Translation of "Interim measure" in German
																						An
																											interim
																											measure
																											of
																											protection
																											is
																											not
																											a
																											judgment.
																		
			
				
																						Eine
																											einstweilige
																											Sicherungsmaßnahme
																											gilt
																											nicht
																											als
																											Entscheidung.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Despite
																											my
																											reservations,
																											I
																											shall
																											support
																											this
																											agreement
																											as
																											an
																											interim
																											measure.
																		
			
				
																						Ungeachtet
																											meiner
																											Vorbehalte
																											werde
																											ich
																											dieser
																											Vereinbarung
																											als
																											Übergangsmaßnahme
																											zustimmen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											interim
																											common
																											measure
																											for
																											restructuring
																											the
																											inshore
																											fishing
																											industry
																											was
																											again
																											extended
																											by
																											one
																											year.
																		
			
				
																						Überdies
																											wurde
																											die
																											Übergangsmaßnahme
																											zur
																											Umstrukturierung
																											der
																											Küstenfischerei
																											erneut
																											um
																											ein
																											Jahr
																											verlängert.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											authorization
																											of
																											tranches
																											of
																											aid
																											is,
																											however,
																											an
																											interim
																											measure.
																		
			
				
																						Die
																											Genehmigung
																											von
																											Beihilfetranchen
																											ist
																											jedoch
																											nur
																											eine
																											Zwischenlösung.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											damage
																											referred
																											to
																											above
																											cannot,
																											therefore,
																											justify
																											the
																											adoption
																											of
																											such
																											an
																											interim
																											measure.
																		
			
				
																						Somit
																											können
																											diese
																											Schäden
																											den
																											Erlaß
																											einer
																											einstweiligen
																											Maßnahme
																											nicht
																											rechtfertigen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Instead,
																											the
																											FWC
																											opted
																											for
																											this
																											draft
																											rule
																											as
																											an
																											interim
																											measure.
																		
			
				
																						Stattdessen,
																											die
																											FWC
																											entschied
																											sich
																											für
																											diesen
																											Entwurf
																											einer
																											Vorschrift
																											als
																											Übergangsmaßnahme.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											interim
																											measure
																											of
																											protection
																											is
																											imposed
																											by
																											the
																											court
																											upon
																											application.
																		
			
				
																						Die
																											Sicherungsmaßnahme
																											wird
																											durch
																											das
																											Gericht
																											auf
																											Antrag
																											angeordnet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Area
																											ordered
																											these
																											machines
																											as
																											an
																											interim
																											measure
																											until
																											proprietary
																											impact
																											rippers
																											of
																											a
																											similar
																											type
																											were
																											available.
																		
			
				
																						Die
																											Grube
																											wünschte
																											diese
																											Maschinen
																											als
																											Zwischenlösung,
																											bis
																											geschützte
																											Schlagkopf
																											maschinen
																											ähnlicher
																											Bauart
																											greifbar
																											sind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											Moscow
																											Arbitration
																											Court
																											adopted
																											an
																											interim
																											measure
																											in
																											the
																											issuance
																											of
																											GSM-licenses
																											to
																											companies
																											…
																		
			
				
																						Das
																											Moskauer
																											Schiedsgericht
																											hat
																											eine
																											einstweilige
																											Anordnung
																											in
																											der
																											Erteilung
																											von
																											GSM-Lizenzen
																											an
																											Unternehmen,
																											die
																											…
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											UNCITRAL
																											Arbitration
																											Rules
																											and
																											UNCITRAL
																											Model
																											Law
																											both
																											provide
																											the
																											same
																											definition
																											of
																											“interim
																											measure”:
																		
			
				
																						Die
																											UNCITRAL
																											Schiedsordnung
																											und
																											UNCITRAL
																											Modellgesetz
																											beide
																											bieten
																											die
																											gleiche
																											Definition
																											von
																											„vorläufige
																											Maßnahme“:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Under
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											178/2002
																											the
																											Commission
																											is
																											to
																											suspend
																											the
																											placing
																											on
																											the
																											market
																											or
																											use
																											of
																											a
																											food
																											or
																											feed
																											that
																											is
																											likely
																											to
																											constitute
																											a
																											serious
																											risk
																											to
																											human
																											health,
																											or
																											take
																											any
																											other
																											appropriate
																											interim
																											measure
																											when
																											such
																											risk
																											cannot
																											be
																											contained
																											satisfactorily
																											by
																											means
																											of
																											measures
																											taken
																											by
																											the
																											Member
																											States
																											concerned.
																		
			
				
																						Gemäß
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											178/2002
																											setzt
																											die
																											Kommission
																											das
																											Inverkehrbringen
																											oder
																											die
																											Verwendung
																											eines
																											Lebens-
																											oder
																											Futtermittels,
																											das
																											möglicherweise
																											ein
																											ernsthaftes
																											Risiko
																											für
																											die
																											menschliche
																											Gesundheit
																											darstellt,
																											aus
																											oder
																											ergreift
																											eine
																											andere
																											geeignete
																											vorläufige
																											Maßnahme,
																											wenn
																											einem
																											derartigen
																											Risiko
																											durch
																											Maßnahmen
																											der
																											betroffenen
																											Mitgliedstaaten
																											nicht
																											ausreichend
																											begegnet
																											werden
																											kann.
															 
				
		 DGT v2019