Translation of "Intermediary services" in German

Only the intermediary services or separate supply of services such as distribution or promotion services would be subject to VAT.
Nur Vermittlungsleistungen oder gesonderte Dienstleistungen wie Vertriebs- oder Absatzförderungsleistungen würden der Mehrwertsteuer unterliegen.
DGT v2019

This will further ensure suitable, cost-efficient products and intermediary services for consumers.
Sie gewährleistet zudem, dass die Vermittler den Verbrauchern bedarfsgerechte, kostengünstige Produkte und Dienstleistungen anbieten.
TildeMODEL v2018

We offer the Owners of IPv4 address blocks our intermediary services to lease your assets.
Wir bieten den Eigentümern von IPv4-Adressblöcken unsere Vermittlungsdienste an, um Ihr Vermögen zu leasen.
CCAligned v1

An interlocutory injunction may also be issued, under the same conditions, against an intermediary whose services are being used by a third party to infringe an intellectual property right.
Eine einstweilige Maßnahme kann unter den gleichen Voraussetzungen auch gegen eine Mittelsperson angeordnet werden, deren Dienste von einem Dritten zwecks Verletzung eines Rechts des geistigen Eigentums in Anspruch genommen werden.
DGT v2019

Each Party shall ensure that, where a judicial decision is taken that finds an infringement of an intellectual property right, the judicial authorities may issue against the infringer, as well as against intermediary whose services are used by a third party to infringe an intellectual property right, an injunction aimed at prohibiting the continuation of the infringement.
Jede Vertragspartei stellt sicher, dass die Justizbehörden bei Feststellung einer Verletzung eines Rechts des geistigen Eigentums gegen den Verletzer sowie gegen Mittelspersonen, deren Dienste von einem Dritten zwecks Verletzung eines Rechts des geistigen Eigentums in Anspruch genommen werden, eine Anordnung erlassen können, die ihm die weitere Verletzung des betreffenden Rechts untersagt.
DGT v2019

Without prejudice to any other measures, procedures and remedies available, rightholders should have the possibility of applying for an injunction against an intermediary whose services are being used by a third party to infringe the rightholder's industrial property right.
Unbeschadet anderer verfügbarer Maßnahmen, Verfahren und Rechtsbehelfe sollten Rechtsinhaber die Möglichkeit haben, eine gerichtliche Anordnung gegen eine Mittelsperson zu beantragen, deren Dienste von einem Dritten dazu genutzt werden, das gewerbliche Schutzrecht des Rechtsinhabers zu verletzen.
DGT v2019

Member States shall lay down that the judicial authorities may serve the alleged infringer, or the intermediary whose services are being used by a third party to infringe a right, with an interlocutory injunction intended to prevent any impending infringement of an intellectual property right, or to forbid, on a provisional basis and subject to a recurrent fine, the continuation of the alleged infringements of an intellectual property right, or to make such continuation subject to the lodging of guarantees intended to ensure the compensation of the right holder.
Die Mitgliedstaaten räumen den zuständigen Gerichten die Möglichkeit ein, gegen den vermeintlichen Verletzer oder gegen eine Mittelsperson, die deren Dienste von einem Dritten zwecks Verletzung eines Rechts in Anspruch genommen werden, eine einstweilige Verfügung zu erlassen, um eine drohende Verletzung geistigen Eigentums zu verhindern oder einstweilig und unter Androhung von Beugemitteln die Fortsetzung angeblicher Rechtsverletzungen zu untersagen oder die Fortsetzung an die Stellung von Garantien zu knüpfen, die die Entschädigung des Rechteinhabers sicherstellen sollen.
TildeMODEL v2018

Together with the guarantee that internet intermediaries should not be subject to burdensome and costly monitoring obligations, this seems to have contributed to ensuring low-cost provision of basic intermediary services.
In Verbindung mit der Garantie, dass Vermittlern keine arbeits- und kostenaufwändigen Überwachungsverpflichtungen auferlegt werden, scheint dies dazu beigetragen zu haben, dass die grundlegenden Vermittlungsdienste zu niedrigen Preisen angeboten werden können.
TildeMODEL v2018

The Posta acts as multiple special services intermediary, while the service is provided by Erste Bank Hungary Nyrt.
Die Posta wird als mehrfacher Vermittler spezieller Dienstleistungen tätig, während die Dienstleistungen von der Erste Bank Hungary Nyrt erbracht werden.
DGT v2019

Financial services cover intermediary and auxiliary services, except insurance and pension fund services, usually provided by banks and other financial corporations.
Zu den Finanzdienstleistungen zählen die üblicherweise von Banken und sonstigen finanziellen Kapitalgesellschaften erbrachten Vermittlungs- und Hilfsleistungen außer Versicherungs- und Altersvorsorgeleistungen.
DGT v2019

Such ancillary services shall include in particular the use of cloakrooms or sanitary facilities but shall not include mere intermediary services relating to the sale of tickets.
Zu diesen zusammenhängenden Dienstleistungen gehören insbesondere die Nutzung von Garderoben oder von sanitären Einrichtungen, nicht aber bloße Vermittlungsleistungen im Zusammenhang mit dem Verkauf von Eintrittskarten.
DGT v2019

Where a creditor or credit intermediary provides its services within the territory of another Member State under the freedom to provide services, the home Member State should be responsible for establishing the minimum knowledge and competence requirements applicable to the staff.
Erbringt ein Kreditgeber oder Kreditvermittler seine Dienstleistungen im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats, so sollte der Herkunftsmitgliedstaat dafür zuständig sein, die für das Personal geltenden Mindestanforderungen an die Kenntnisse und Fähigkeiten festzulegen.
DGT v2019

Member States shall ensure that the fee, if any, payable by the consumer to the credit intermediary for its services is communicated to the creditor by the credit intermediary, for the purpose of calculating of the APRC.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das gegebenenfalls vom Verbraucher an den Kreditvermittler für dessen Dienste zu zahlende Entgelt dem Kreditgeber vom Kreditvermittler zur Berechnung des effektiven Jahreszinses mitgeteilt wird.
DGT v2019

However, if the tied credit intermediary provides services in a Member State other than the home Member State, then the tied credit intermediary shall be subject to supervision directly.
Erbringt der gebundene Kreditvermittler jedoch Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat als dem Herkunftsmitgliedstaat, so unterliegt er der unmittelbaren Aufsicht;
DGT v2019

This activity represents the intermediation of credit provided by third parties, with the Posta acting as a multiple special services intermediary.
Bei dieser Tätigkeit handelt es sich um die Vermittlung von Krediten, die von Dritten bereitgestellt werden, wobei die Posta als mehrfacher Vermittler spezieller Dienstleistungen auftritt.
DGT v2019

Financial services cover intermediary and auxiliary services, except insurance and pension fund services, usually provided by banks or other financial corporations.
Zu den Finanzdienstleistungen zählen die üblicherweise von Banken oder sonstigen finanziellen Kapitalgesellschaften erbrachten Vermittlungs- und Hilfsleistungen außer Versicherungs- und Alterssicherungsleistungen.
DGT v2019

The restrictive measures include a prohibition on the provision of technical training, advice, services or technical assistance in relation to prohibited items and it is necessary to expand the scope of that prohibition to include other intermediary services.
Die restriktiven Maßnahmen schließen ein Verbot der Bereitstellung von technischer Ausbildung, Beratung, Diensten oder Hilfe im Zusammenhang mit verbotenen Gegenständen ein, dessen Geltungsbereich auf andere Vermittlungsdienste ausgedehnt werden muss.
DGT v2019

The provisions on the liability of intermediaries create legal certainty for intermediary service providers and thus help to ensure the provision of basic intermediary services in the internet.
Die Bestimmungen über die Verantwortlichkeit von Vermittlern gewähren den Anbietern von Vermittlungsdiensten gleichfalls die notwendige Rechtssicherheit und tragen somit zu einem breit gefächerten Angebot grundlegender Vermittlungsdienste im Internet bei.
TildeMODEL v2018

This means that retail services will be analysed as key intermediary services in the modern economy, acting as the conduit between thousands of product suppliers and final consumers.
Dies bedeutet, dass Einzelhandelsdienste als wichtige Vermittler in der modernen Wirtschaft, als Schnittstelle zwischen Tausenden von Anbietern und Endverbrauchern, analysiert werden.
TildeMODEL v2018

In all other circumstances, the place of supply of intermediary services for non-taxable persons is where those services are performed.
In allen anderen Fällen gilt als Ort der von Vermittlern an Nichtsteuerpflichtige erbrachten Dienstleistung der Ort, an dem die betreffende Dienstleistung tatsächlich erbracht wird.
TildeMODEL v2018