Translation of "International trade centre" in German

This bag is made in partnership with the United Nations’ International Trade Centre.
Diese Tasche wird in Partnerschaft mit dem Internationalen Handelszentrum der Vereinten Nationen hergestellt.
ParaCrawl v7.1

The lively International Flower Products Trade Centre and the International Tea Market are located nearby.
Das lebhafte internationale Blumenhandelszentrum und der internationale Teemarkt befinden sich in der Nähe.
ParaCrawl v7.1

The International Trade Centre is the joint agency of the World Trade Organization and the United Nations.
Das International Trade Centre ist eine gemeinsame Agentur der Welthandelsorganisation und der Vereinten Nationen.
ParaCrawl v7.1

The H2 Hotel München Messe is located directly opposite the Messe München International Trade Fair Centre.
Das H2 Hotel München Messe begrüßt Sie direkt gegenüber dem internationalen Messegelände der Messe München.
ParaCrawl v7.1

Vienna Hotel Guangzhou Shiling is only a 3-minute drive from Shiling International Leather Trade Centre.
Das Vienna Hotel Guangzhou Shiling liegt nur 3 Fahrminuten vom Shiling International Ledertrade Centre entfernt.
ParaCrawl v7.1

While funding arrangements are in place for the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the United Nations Office on Drugs and Crime, the International Trade Centre UNCTAD/WTO, the United Nations Environment Programme (UNEP), the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and the Economic Commission for Africa and an agreement has been reached with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), negotiations with the United Nations University and the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) are still ongoing.
Während für das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR), das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, das Internationale Handelszentrum UNCTAD/WTO, das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (VN-Habitat) und die Wirtschaftskommission für Afrika Finanzierungsvereinbarungen bestehen und mit dem Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte (OHCHR) eine Vereinbarung geschlossen wurde, sind die Verhandlungen mit der Universität der Vereinten Nationen und der Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen (UNCTAD) noch nicht abgeschlossen.
MultiUN v1

At management's request, OIOS audited the International Trade Centre (ITC) draft policy for publications, publication activities, and sales and marketing efforts.
Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.
MultiUN v1

WTO cooperation with UNCTAD on establishing the International Trade Centre (ITC), which is designed to help the developing countries and transition economies to take part in world trade, and promotion of the JITAR programme are useful international initiatives.
Die Zusammenarbeit der WTO mit der UNCTAD bei der Einrichtung des Internationalen Handelszentrums (ITC), das den Wirtschaften der Entwicklungs- und der Schwel­lenländer dabei behilflich sein soll, am weltweiten Handel teilzuhaben, und die Auflegung des Programms JITAR sind sinnvolle internationale Initiativen.
TildeMODEL v2018

In addition, the meeting will be an occasion to meet representatives of ILO, UNCTAD and some specialised institutes such as International Trade Centre and the International Centre for Trade and Sustainable Development to discuss the links between trade, employment and sustainable development.
Zudem wird die Sitzung Gelegenheit bieten, Vertreter der ILO, der UNCTAD und einiger Facheinrichtungen, wie dem Internationalen Handelszentrum und dem Internationalen Zentrum für Handel und nachhaltige Entwicklung, zu treffen, um die Verbindungen zwischen Handel, Beschäftigung und nachhaltiger Entwicklung zu erörtern.
TildeMODEL v2018

Finally, it is telling that other similar studies, including that of the International Trade Centre (ITC) have reached quite different conclusions.
Deshalb erstaunt es kaum, dass ähnliche Studien, einschließlich jener des International Trade Centre (ITC), zu ganz anderen Schlussfolgerungen kommen.
TildeMODEL v2018

The Integrated Framework for Trade-Related Technical Assistance to Least Developed Countries, consisting of six agencies — the International Monetary Fund, the International Trade Centre UNCTAD/WTO, UNCTAD, UNDP, the World Bank and the World Trade Organization — continued to support the least developed countries in their capacity development for trade.
Der Integrierte Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder, dem sechs Organisationen angehören - der Internationale Währungsfonds, das Internationale Handelszentrum UNCTAD/WTO, die UNCTAD, das UNDP, die Weltbank und die WTO - unterstützte die am wenigsten entwickelten Länder weiter beim Ausbau ihrer Handelskapazitäten.
MultiUN v1

Special consideration should be given to least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States, African development, transit developing countries and countries with economies in transition, including through the Integrated Framework for Trade-Related Technical Assistance to Least Developed Countries and its follow-up, the Joint Integrated Technical Assistance Programme, the World Trade Organization Doha Development Agenda Global Trust Fund, as well as the activities of the International Trade Centre.
Besondere Beachtung sollte den am wenigsten entwickelten Ländern, den Binnenentwicklungsländern, den kleinen Inselentwicklungsländern, der Entwicklung in Afrika, den Transitentwicklungsländern und den Übergangsländern geschenkt werden, namentlich mittels des Integrierten Rahmenplans für die Gewährung handelsbezogener technischer Hilfe an die am wenigsten entwickelten Länder und seiner Folgemaßnahmen, des Gemeinsamen integrierten Programms der technischen Hilfe, des von der Welthandelsorganisation eingerichteten Globalen Treuhandfonds für die Entwicklungsagenda von Doha sowie der Aktivitäten des Internationalen Handelszentrums.
MultiUN v1

International organizations such as the International Trade Centre, which is currently considering its future workload, could be one of the possible fora for such progress.
Internationale Organisationen wie z.B. das Inter­nationale Handelszen­trum, das derzeit sein künftiges Arbeitsprogramm festlegt, könnten als Foren für die Entwicklung derartiger Normen dienen.
TildeMODEL v2018

The following aggregated figures on duty free imports from developing countries into the EUwere calculated by the World Trade Organisation (WTO), the International Trade Centre(ITC) and UNCTAD.
Die folgenden aggregierten Zahlen zu zollfreien Einfuhren aus den Entwicklungsländern in die EU wurden von der Welthandelsorganisation (WTO), dem Internationalen Handelszentrum (ITC) und der UNCTAD berechnet.
EUbookshop v2

Produced by the World Tourism Organization (UNWTO), the International Trade Centre (ITC) and the Enhanced Integrated Framework (EIF), the report, titled Tourism for Sustainable Development in Least Developed Countries, was launched on the occasion of the Aid for Trade Review held in Geneva.
Produziert von der World Tourism Organisation (UNWTO), dem International Trade Center (ITC) und dem Enhanced Integrated Framework (EIF), dem Bericht mit dem Titel Tourismus für nachhaltige Entwicklung in den am wenigsten entwickelten Ländern, Wurde anlässlich der in Genf stattfindenden Aid for Trade Review ins Leben gerufen.
CCAligned v1

Location: Placed at 259 Sukhumvit Road, the Westin Grande Sukhumvit Bangkok is situated in the heart of Bangkok's prime shopping, restaurant and the area attractions like the Garden, Chao Phaya River and Bangkok's Canals, Bangkok International Trade and Exhibition Centre, Temple of the Dawn, Ancient City, River Kwai Bridge.
Lage: Platzierte bei 259 Sukhumvit Road, ist das Westin Grande Sukhumvit Bangkok im Herzen des besten Einkaufs Bangkok, ein Restaurant und die Sehenswürdigkeiten der Gegend wie der Garten, Chao Phaya River und Kanäle Bangkoks, Bangkok International Trade and Exhibition Centre, Tempel der Morgenröte liegt, Ancient City, River Kwai Bridge.
ParaCrawl v7.1

Frankfurt's loss of its position as an international trade centre for scholarly and religious literature had begun with the Thirty Years' War and its catastrophic effects on transport and travel conditions.
Der Bedeutungsverlust Frankfurts als internationaler Handelsplatz für gelehrte und geistliche Literatur hatte seinen Anfang mit dem Dreißigjährigen Krieg genommen und dessen katastrophalen Auswirkungen auf die Transport- und Reiseverhältnisse.
ParaCrawl v7.1

This is currently taking place within the framework of the "The Gambia Youth Empowerment Project" (2017 - 2021), funded by the EU and the ITC (International Trade Centre), to “boost job creation and support long-term economic sustainability for the Gambia”.
Diese findet derzeit im Rahmen des Programms „The Gambia Youth Empowerment Project“ (2017 – 2021) statt, das von der EU und dem ITC (International Trade Centre) finanziert wird, „um die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern und die langfristige wirtschaftliche Nachhaltigkeit für Gambia zu unterstützen“.
ParaCrawl v7.1

Once a port, Galle was Sri Lanka's first international commerce and trade centre, and these days the streets are still awash with exotic markets.
Einst ein Hafen, war Galle Sri Lankas erstes internationales Handels- und Handelszentrum, und in diesen Tagen sind die Straßen immer noch mit exotischen Märkten Ã1?4berfÃ1?4llt.
ParaCrawl v7.1

This tote bag is made with the United Nations International Trade Centre which provides work to disadvantaged communities in Kenya.
Diese Tote Bag ist in Zusammenarbeit mit dem United Nations International Trade Centre, welches sich der Benachteiligung in Kenya widmet, entstanden.
ParaCrawl v7.1