Translation of "Interlock circuit" in German

The reference voltage input of comparator 34 is connected to an interlock circuit or latch 39, which is connected to the output of rectifier 32 and looped back to the output of comparator 34.
Der Referenzspannungseingang des Komparators 34 ist mit einer an den Ausgang des Gleichrichters 32 angeschlossenen Verriegelungsschaltung oder Latch 39 verbunden, die mit dem Ausgang des Komparators 34 rückgekoppelt ist.
EuroPat v2

The interlock circuit allows the operator to stop the mower by placing the main speed control lever 4 in its stop position (thereby placing the transmissions in neutral and engaging the brake) and, after disengaging the blade or blades, to release the left and right operator presence indicator levers 60, 62 and step away from the mower while the engine 52 is running.
Der Bremskreis ermöglicht es der Bedienungsperson, den Rasenmäher anzuhalten, indem er den Steuerhebel 4 in seine Halt-Stellung bringt und somit die Getriebe in Neutral schaltet und die Bremsen 73 anlegt, und nach dem Ausrücken des oder der Messer den linken und rechten Schalthebel 60, 62 zu lösen und sich von dem Rasenmäher zu entfernen, während der Motor 52 weiter läuft.
EuroPat v2

The terminal 18a is also connected to a further interlock circuit 24 on the vehicle responsive to the signal at the terminal 18a to inhibit preselected vehicle operation should a given sequence of events on the vehicle, including seat switch 12 and seat belt switch 14 operation, fail to occur.
Die Ausgabestelle 18a ist auch mit einem weiteren Verriegelungskreis 24 des Fahrzeugs verbunden, der auf das Signal der Ausgabestelle 18a anspricht, um vorgewählte Fahrzeugarbeitsvorgänge zu unterbinden, sofern eine vorgegebene Abfolge von Ereignissen an dem Fahrzeug, die die Bedienung des Sitzschalters 12 und des Sitzgurtschalters 14 einschließt, nicht auftritt.
EuroPat v2

The interlock circuit thereby allows an operator, for example, to stop the mower and walk around it to remove an obstacle from the path of the mower, while ensuring that the engine 52 will not run while the blade or blades are engaged and neither of the left and right operator presence indicator levers 60, 62 are employed.
Der Bremskreis ermöglicht es somit einer Bedienungsperson, z. B. den Rasenmäher anzuhalten und um ihn herumzulaufen, um ein Hindernis aus dem Weg des Rasenmähers zu räumen, während sichergestellt wird, daß der Motor 52 nicht laufen wird, wenn das oder die Messer eingerückt sind und weder der linke noch der rechte Schalthebel 60, 62 aktiviert ist.
EuroPat v2

The interlock circuit defines which function (USD or DL, UL or DSD) the limit switches operate.
Die Verriegelungsschaltung definiert, welche Funktion (USD oder DL, UL oder DSD) die Begrenzungsschalter betreiben.
EuroPat v2

A second purpose of the interlock circuit is to isolate the two functions of each limit switch, thus allowing multiple circuits and voltages to run through the same limit switch.
Ein zweiter Zweck der Verriegelungsschaltung besteht darin, die zwei Funktionen von jedem Begrenzungsschalter zu isolieren, wodurch es ermöglicht wird, Mehrfachschaltungen und -spannungen über denselben Begrenzungsschalter zu führen.
EuroPat v2

The interlock circuit 10 is connected to a power supply (not shown) and to the normally closed switches 5 and 8 by a terminal strip 11 having a plurality of terminals 11a through 11n.
Die Verriegelungsschaltung 10 ist mit einer Stromversorgung (nicht gezeigt) verbunden, sowie mit den normalerweise geschlossenen Schaltern 5 und 8 über einen Anschlußstreifen 11 mit einer Vielzahl von Anschlüssen 11a bis 11n.
EuroPat v2

Thus, electrical power and the status of the switches 5 and 8, open or closed, are inputs to the interlock circuit 10 at the terminals 11g and 11k.
Somit wird der elektrische Strom und der Zustand der Schalter 5 und 8, nämlich offen oder geschlossen, in die Verriegelungsschaltung 10 an den Anschlüssen 11g und 11k eingegeben.
EuroPat v2

The interlock circuit 24 is responsive to a high signal at 18a to selectively prevent operation of preselected systems on the vehicle until the proper sequence is observed and the transistors Q4 and Q5 turn on to ground the terminal 18a.
Der Verriegelungskreis 24 spricht auf ein hohes Signal der Ausgabestelle 18a an, um wahlweise den Betrieb von vorgewählten Systemen des Fahrzeugs zu verhindern, bis die richtige Abfolge befolgt wird und die Transistoren Q4 und Q5 eingeschaltet werden, um die Ausgabestelle 18a zu erden.
EuroPat v2

The terminal 46, which is connected to power in all but the off position of the switch 44, is also connected to an interlock circuit indicated generally at 70 .
Der Anschluss 46, der in allen Stellungen, außer der AUS-Stellung des Hauptschalters 44 mit Strom beaufschlagt ist, ist ebenfalls mit einem Sicherheitsschaltkreis, der allgemein mit 70 bezeichnet ist, verbunden.
EuroPat v2

The interlock circuit 70 includes a PTO switch 80 having a first terminal 82 connected to the engine kill line 72 and a second terminal 84 connected to a first terminal 88 of a brake switch 90 .
Der Sicherheitsschaltkreis 70 umfasst einen Zapfwellenschalter 80 mit einem ersten Anschluss 82, der mit der Leitung 72 verbunden ist, und einem zweiten Anschluss 84, welcher mit einem ersten Anschluss 88 eines Bremsschalters 90 verbunden ist.
EuroPat v2

The interlock circuit 70 includes a latching circuit 120 having a first switched output 122 connected to the terminal 108 of the seat switch 100 and to the terminal 112 of the PTO switch 80 .
Der Sicherheitsschaltkreis 70 weist einen ein Haltrelais aufweisenden Haltekreis, der im folgenden nur als Halterelais 120 bezeichnet wird, auf, welcher einen ersten schaltbaren Anschluss 122, welcher mit dem Eingang 108 des Sitzschalters 100 und mit dem Anschluss 112 des Zapfwellenschalters 80 verbunden ist, auf.
EuroPat v2

The clamping jaw of the torch, which is within the control circuit extending from the holder, is designed to contain an interlock circuit with contacts situated on the torch, which, in coupling position, activate matching contacts on the coupling part of the receptacle of the torch and in closing position on the clamping jaws of the holder.
Für den über den Halter geführten Steuerschaltkreis befindlichem Spannbacken des Brenners ist eine Interlok-Schaltung vorgesehen mit an dem Brenner angeordneten Kontakten, welche bei in Kuppelstellung in der Aufnahme des Halters befindlichem Kupplungsstück des Brenners und in Schließstellung befindlichen Spannbacken in Wirkstellung mit an dem Halter angeordneten Gegenkontakten treten.
EuroPat v2

The circuitry of such an interlock circuit can be accomplished by looping the circuit for the control current of the torch through the electronics of the holder.
Schaltungstechnisch läßt sich eine solche Interlok-Schaltung dadurch realisieren, daß der Schaltkreis des Steuerstromes für den Brenner über die Elektronik im Halter geschleift ist.
EuroPat v2