Translation of "Interestingly" in German

Mrs Joly has very interestingly identified that there is a flight of capital.
Frau Joly hat interessanterweise erkannt, dass es eine Kapitalflucht gibt.
Europarl v8

Interestingly enough, both are claiming the credit for this Arab popular uprising.
Interessanterweise beanspruchen beide die Lorbeeren für den arabischen Volksaufstand für sich.
Europarl v8

Interestingly, no such accusations have been levelled against the old Member States.
Interessanterweise wurden keine Anschuldigungen in diesem Sinne gegen die alten Mitgliedstaaten gemacht.
Europarl v8

Interestingly enough, supervision of the process as a whole is laid down in the order concerning conventional, organic farming.
Interessanterweise ist in der Verordnung zum biologischen Landbau die Prozeßkontrolle vorgeschrieben.
Europarl v8

Interestingly enough, that is just what we are talking about here.
Interessant, das ist genau das, worüber wir hier reden.
Europarl v8

Interestingly though, they are often sold as being a small step - there is not much behind them.
Interessanterweise werden sie oft als kleiner Schritt ohne große Folgen angepriesen.
Europarl v8

Interestingly, it's happened almost entirely without media coverage.
Interessanterweise ist das fast vollständig ohne Medienberichte passiert.
TED2013 v1.1

Interestingly, I asked this question when I was a little kid.
Interessanterweise habe ich diese Frage gestellt als ich ein kleines Kind war.
TED2013 v1.1

Von Mises, interestingly, believes economics is just a subset of psychology.
Von Mises glaubt Interessanterweise, dass Wirtschaft lediglich ein Teilgebiet der Psychologie ist.
TED2020 v1

Interestingly, only one molecule in that library fit these criteria, and that molecule turned out to be halicin.
Interessanterweise entsprach nur ein Molekül diesen Kriterien und dieses Molekül war Halocin.
TED2020 v1

And interestingly enough, Bono is also a TED Prize winner.
Und interessanterweise ist Bono auch ein TED Prize Gewinner.
TED2020 v1

Really interestingly, too, was the San Francisco Giants.
Ebenfalls wirklich interessant, waren die San Francisco Giants.
TED2013 v1.1

Interestingly, one of those birth defects has seen a 200 percent increase in the U.S.
Interessanterweise ist einer dieser Geburtsschäden ebenfalls in den USA um 200 % angestiegen.
TED2013 v1.1

But interestingly, they have a sense of humor.
Aber sie haben interessanterweise einen Sinn für Humor.
TED2020 v1

And interestingly enough, there are pockets of futureless language speakers situated all over the world.
Interessanterweise gibt es Enklaven von Sprachen ohne Zukunftsform auf der ganzen Welt.
TED2020 v1

And interestingly, as I think back, they were the first true environmentalists.
Wenn ich zurückdenke, waren diese interessanterweise die ersten wahren Umweltschützer.
TED2020 v1

But interestingly, this choice was not condemned too vehemently by gamers.
Aber interessanterweise wurde dies nicht zu sehr von den Spielern verurteilt.
TED2020 v1

Interestingly, its width of 4.52 m corresponds exactly to that of the Kharaba Bridge.
Die Brückenbreite von 4,52 m entspricht interessanterweise genau der in Kharaba.
Wikipedia v1.0