Translation of "Interoperability" in German

The proposed interoperability of the transEuropean high-speed rail system is a good project.
Das Vorhaben der Interoperabilität des europäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems ist ein gutes Vorhaben.
Europarl v8

The Agency shall monitor progress with the interoperability of the railway systems.
Die Agentur prüft die Fortschritte der Interoperabilität der Eisenbahnsysteme.
DGT v2019

The interoperability of railway systems is vital.
Die Interoperabilität des Eisenbahnnetzes ist lebenswichtig.
Europarl v8

We must change that system and improve interoperability.
Wir müssen dieses System verändern und die Interoperabilität verbessern.
Europarl v8

We must in fact recognize that interoperability is an inherently European topic.
Wir müssen nämlich klar erkennen, daß gerade Interoperabilität ein europäisches Thema ist.
Europarl v8

To this end, we must improve the infrastructures. And above all the interoperability of our trains.
Deshalb müssen wir die Infrastrukturen verbessern, insbesondere die Interoperabilität unserer Züge.
Europarl v8

This coordination also encourages compatibility and interoperability.
Eine solche Koordination fördert ebenfalls Kompatibilität und Interoperabilität.
Europarl v8

We put a strong emphasis on the importance of the interoperability of the system.
Wir legen besonderen Wert auf die Bedeutung der Interoperabilität des Systems.
Europarl v8

Another important factor for us is interoperability.
Ein weiterer für uns wichtiger Punkt ist die Interoperabilität.
Europarl v8

To my mind, interoperability is the European topic par excellence .
Ich halte gerade die Interoperabilität für das europäische Thema schlechthin.
Europarl v8

The word 'interoperability' is appearing increasingly frequently.
Das Wort „Interoperabilität“ erscheint immer häufiger.
Europarl v8

The other matter relates to interoperability and flexibility.
Eine weitere Frage ist die Interoperabilität und Flexibilität.
Europarl v8

The MHP standard satisfies the needs of interoperability and openness in this field.
Die MHP-Norm entspricht den Erfordernissen der Interoperabilität und der Offenheit in diesem Bereich.
Europarl v8

The MHP standard meets the needs of interoperability and openness in this field.
Die MHP-Norm wird dem Bedarf an Interoperabilität und Offenheit in diesem Bereich gerecht.
Europarl v8

We have therefore launched a debate and sectoral investigation into interoperability.
Daher haben wir eine Debatte sowie eine sektorale Erhebung zum Thema Interoperabilität eingeleitet.
Europarl v8

Nevertheless, we will not achieve the interoperability needed by liberalising this sector.
Wir werden die notwendige Interoperabilität jedoch nicht durch eine Liberalisierung des Sektors erreichen.
Europarl v8

In the debate, various Members have raised the question of interoperability.
In der Aussprache haben viele Abgeordnete die Frage der Interoperabilität angesprochen.
Europarl v8

On the question of application interfaces and the technology, the key word is 'interoperability'.
In der Frage der Anwenderschnittstellen und der Technologie lautet das Schlüsselwort: Interoperabilität.
Europarl v8

Interoperability and the harmonisation of safety regulations have often been an uphill battle up until now.
Bislang verliefen die Harmonisierung der Sicherheitsvorschriften und die Interoperabilität oftmals noch recht mühsam.
Europarl v8