Translation of "Intergenerational transmission" in German

Tackling food insecurity and malnutrition can prevent the intergenerational transmission of poverty.
Durch Bekämpfung von Ernährungsunsicherheit und Unterernährung kann die intergenerationale Weitergabe von Armut verhindert werden.
TildeMODEL v2018

Austria needs above all measures to counteract the intergenerational transmission of poverty.
In Österreich bedarf es vor allem Maßnahmen, um der intergenerationellen Weitergabe von Armut entgegenzuwirken.
ParaCrawl v7.1

The intention in 'combating negative intergenerational transmission' is to adopt a more individualised approach directed towards those most at risk, focusing on the responsibility of the family and the role of the public institutions.
Das Ziel der Maßnahmen, mit denen die „Übertragung von Benachteiligungen von einer Generation zur nächsten“ verhindert werden soll, besteht in einem individuelleren Ansatz für die am stärksten gefährdeten Gruppen, bei dem die Verantwortung der Familie und die Rolle der öffentlichen Einrichtungen im Vordergrund stehen.
TildeMODEL v2018

Implementing measures specifying the target secondary variables and their identifiers for the 2019 module on intergenerational transmission of disadvantages, household composition and evolution of income should therefore be adopted.
Daher sollten Durchführungsmaßnahmen für die Spezifikation der sekundären Zielvariablen und deren Identifikatoren für das Modul 2019 zur intergenerationalen Übertragung von Benachteiligungen, zur Haushaltszusammensetzung und zur Einkommensentwicklung erlassen werden.
DGT v2019

The list of target secondary variables and identifiers for the 2019 module on intergenerational transmission of disadvantages, household composition and evolution of income, part of the cross-sectional component of EU-SILC, shall be as set out in the Annex.
Die Liste mit den sekundären Zielvariablen und deren Identifikatoren für das Modul 2019 zur intergenerationalen Übertragung von Benachteiligungen, zur Haushaltszusammensetzung und zur Einkommensentwicklung, ein Teil der Querschnittkomponente von EU-SILC, ist im Anhang aufgeführt.
DGT v2019

The target secondary variables and identifiers for the 2019 module on intergenerational transmission of disadvantages, household composition and evolution of income, part of the cross-sectional component of EU-SILC, shall be as follows:
Die sekundären Zielvariablen und ihre Identifikatoren für das Modul 2019 zur intergenerationalen Übertragung von Benachteiligungen, zur Haushaltszusammensetzung und zur Einkommensentwicklung, ein Teil der Querschnittkomponente von EU-SILC, sind wie folgt festgesetzt:
DGT v2019

Information on intergenerational transmission of disadvantages variables shall be provided for all current household members or, if applicable, for all selected respondents aged over 24 years and less than 60 years.
Die Angaben zur intergenerationalen Übertragung von Benachteiligungen werden für alle derzeitigen Haushaltsmitglieder oder — falls zutreffend — für alle ausgewählten Auskunftspersonen im Alter von 25 bis 59 Jahren geliefert.
DGT v2019

For variables concerning intergenerational transmission of disadvantages, the reference period shall be when the interviewee was around 14 years old.
Für die Variablen zur intergenerationalen Übertragung von Benachteiligungen ist der Bezugszeitraum der Zeitraum, in dem die Auskunftsperson etwa 14 Jahre alt war.
DGT v2019

Emphasis is to be put on early and targeted intervention, improved early learning among children, reducing barriers in changing from pre-school to school activities, and the development of social competencies and increased focus on formal qualifications to break the vicious circle that negative intergenerational transmission represents.
Besondere Priorität sollen frühzeitige und gezielte Maßnahmen erhalten, verbesserte Lernangebote für kleinere Kinder, der Abbau von Hindernissen beim Wechsel von der Vorschule in die Schule, die Entwicklung sozialer Kompetenzen und die stärkere Förderung von Schulabschlüssen, um den Teufelskreis zu durchbrechen, den die Übertragung von Benachteiligungen von einer Generation zur nächsten darstellt.
TildeMODEL v2018

Urge Member States to provide financial support to low-income students, to break the vicious circle of intergenerational transmission of income inequalities.
An die Mitgliedstaaten geht der Appell, Studenten mit niedrigem Einkommen finanziell zu unterstützen, um den Teufelskreis der vererbten Einkommensunterschiede zu durchbrechen.
TildeMODEL v2018

The list of target secondary variables, the variables’ codes and the definitions for the 2011 Module on intergenerational transmission of disadvantages to be included in the cross-sectional component of Community statistics on income and living conditions (EU-SILC) shall be as laid down in the Annex.
Die Liste der sekundären Zielvariablen, die Variablencodes und die Definitionen für das in die Querschnittkomponente der Gemeinschaftsstatistik über Einkommen und Lebensbedingungen (EU-SILC) aufzunehmende Modul 2011 „Intergenerationale Übertragung von Benachteiligungen“ sind im Anhang aufgeführt.
DGT v2019

Adult education, in particular language training, is widely promoted among migrant communities as a means to help to break the intergenerational transmission of disadvantage highlighted earlier and to ease communication between school and families.
Erwachsenenbildung, insbesondere Sprachausbildung, wird in Migrantengemeinschaften umfassend gefördert und soll dazu beitragen, die bereits erwähnte intergenerationale Transmission von Benachteiligung zu durchbrechen und die Kommunikation zwischen Schulen und Familien zu erleichtern.
TildeMODEL v2018

The NRP thus rightly identifies challenges in relation to poverty: long-term unemployment, intergenerational transmission of poverty, old age poverty and the integration of people with a migration background into the society and the labour market.
Im NRP werden daher zu Recht auch armutsbezogene Herausforderungen identifiziert: Langzeitarbeitslosigkeit, intergenerationale Übertragung von Armut, Altersarmut und die Integration von Menschen mit Migrationshintergrund in die Gesellschaft und den Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018

In this context, the fundamental role of education and training to break the intergenerational transmission of poverty should be highlighted.
In diesem Kontext ist aufzuzeigen, welch wichtige Rolle allgemeine und berufliche Bildung spielen, wenn es darum geht, den Teufelskreis der „Vererbung“ der Armut von einer Generation auf die nächste zu durchbrechen.
TildeMODEL v2018

In a number of countries the intergenerational transmission is particularly evident in relation to education and this appears to be true in countries with both high and low levels of child poverty and social exclusion.
In einer Reihe von Ländern tritt die inter­generationale Übertragung von Armut besonders deutlich in Bezug auf die Bildung zu Tage, was auf Länder sowohl mit hoher als auch mit geringer Kinderarmut und sozialer Aus­grenzung zutrifft.
TildeMODEL v2018

Social assistance and social services need to support the labour market integration of individuals, to increase their earnings capacity and to reduce benefit dependency and the risk of intergenerational transmission of poverty.
Mit den Mitteln der Sozialhilfe und der Sozialdienste muss man die Eingliederung der Menschen in den Arbeitsmarkt unterstützen, ihre Erwerbsfähigkeit erhöhen und ihre Abhängigkeit von Sozialtransfers sowie das Risiko der „Vererbung“ der Armut verringern.
TildeMODEL v2018

Pre-primary education is probably the most crucial factor for breaking the vicious circle of intergenerational transmission of poverty, and it is the investments with the highest returns.
Vorschulbildung ist wahrscheinlich der wichtigste Faktor, um den Teufelskreis der „vererbten Armut“ zu unterbrechen, und auch die Investition mit der höchsten Rendite.
TildeMODEL v2018

This is particularly important, because it is not yet clear, if cash transfers have the potential to interrupt the intergenerational transmission of poverty.
Hierbei steht die Frage im Vordergrund, ob Sozialtransfers das Potenzial haben, die intergenerationelle Übertragung von Armut zu durchbrechen.
ParaCrawl v7.1