Translation of "Interpretation of the law" in German

The European Court of Justice has confirmed our interpretation of the law.
Auch der EuGH hat unsere Rechtsauffassung bestätigt.
Europarl v8

What is at issue is the interpretation of the law as it stands, which nobody wants to change.
Es geht um die Auslegung des bestehenden Rechts, das niemand ändern will.
Europarl v8

Interpretation of the law remains the ultimate responsibility of the courts.
Für die Auslegung des Rechts bleiben schließlich die Gerichte zuständig.
TildeMODEL v2018

Romania now needs to ensure a more consistent interpretation and application of the law.
Rumänien muss nun noch eine kohärentere Auslegung und Anwendung des Rechts gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Mr. Radmann, I do not share your interpretation of the law.
Herr Radmann, ich teile Ihre Rechtsauffassung nicht.
OpenSubtitles v2018

Don't be so quick to accuse me of sharing their interpretation of the law.
Beschuldigen Sie mich nicht voreilig, ihre Auslegung der Gesetze zu teilen.
OpenSubtitles v2018

In line with its interpretation of the law, Germany calculated an alternative normal market return to that calculated by BdB.
Deutschland errechnete unter Wahrung seiner Rechtsauffassung eine zur BdB-Kalkulation alternative marktübliche Rendite.
DGT v2019

The interpretation of the law in the context of this procedure presents special features.
Die Auslegung des Rechts im Rahmen dieser Verfahren weist Besonderheiten auf.
EUbookshop v2

The ordinary courts have not failed in their interpretation of the law to guarantee constitutional protection of property in shares.
Die Fachgerichte haben bei ihrer Rechtsauslegung die grundrechtliche Gewährleistung des Aktieneigentums nicht verfehlt.
ParaCrawl v7.1

The same is true for any interpretation of the law.
Ähnliches gilt für die Interpretation eines Gesetzes.
ParaCrawl v7.1

This interpretation of the German patent law was upheld by the Federal Court.
Diese Auslegung des deutschen Patentgesetzes wurde vom Bundesgerichtshof bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Everything is given as an interpretation of the law, or as the interpretation of some predecessor.
Alles wird als Interpretation des Gesetzes oder als Interpretation eines Vorgängers angegeben.
ParaCrawl v7.1

It is, however, almost selfevident that the interpretation of the law is not limited to this.
Es ist aber beinahe eine Selbstverständlichkeit, daß sich die Auslegung des Rechts hierauf nicht beschränkt.
EUbookshop v2

In a unanimous decision, the Supreme Court upheld the IRS' interpretation of the law.
In einem einstimmigen Beschluss, bestätigte der Oberste Gerichtshof der IRS die Auslegung des Gesetzes.
WikiMatrix v1

If anybody wanted an interpretation of the law, they went to the Scribes.
Wenn irgend jemand eine Interpretation des Gesetzes benötigte, gingen sie zu den Schriftgelehrten.
ParaCrawl v7.1

The centripetal EM interaction is just a new interpretation of the "Universal Attraction Law".
Die zentripetale EM-Wechselwirkung ist nur eine neue Interpretation des "Universal Attraction Law".
ParaCrawl v7.1

The dispute concerns the correct interpretation of the law, the wording of which allows for both interpretations.
Dies ist ein Streit um die richtige Auslegung des Gesetzes, dessen Wortlaut beide Auslegungen zulässt.
ParaCrawl v7.1

The reasons given there appear, however, not to be the only possible interpretation of the law.
Bei der dort genannten Begründung dürfte es sich jedoch nicht um die einzig mögliche Rechtsauslegung handeln.
ParaCrawl v7.1

However, there is a good chance that our courts will reject that interpretation of the law as unconstitutional.
Allerdings gibt es eine gute Chance, dass US-Gerichte diese Auslegung des Gesetzes als verfassungswidrig zurückweisen.
ParaCrawl v7.1