Translation of "Interfering factors" in German

Interfering factors can be eliminated from the solution by means of such components.
Durch solche Komponenten können Störfaktoren aus der Lösung beseitigt werden.
EuroPat v2

Possible interfering factors are anti-IgG and anti-albumin antibodies in the serum.
Mögliche Störfaktoren sind anti-IgG und anti-Albumin Antikörper im Serum.
EuroPat v2

Interfering factors do not affect the metering.
Störeinflüsse wirken sich nicht auf die Zumessung aus.
EuroPat v2

Brief interfering factors have hardly any effect.
Kurzzeitige Störeinflüsse wirken sich kaum aus.
EuroPat v2

Hence, this allows constant interfering factors to be taken into consideration for the system calibration.
Somit lassen sich die konstanten Störgrößen bei der Systemkalibration berücksichtigen.
EuroPat v2

In addition, other interfering factors and fading have minimal impact.
Auch andere Störfaktoren und Fading haben einen minimalen Einfluss.
EuroPat v2

The process-related variations of the different interfering factors occur within a certain tolerance.
Die prozessbedingten Schwankungen der unterschiedlichen Störeinflüsse treten innerhalb einer gewissen Toleranz auf.
EuroPat v2

The interfering factors are also eliminated by our righteous thoughts."
Die störenden Faktoren werden auch durch unsere aufrichtigen Gedanken beseitigt.“
ParaCrawl v7.1

Other interfering factors that can impair the proper functioning of the sensor are also minimized in this manner.
Auch Störfaktoren, die eine einwandfreie Funktion des Sensors beinträchtigen können, werden so vorteilhaft minimiert.
EuroPat v2

The cross-linked immunoglobulins and fragments thereof are intended to eliminate interfering factors of human serum that are directed towards immunoglobulins.
Die vemetzten Immunglobuline bzw. ihre Fragmente sollen auf Immunglobuline gerichtete Störfaktoren in Humanseren beseitigen.
EuroPat v2

In addition, interfering factors that can impair the trouble-free functioning of the sensor are thereby advantageously minimized.
Auch Störfaktoren, die eine einwandfreie Funktion des Sensors beinträchtigen können, werden so vorteilhaft minimiert.
EuroPat v2

It is therefore obvious that the removal of such interfering factors helps the normal wound healing process.
Erfindungsgemäß hat sich daher gezeigt, daß die Entfernung solcher Störfaktoren dem normalen Wundheilungsprozeß hilft.
EuroPat v2

The interfering factors can be removed or eliminated by a physical, chemical or immunological route.
Die Entfernung bzw. Eliminierung von Störfaktoren kann sowohl auf physikalischem, chemischem oder immunologischem Wege erfolgen.
EuroPat v2

When we send forth righteous thoughts, we eliminate interfering factors in different dimensions.
Wenn wir aufrichtige Gedanken aussenden, eliminieren wir die störenden Faktoren in unterschiedlichen Dimensionen.
ParaCrawl v7.1

Artificial light is suspected of interfering with the factors that control the activity of hunting.
Künstliches Licht ist aus die mit den Faktoren, die die Aktivität der Jagd steuern Verdacht.
ParaCrawl v7.1

In presence of factors interfering with the immune system, in particular acute infections, the administration of Removab is not recommended.
Bei Vorliegen von Faktoren, die mit dem Immunsystem interferieren, insbesondere akuten Infektionen, wird die Anwendung von Removab nicht empfohlen.
ELRC_2682 v1

Furthermore, the filter can also have the function of an adsorbent which removes interfering factors from the sample by adsorption.
Desweiteren kann das Filter auch die Funktion eines Adsorbens haben, das Störfaktoren durch Adsorption aus der Probe entfernt.
EuroPat v2

It is thus only a question of a model test, which gives a signal above the blank value with serum samples only when interfering factors are contained.
Es handelt sich somit nur um einen Modell-Test, der mit Serumproben nur dann Signal über dem Leerwert ergibt, wenn Störfaktoren enthalten sind.
EuroPat v2

The invention relates to an improved method for the determination of a polyvalent component, capable of bonding immunologically, in the presence of at least two immunoreactants, specific for the component capable of binding immunologically, and in the presence of an inhibitor to compensate for interfering factors in human serum samples, as well as a reagent suitable for this.
Die Erfindung betrifft ein verbessertes Verfahren zur Bestimmung einer immunologisch bindefähigen polyvalenten Substanz in Gegenwart von mindestens zwei für die immunologisch bindefähige Substanz spezifischen Reaktanten und in Gegenwart eines Inhibitors zur Kompensation von Störfaktoren in menschlichen Serumproben sowie ein hierfür geeignetes Reagenz.
EuroPat v2

The resulting interfering factors and suitable countermeasures are described by B. Lenze et al in VDI-Berichte, 645, pages 269 to 297.
Die daraus resultierenden Störeinflüsse und geeigneten Gegenmaßnahmen werden von B. Lenze et al., in VDI-Berichte, 645, S. 269 bis 297, beschrieben.
EuroPat v2

The influence of interfering factors which are only weakly dependent on the wavelength is also reduced by the subtraction, so that it becomes substantially insignificant.
Der Einfluß von Störgrößen, die nur schwach wellenlängenabhängig sind, wird durch die Differenzbildung ebenfalls derart verkleinert, daß er unerheblich wird.
EuroPat v2

Thus as soon as the cutting edges exhibit first effects of wear and if additional interfering factors unavoidable in practice add their effects such as damage or even only contamination of the elements which are moved against one another such as by fibre dust or solidified lubricant, the pile loop is no longer cut, but merely jammed therebetween.
Sobald daher die Schneidkanten erste Verschleißerscheinungen zeigen und gar noch weitere, in der Praxis unvermeidliche Störfaktoren wie Beschädigung oder auch nur Verschmutzung der aneinander geführten Teile etwa durch Faserstaub oder verharzendes Schmieröl auftritt, werden die Plüschhenkel daher nicht mehr geschnitten, sondern nur noch eingeklemmt.
EuroPat v2

In order to remove interfering factors of these types, samples of urine, for example for pregnancy tests, are filtered through cellulose filter paper, absorbent cotton, cellulose acetate, polyacrylonitrile, carboxymethylcellulose or other fibrous materials.
Um derartige Störfaktoren zu entfernen, werden Urine zum Beispiel bei Schwangerschaftsdiagnosen über Zellstoff-Filterpapiere, Watte, Celluloseacetat, Polyacrylnitril, Carboxymethylcellulose oder andere Faserstoffe filtriert.
EuroPat v2

After washing three times with buffer A, 40 ?l TSH standard solution or patient serum (with interfering factors, diluted 1+1 in buffer B) together with 200 ?l buffer B were pipetted into each well and incubated for 60 minutes at room temperature.
Nach dreimaligem Waschen mit PufferAwurdenje40 µl TSH-Standardlösung bzw. Patientenserum (mit Störfaktoren, 1 + 1 in Puffer B verdünnt) zusammen mit 200 µl puffer B pro Vertiefung pipettiert und 60 Minuten bei Raumtemperatur inkubiert.
EuroPat v2