Translation of "International background" in German

There is an international background for this remarkable development of Theravada predominance in Cambodia.
Es gibt einen internationalen Hintergund für diese bemerkenswerte Entwicklung zur Theravada-Vorherrschaft in Kambodscha.
CCAligned v1

50% of our applicants have an international background and we embrace diversity.
Wir fördern Vielfalt, 50% unserer BewerberInnen haben einen internationalen Background.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, companies on the British market need students and graduates with an international background.
Heutzutage brauchen britische Firmen Studenten und Absolventen mit einem internationalen Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Many of the operators today have an international background.
Viele der Operateure haben heute einen internationalen Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

You can expect highly motivated and talented master's students, often with an international background.
Es erwarten Sie hoch motivierte und talentierte Master-Studierende, häufig mit internationalem Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Hundreds of thousands of the city's citizens are Chinese with an international background.
Hunderttausende Buerger dieser Stadt sind Chinesen mit internationalem Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Can international members get background verified?
Können internationale Mitglieder Hintergrund verifiziert bekommen?
CCAligned v1

Such directions also have an international background.
Derartige Richtungen haben auch internationale Hintergründe.
ParaCrawl v7.1

International background checks are the best source to hire a legitimate employee.
Internationalen Hintergrund-Kontrollen sind die beste Quelle einen berechtigten Mitarbeiter einstellen.
ParaCrawl v7.1

Ms. Groth has an extensive international background and capital markets expertise."
Frau Groth verfügt über einen breiten internationalen Hintergrund und Kapitalmarktexpertise.“
ParaCrawl v7.1

It is not only the coaches that can boast an international background, rather the start-ups too.
Nicht nur die Coaches, auch die Start-ups haben einen internationalen Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Founded by employees, many music fans with an international background have since joined.
Gegründet von Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern sind inzwi-schen viele Musikbegeisterte mit internationalem Hintergrund hinzugekommen.
ParaCrawl v7.1

More than half of the students have an international background.
Gut die Hälfte der Studierenden hat einen internationalen Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Hundreds of thousands of the city’s citizens are Chinese with an international background.
Hunderttausende Buerger dieser Stadt sind Chinesen mit internationalem Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Our interim managers are experienced executives – often with an international background.
Unsere Interimsmanager sind erfahrene Führungskräfte – oft mit internationalem Background.
ParaCrawl v7.1

That's enough to prove that you come from an international background.
Das reicht also schon aus, um einen internationalen Background bescheinigt zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

The international background to the Doctors' Plot was threatening indeed.
Der internationale Hintergrund des Ärztekomplotts war in der Tat bedrohlich.
ParaCrawl v7.1

The Supervisory Board has several members with international business experience or an international background.
Dem Aufsichtsrat gehören mehrere Aufsichtsratsmitglieder mit internationaler Geschäftserfahrung und sonstigem internationalen Bezug an.
ParaCrawl v7.1

Many of them are internationally experienced or have an international background.
Viele Tutoren haben selbst Auslandserfahrung oder einen internationalen Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Against this background international comparisons of water prices have been attracting more and more media and political attention.
Vor diesem Hintergrund geraten internationale Preisvergleiche immer mehr in die Aufmerksamkeit der Medien und der Politik.
ParaCrawl v7.1

With an international background, Hugh Ralph is dedicated to synergetically harnessing cultural diversity.
Mit seinem internationalen Background hat sich Hugh Ralph der synergetischen Nutzung kultureller Vielfalt verschrieben.
CCAligned v1

And with such an international background You never occurred to deal with politics?
Und mit einer solchen internationalen Hintergrund Sie noch nie aufgetreten, um mit der Politik?
ParaCrawl v7.1

Even when working locally, your international background can be appealing to employers.
Selbst wenn vor Ort arbeiten, können Sie Ihre internationalen Hintergrund attraktiver Arbeitgeber sein.
ParaCrawl v7.1

Background: International trade professional specializing in international export with packaged and fresh foods.
Hintergrund: Internationaler Handel professionelle spezialisiert auf internationale Export mit verpackten und frische Lebensmittel.
CCAligned v1

The tax questions we are asked often have an international background
Die steuerlichen Fragen die uns gestellt werden, haben häufig auch einen internationalen Hintergrund.
CCAligned v1