Translation of "Interspersed" in German

Some of the hilltops have plains which are interspersed with lakes.
Zwischen den runden Bergkuppen sind die Hochebenen mit Seen durchsetzt.
Wikipedia v1.0

There are moments of lucidity interspersed with almost... deranged behavior.
Momente der Klarheit sind durchsetzt mit geradezu... geistesgestörtem Verhalten.
OpenSubtitles v2018

The foam structure of the molded pice was irregular and interspersed by voids.
Die Schaumstruktur des Formkörpers war unregelmäßig und von Lunkern durchsetzt.
EuroPat v2

An alkyl polyglucoside solution is obtained here which is interspersed with black specks.
Man erhält hier eine Alkylpolyglucosid-Lösung, die mit schwarzen Stippen durchsetzt ist.
EuroPat v2

In the case of each of these trajectories, the charge mist is interspersed with steam.
Bei jeder dieser Flugstrecken wird der Füllmasseschleier von Dampf durchsetzt.
EuroPat v2

The data sequence strongly interspersed with zeroes is then compressed in the usual manner.
Die mit Nullen stark durchsetzte Datenfolge wird dann nach herkömmlicher Art komprimiert.
EuroPat v2

The optical and electrical properties of these layers interspersed with dislocations are poor.
Die optischen und elektrischen Eigenschaften dieser von Versetzungen durchsetzten Schichten sind schlecht.
EuroPat v2

Furthermore, aqueous dispersions prepared from this material are interspersed with numerous crosslinked gel particles.
Außerdem sind aus diesem Material hergestellte wässrige Dispersionen mit zahlreichen vernetzten Gelteilchen durchsetzt.
EuroPat v2

The entire bristle can for instance be interspersed with grinding means.
Die gesamte Borste kann z.B. mit Schleifmittel durchsetzt sein.
EuroPat v2