Translation of "Intersperse" in German

For that purpose, electric connections 15 are provided which intersperse the printed circuit board 10 .
Hierzu sind elektrische Verbindungen 15 vorgesehen, die die Leiterplatine 10 durchsetzen.
EuroPat v2

The two cores 22, 23 preferably touch or intersperse the yoke 27 .
Die zwei Kerne 22, 23 berühren oder durchsetzen das Joch 27 vorzugsweise.
EuroPat v2

Straight here large potential is around itself against offerers of comparable products and services to intersperse.
Dabei steckt gerade hier groà es Potential um sich gegen Anbieter vergleichbarer Produkte und Dienstleistungen durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1

The control element 47 is preferably made up of two recesses 48 that intersperse the grip element 16 .
Das Bedienungselement 47 ist vorzugsweise von zwei Ausnehmungen 48 gebildet, welche das Griffelement 16 durchsetzen.
EuroPat v2

The spring parts can here be arranged such that they wholly or partially intersperse.
Die Federteile können dabei derart angeordnet sein, dass sie sich ganz oder teilweise durchsetzen.
EuroPat v2

Beads, pearls for this style will also work, but they need to intersperse dot.
Perlen, Perlen für dieses Design wird auch funktionieren, aber sie müssen Punkt einzustreuen.
ParaCrawl v7.1

Japan tried to intersperse its interests in China and China was splitted.
Japan versuchte in China seine Interessen durchzusetzen und schließlich kam es zu einer Zersplitterung Chinas.
ParaCrawl v7.1

With the measuring apparatus set-up shown in FIG. 1, however, it is possible that a partial field from the excitation coil 5 will intersperse directly into the measuring coil 25.
Bei einem Meßaufbau gemäß FIG 1 ist allerdings nicht völlig auszuschließen, daß aus der Erregerspule 5 ein Teilfeld unmittelbar in die Meßspule 25 einstreut.
EuroPat v2

They are guided radially from outwards through the nozzle body 28 into the latter's chamber 44, to which effect approximately radially extending bores 54 reaching right into the chamber 44 are provided which of course intersperse the external webs 42 and the internal webs 41, so that the hoses 47 to 53 do not contact the melt transported in the channels 37 and 38.
Diese sind radial von außen durch den Düsenkörper 28 in dessen Kammer 44 geführt, wozu im Düsenkörper 28 etwa radial verlaufende, bis in die Kammer 44 geführte Bohrungen 54 ausgebildet sind, die selbstverständlich die Außen-Stege 42 und die Innen-Stege 41 durchsetzen, damit die Schläuche 47 bis 53 nicht mit der in den Kanälen 37 bzw. 38 transportierten Schmelze in Berührung kommen.
EuroPat v2

The lower shed demarcation is formed by crossing threads 148 which first run through the horizontal slot 128, then intersperse the oblique slots 112 to then run diagonally upwards to the finished fabric 136, as shown in FIG.
Die untere Fachbegrenzung wird durch Dreherfäden 148 festgelegt, die zuerst den Querschnitt 128, sodann die Schrägschlitze 112 durchsetzen, um dann in Fig.
EuroPat v2

They are guided radially from outside through the supporting ring 28 into the latter's chamber 44, to which effect approximately radially extending bores 54 reaching right into the chamber 44 are provided, which of course intersperse the external webs 42 and the internal webs 41, so that the hoses 47 to 53 do not contact the melt transported in the channels 37 and 38.
Diese sind radial von außen durch den Tragring 28 in dessen Kammer 44 geführt, wozu im Tragring 28 etwa radial verlaufende, bis in die Kammer 44 geführte Bohrungen 54 ausgebildet sind, die selbstverständlich die Außen-Stege 42 und die Innen-Stege 41 durchsetzen, damit die Schläuche 47 bis 53 nicht mit der in den Kanälen 37 bzw. 38 transportierten Schmelze in Berührung kommen.
EuroPat v2

And to quote Rammstein Am Grab, roll the “r” by and by or to intersperse a known sample is to enter in the category “old regulars-friendship”.
Und Am Grab Rammstein zu zitieren, gelegentlich das „r“ zu rollen oder auch mal ein bekanntes Sample einzustreuen verbuche ich mal unter der Rubrik „Alte Stammesfreundschaft“.
ParaCrawl v7.1

And this inability is used by God's opponent by trying to intersperse the truth with errors....
Und diese Unfähigkeit nützet der Gegner Gottes, indem er die Wahrheit zu durchsetzen sucht mit Irrtum....
ParaCrawl v7.1

Changes in enterprises and companies to intersperse is a large challenge, which becomes today in view of faster becoming pagings in economics, politics and environment ever more the cash transaction.
Veränderungen in Unternehmen und Konzernen durchzusetzen ist eine groà e Herausforderung, die heute angesichts schneller werdender Umbrüche in Wirtschaft, Politik und Umwelt immer mehr zum Tagesgeschäft wird.
ParaCrawl v7.1

On the other hand we are reminded that in the universe there is no time and therefore, the past, present and future can intersperse itself and cause an effect.
Auf der anderen Seite werden wir daran erinnert, dass im Universum gibt es keine Zeit und somit, der Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft können sich durchsetzen und verursachen einen Effekt.
ParaCrawl v7.1