Translation of "Interim award" in German

In those circumstances, Community law does not require a national court to refrain from applying such rules, even if this is necessary in order to examine, in proceedings for annulment of a subsequent arbitration award, whether an agreement which the interim award held to be valid in law is nevertheless void under Article 81 EC (ex Article 85).
Unter diesen Umständen gebietet das Gemeinschaftsrecht es einem nationalen Gericht nicht, von der Anwendung derartiger Regeln abzusehen, selbst wenn das erforderlich wäre, um im Rahmen eines gegen einen späteren Schiedsspruch gerichteten Aufhebungsverfahrens zu überprüfen, ob ein Vertrag, den der Zwischenschiedsspruch als rechtswirksam erklärt hat, gemäß Artikel 81 EG nichtig ist.
EUbookshop v2

Accordingly, the arbitrators held that an arbitral tribunal should enforce it by an interim or partial award under the ICC Rules, ordering the other party immediately to pay the amount of the Engineer’s decisions.
Entsprechend, die Schiedsrichter entschieden, dass ein Schiedsgericht es durch einen Zwischen- oder Teilschiedsspruchs nach den ICC-Regeln erzwingen sollte, Bestellung unverzüglich die andere Partei, die die Menge des Ingenieurs Entscheidungen zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

The interim award should enhance respect for decisions of the Engineer under a disputes clause such as Clause 67 as well as decisions of a DAB under Clause 20 of both the 1999 Red Book and the 1999 editions of the other FIDIC contracts for major works.
Der Zwischenschiedsspruch sollte die Achtung der Entscheidungen des Ingenieurs unter Streitigkeiten Klausel wie Klausel verbessern 67 sowie Entscheidungen eines DAB unter Ziffer 20 sowohl die 1999 Red Book und die 1999 Ausgaben der anderen FIDIC Verträge für große Werke.
ParaCrawl v7.1

In that award, a tribunal of three arbitrators held unanimously that decisions of the Engineer under Clause 67 of the FIDIC Conditions, fourth edition, could be enforced by a partial or interim award under the Rules of Arbitration of the ICC (the “ICC Rules”), even though a party had given a formal notice of dissatisfaction with respect to the decisions within the time limit (70 days) provided by that Clause.
In diesem preis, ein Gericht aus drei Schiedsrichtern statt einstimmig, dass die Entscheidungen des Ingenieurs nach Ziffer 67 der FIDIC-Bedingungen, vierte Edition, könnte durch einen teilweise oder Zwischenschiedsspruch unter der Schiedsordnung des ICC erzwungen werden (die „ICC-Regeln“), auch wenn eine Partei hatte einen Mahnschreiben der Unzufriedenheit in Bezug auf die Entscheidungen innerhalb der Frist gegeben (70 Tage) von dieser Klausel vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

The interim awards establishing jurisdiction on the basis of the Energy Charter Treaty are also available:
Die Zwischen Auszeichnungen Zuständigkeit auf der Grundlage der Energiecharta Vertrag zur Gründung sind ebenfalls erhältlich:
ParaCrawl v7.1