Translation of "Internal partition" in German

Numerous internal compartments, central partition closed by zip.
Zahlreiche Innenfächer, zentrale Trennwand durch Reißverschluss geschlossen.
ParaCrawl v7.1

The ADS 50.NI system was used for entrances, internal doors and partition walls.
Für Eingänge und Innentüren bzw. Trennwände kam das System ADS 50.NI zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

In the present case, the disk 25 serves both as a connecting element and as an internal partition.
In dem vorliegenden Fall dient die Scheibe 25 sowohl als Verbindungselement wie als Trennwand.
EuroPat v2

It makes sense to backup the entire appliance on the internal backup partition if supported by the appliance.
Sinnvoll ist ein Backup der gesamten Appliance auf der internen Backup-Partition falls die Appliance dies unterstützt.
ParaCrawl v7.1

The user storage is implemented either as part of the internal Data Partition or else in an external SD Card.
Der Benutzerspeicher implementiert entweder als Teil der internen Datenpartition oder auch in einer externen SD-Karte.
ParaCrawl v7.1

During booting entries are copied from the internal BootStar partition table to the master boot record partition table.
Während des Bootens werden von der internen BootStar Partitionstabelle Einträge in die Master-Boot-Record-Partitionstabelle kopiert.
ParaCrawl v7.1

In an alternative to the preferred embodiment depicted in the Figure, air box 11, for example, may be provided with a pipe 12 as a supporting element, and an interior may be subdivided into two halves by an internal partition 22 to form air ducts 13 and 13a.
Die Abbildung zeigt noch einige bevorzugte, aber nicht unbedingt notwendige Merkmale: der Luftleitkasten 11 hat als tragendes Element ein Rohr 12, dessen Innenraum durch eine Zwischenwand 22 in zwei Hälften unterteilt ist, welche die Kanäle 13 und 13a bilden.
EuroPat v2

Gas bag 5 is divided by an internal partition 18 into two chambers 19, 20 connected with one another.
Der Gassack 5 ist durch eine innenliegende Trennwand 18 in zwei miteinander verbundene Kammern 19, 20 unterteilt.
EuroPat v2

As a means of forming a narrow strap running round along the external contour inside the expandable elements, a further advantageous embodiment has an internal partition line running at a substantially constant distance from the external contour, at least in sections.
Eine vorteilhafte Weiterbildung weist zur Ausbildung eines entlang der Außenkontur umlaufenden Steges geringer Breite im Innern der expansiblen Elemente eine innere Trennfuge auf, die zumindest abschnittsweise in im wesentlichen konstanten Abstand von der Außenkontur verläuft.
EuroPat v2

The internal partition line preferably runs at a substantially constant distance from the external contour in the first section, runs along the axis of symmetry in the intermediate section and is substantially T-shaped in the second section.
Vorzugsweise verläuft die innere Trennfuge dabei im ersten Abschnitt in im wesentlichen konstanten Abstand von der Außenkontur, im Zwischenabschnitt entlang der Symmetrieachse und im zweiten Abschnitt im wesentlichen T-förmig.
EuroPat v2

In a particularly beneficial version the internal partition line in the first section has an interruption, thereby creating a link between the peripheral strap and the region inside the expandable element bounded by it.
Bei einer besonders günstigen Variante weist die innere Trennfuge im ersten Abschnitt eine Unterbrechung auf, wodurch eine Verbindung zwischen dem umlaufenden Steg und dem davon begrenzten Bereich im Innern des expansiblen Elements entsteht.
EuroPat v2

The interruption of the internal partition line in the first section of the expandable elements is preferably located in the region of the end face of the first section, i.e. the side facing away from the second section.
Vorzugsweise ist die Unterbrechung der inneren Trennfuge im ersten Abschnitt der expansiblen Elemente im Bereich der Stirnseite, d.h. der dem zweiten Abschnitt abgewandten Seite des ersten Abschnitts angeordnet.
EuroPat v2

As with the arrangement of the interruption of the internal partition line, the advantages of even deformation of the peripheral strap and little stress on the attachment are also obtained here.
Wie schon bei der Anordnung der Unterbrechung der inneren Trennfuge ergeben sich auch hier die Vorteile einer gleichmäßigen Verformung des umlaufenden Steges bei geringer Belastung des Anschlusses.
EuroPat v2

The exhaust gas muffler 1 furthermore includes a first and a second internal radial partition 6, 7, the second partition 7 allocated to the outlet side of the extending over the whole internal cross section of the exhaust gas muffler 1 and being secured to the outer housing 2 .
Der Abgas-Schalldämpfer 1 umfaßt ferner eine erste und eine zweite innere radiale Trennwand 6, 7, wobei sich die der Austrittsseite des Abgas-Schalldämpfers zugeordnete zweite Trennwand 7 über den gesamten inneren Querschnitt des Abgas-Schalldämpfers 1 erstreckt und mit dem Außengehäuse 2 fest verbunden ist.
EuroPat v2

It can interpret results according to the various parameters of the chain links, including partition, internal width, or diameter.
Es kann die Messergebnisse nach verschiedenen Parametern der Kettenglieder auswerten, darunter Teilung, innere Breite oder Durchmesser.
ParaCrawl v7.1

Trimoterm can be used in a wide range of architectural applications such as external façade, roof cladding, internal partition walls, fire walls and ceilings.
Trimoterm kann für eine Vielzahl von architektonischen Anwendungen verwendet werden, wie etwa für Außenfassaden, Dachverkleidungen, innere Trennwände, Brandwände und Decken.
ParaCrawl v7.1

The ADS 50.NI system with opening heights of up to 2500 mm was used for entrances and internal doors and partition walls.
Für Eingänge und Innentüren bzw. Trennwände kam das System ADS 50.NI zum Einsatz, mit Öffnungshöhen von bis zu 2500 mm.
ParaCrawl v7.1

In the case of the apparatus according to the invention, the internal part (coil, partition walls, core) of the device can be moved axially in a cylindrical tube in order to produce the variable magnetic field.
Bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung können die innen liegenden Teile (Spule, Trennwände, Kern) der Einrichtung zur Erzeugung des veränderbaren Magnetfelds in einem zylindrischen Rohr axial verfahren werden.
EuroPat v2

The modules B which receive central inflow merely differ in that the uppermost and lowermost modules are in each case bounded not by an internal partition, but instead respectively by a top 13 and a bottom 14 of the reactor.
Bei den zentral angeströmten Modulen B ergibt sich lediglich der Unterschied, dass das oberste sowie das unterste Modul auf jeweils einer Seite nicht von einer innenliegenden Trennwand, sondern von einem Deckel 13 bzw. einem Boden 14 des Reaktors begrenzt sind.
EuroPat v2