Translation of "Interim reply" in German

In difficult cases you will receive an interim reply.
In schwierigen Fällen erhalten Sie einen Zwischenbescheid.
ParaCrawl v7.1

I will look into it myself and either try to have an interim reply for you or the final substantive reply, as soon as that is possible.
Ich werde mich selbst darum kümmern und Ihnen schnellstmöglich entweder einen Zwischenbescheid oder den endgültigen Bescheid zukommen lassen.
Europarl v8

This progress report is the interim reply given by the Commission to the Council.
Dieser Bericht über den Stand der Arbeiten stellt die vorläufige Antwort der Kommission an den Rat dar.
TildeMODEL v2018

In an interim reply dated 22 April, the Belgian Government stated that subject to a final verification it presently appears that the aid has actually not been recovered.
In einer vorläufigen Antwort vom 22. April erklärte die belgische Regierung, vorbehaltlich einer endgültigen Überprüfung habe es den Anschein, daß die Beihilfe tatsächlich nicht ein getrieben worden sei.
EUbookshop v2