpenSubtitles v2018

That is, if you feel this job is interesting enough to stick with it.
Wenn Sie diese Arbeit interessant genug finden, um dabeizubleiben.
OpenSubtitles v2018

You invest above all in ICT – are there enough interesting cases?
Sie investieren vor allem in ICT - gibt es da genügend interessante Cases?
CCAligned v1

If your site is interesting enough, it is placed by us.
Wenn Ihre Website interessant genug ist, wird es von uns gestellt.
ParaCrawl v7.1

This slot machine is unique and interesting enough without the need for any free spins or special bonus gimmicks.
Dieser Spielautomat ist einzigartig und interessant, selbst ohne Freispiele oder besondere Bonusspiele.
ParaCrawl v7.1

The music had to be so strong, that it was powerful and interesting enough even without vocals.
Die Musik sollte auch ohne Gesang stark, kraftvoll und interessant genug sein.
ParaCrawl v7.1

Make sure there are enough interesting Underlyings in each asset class.
Stellen Sie sicher, dass in jeder Assetklasse ausreichend interessante Basiswerte vorhanden sind.
CCAligned v1

Only if your offer is interesting enough, you'll get informed immediately.
Nur wenn Ihr Gebot interessant erscheint, erhalten Sie umgehend eine Antwort.
CCAligned v1

Do you still find this article interesting enough to continue reading?
Interessiert Sie dieser Artikel noch genug, um weiterzulesen?
ParaCrawl v7.1

Still, I think is interesting enough to merit a look.
Trotzdem denke ich, ist interessant genug, um einen Blick zu verdienen.
ParaCrawl v7.1

Interesting enough, normal walking lets us achieve all three.
Genug interessierend, läßt das normale Gehen uns alle drei erzielen.
ParaCrawl v7.1

Interesting enough, this final geometrical unit then will be a surface.
Interessanter Weise ist diese geometrische Letzteinheit eine Fläche.
ParaCrawl v7.1

Maybe because it wasn't interesting enough what they had to tell.
Vielleicht war das, was sie zu sagen hatten, nicht interessant genug.
ParaCrawl v7.1

We could draw up a whole program, that would be interesting enough.
Man könnte ein ganzes Programm aufstellen, das wäre recht interessant.
ParaCrawl v7.1