Translation of "Intracoronary" in German

Intracoronary stimulation with a current intensity of 250 uA was continuously applied for thrombus induction.
Zur Thrombusinduktion wurde kontinuerlich mit einer Stromstärke von 250 µA intrakoronar stimuliert.
EuroPat v2

Segments can be created, deleted and moved (including external or intracoronary bypasses)
Segmente können erstellt, gelöscht und verschoben werden (einschließlich externer und intrakoronarer Bypässe)
ParaCrawl v7.1

Of the patients in PURSUIT, 13 % were managed with PCI during eptifibatide infusion, of whom approximately 50 % received intracoronary stents; 87 % were managed medically (without PCI during eptifibatide infusion).
Bei 13 % der Patienten in PURSUIT wurde während der Infusionsbehandlung mit der Prüfmedikation ein PCI durchgeführt, wovon ca. 50 % intrakoronare Stents erhielten.
ELRC_2682 v1

However, at the time of the actual expansion and the intracoronary thrombus formation induced by the same under certain circumstances, the expanded balloon prevents these medications from penetrating to the desired location.
Zum Zeitpunkt der eigentlichen Aufdehnung und der dadurch unter Umständen induzierten intrakoronaren Thrombenbildung können diese Medikamente jedoch wegen des aufgeweiteten Ballons nicht zum gewünschten Wirkort vordringen.
EuroPat v2

To mitigate the above complication, various medications including, among others, dissolving agents which are to redissolve the thrombi, are dispensed via an intracoronary route (proximal and distal to the balloon) during, before and after the expansion.
Um diese Komplikationen zu reduzieren ist es bekannt, während, vor und nach der Aufdehnung verschiedene Medikamente, u.a. Lysemittel, die Thromben wieder auflösen sollen, intrakoronar (proximal und distal des Ballons) zu verabreichen.
EuroPat v2

The growth of a coronary thrombus up to complete occlusion was assessed in 15-minute intervals by intracoronary injection of the contrast medium UrografinRTM 76 with X-ray control.
In 15-Min.-Abständen wurde das Anwachsen eines Koronarthrombus bis zum vollständigen Verschluß durch intrakoronare Injektion des Kontrastmittels Uroarafin R 76 bei Röntgenkontrolle bewertet.
EuroPat v2

On 18. July 2018, in tz Munich in the category "Top-Medicine for your heart" the advantages of intracoronary pressure measurement, a method that has been used by our practice in the field of invasive cardiology for many years to avoid unnecessary stent implantations to avoid, were discussed.
Am 18. Juli 2018 wurden in der tz München in der Rubrik "Top-Medizin für Ihr Herz" die Vorteile der intrakoronaren Druckmessung diskutiert, einer Methode, die seit vielen Jahren von unserer Praxis auf dem Gebiet der invasiven Kardiologie angewendet wird, um unnötige Stentimplantationen zu vermeiden.
CCAligned v1

Thus, the inventors concentrated on the measuring of the migratory capacity of the transplanted precursor cells, immediately before the intracoronary infusion into patients with acute myocardial infarction, in order to relate the functional characteristics of the transplanted precursor cells with quantitative results of the outcome after 4 months.
Daher konzentrierten sich die Erfinder auf die Messung migratorischen Kapazität der transplantierten Vorläuferzellen unmittelbar vor der intrakoronaren Infusion in Patienten mit akutem myokardialem Infarkt, um die funktionellen Charakteristika der transplantierten Vorläuferzellen mit quantitativen Ergebnissen des Ausgangs nach 4 Monaten in Zusammenhang zu bringen.
EuroPat v2

The present invention thus shows for the first time that the functional capacity of the transplanted precursor cells is a mainly independent determinant of the subsequent improvement in the regional left ventricular function, and predicts a reduction of the area of infarction following intracoronary cell transplantation.
Die vorliegende Erfindung zeigt somit zum ersten Mal, dass die funktionelle Kapazität der transplantierten Vorläuferzellen eine hauptsächliche unabhängige Determinante der anschliessenden Verbesserung bei der regionalen linken Ventrikelfunktion ist und eine InfarktGrössenverringerung nach der intrakoronaren Zelltransplantation vorhersagt.
EuroPat v2

In agreement with the fact that an intracoronary infusion of precursor cells was associated with an improvement of the perfusion index in the target area, these data show that the colonialization of the precursor cells into the area of infarction can lead to an improved neovascularisation, which can lead to a reduction of LV-dilatation and to a maintenance of the contractile performance by rescue of resting myocardium, the reduction of myocardial fibrosis, and apoptosis in the peri-infarction region.
In Übereinstimmung damit, dass eine intrakoronare Infusion von Vorläuferzellen mit einem verbesserten Perfusionsindex im Zielbereich assoziiert war, zeigen diese Daten an, dass die Ansiedlung der Vorläuferzellen im Infarktbereich zu einer verbesserten Neovaskularisierung führen kann, die zu einer Verringerung der LV-Dilatation und einem Erhalt der kontraktilen Performance durch die Rettung von ruhendem Myokard, der Verringerung von myokärdialer Fibrose und Apoptose in der peri-Infarktregion führen kann.
EuroPat v2

In summary, the invention discloses the migratory capacity of precursor cells as a major and independent determinant in order to predict a functional improvement and reduction of the area of infarction following the intracoronary infusion of adult precursor cells after cell therapy.
Zusammengefasst offenbart die Beschreibung die migratorische Kapazität der Vorläuferzellen als eine hauptsächliche und unabhängige Determinante, um eine Verbesserung der Herzfunktion und Verringerung der Infarktgröße im Anschluß an die intrakoronare Infusion von adulten Vorläuferzellen nach Zelltherapie vorherzusagen.
EuroPat v2

Following completion of the intracoronary cell transplantation, a coronary angiography was repeated in order to ensure the opening of vessels and an unrestricted flow of the contrast material.
Nach Vervollständigung der intrakoronaren Zelltransplantation wurde eine koronare Angiographie wiederholt, um die Gefässöffnung und einen ungehinderten Fluss von Kontrastmaterial sicherzustellen.
EuroPat v2

FIG. 1 and Table I show the LV-ejection-fraction, the end-systolic and end-diastolic LV-volumes before and 4 months after intracoronary precursor cell-infusion.
Figur 1 und Tabelle I zeigen die LV-Ausstossfraktion, die End-systolischen und Enddiastolischen LV-Volumina vor und 4 Monate nach intrakoronarer Vorläuferzell-Infusion.
EuroPat v2

Importantly, an intracoronary precursor-cell-infusion with a significant reduction in the volume of the late-amplification from 39.3±34 to 31.6±28 ml, p<0.038 was present, indicating a significant reduction of the size of infarction.
Wichtige Weise war eine intrakoronare Vorläuferzell-Infusion mit einer signifikanten Verringerung im Volumen der Spät-Verstärkung von 39,3 ± 34 auf 31,6 ± 28ml, p < 0,038 vorhanden, was eine signifikante Infarktgrössen-Verringerung anzeigte.
EuroPat v2

In order to identify independent predictive factors of the functional improvement and reduction of the size of infarction following intracoronary precursor-cell-infusion into the infarction artery in patients with acute myocardial infarction the inventors performed a multivariate analysis that included all parameters that were statistically significant or were nearly statistically significant by univariate analysis or from which it was known that they influence the LV-function or size of infarction.
Um unabhängige Vorhersage-Faktoren der funktionellen Verbesserung und Infarktgrösse-Verringerung in Assoziation mit der intrakoronaren Vorläuferzell-Infusion in die Infarktarterie in Patienten mit akutem Myokardinfarkt zu identifizieren, führten die Erfinder einer multivariante Analyse durch, die alle Parameter einschloss, die statistisch signifikant oder näherungsweise durch univariante Analyse statistisch signifikant waren oder von denen bekannt war, dass sie die LV-Funktion oder Infarktgrösse beeinflussen.
EuroPat v2

Indeed, it could be shown that the intracoronary infusion of adult precursor cells in patients with acute myocardial infarction is possible and safe, and is associated with significant improvements in the regional and global LV (left ventricular) function.
So konnte in der Tat gezeigt werden, dass die intrakoronare Infusion von adulten Vorläuferzellen bei Patienten mit akutem Myokardialinfarkt durchführbar und sicher ist und mit signifikanten Verbesserungen in der regionalen und globalen LV (left ventricular) Funktion assoziiert ist.
EuroPat v2

To stop an acute spasm of the coronary arteries, the drug is taken intracoronary, injected with a bolus of 100-200 mcg.
Um einen akuten Krampf der Koronararterien zu stoppen, wird das Medikament intrakoronar entnommen und mit einem Bolus von 100-200 mcg injiziert.
ParaCrawl v7.1

Customizable maps where segments can be created, deleted and moved (including external or intracoronary bypasses)
Anpassbare Karten, in denen Segmente erstellt, gelöscht und verschoben werden können (einschließlich externer und intrakoronarer Bypässe)
ParaCrawl v7.1