Translation of "Intrarectal" in German

This compartment is, however, separated from the intrarectal balloon.
Dieses ist jedoch vom intra-rektalen Ballon separiert.
EuroPat v2

The intrarectal balloon segment thus lies on the rectal floor as a limp, only partially filled balloon body.
Das intra-rektale Ballonsegment liegt somit dem Rektumboden als schlaffer, nur teilweise gefüllter Ballonkörper auf.
EuroPat v2

The axial length of the intrarectal balloon body 1 is preferably 4-6 cm.
Die axiale Länge des intra-rektalen Ballonkörpers 1 liegt vorzugsweise bei 4-6 cm.
EuroPat v2

However, the compartment thus defined between the layers communicates freely with the lumen of the intrarectal anchor balloon.
Das so zwischen den Lagen definierte Kompartiment kommuniziert jedoch frei mit dem Lumen des intrarektalen Ankerballons.
EuroPat v2

As previously described, these can be composed of the extended ends of the intrarectal balloon 1 .
Diese können, wie zuvor beschrieben, aus den verlängerten Enden des intra-rektalen Ballons 1 bestehen.
EuroPat v2

The intrarectal anchor balloon 1 and the transanal segment 2 are preferably formed from a common tube element.
Der Intra-rektale Ankerballon 1 und das trans-anales Segment 2 werden vorzugsweise aus einem gemeinsamen Schlauchelement gebildet.
EuroPat v2

The wall thickness of the intrarectal balloon envelope 1 should be in the range of 10 to 40 micrometers.
Die Wandstärke der intra-rektalen Ballonhülle 1 sollte im Bereich von 10 bis 40 Mikrometern liegen.
EuroPat v2

The materials used are preferably identical to those used to fabricate the intrarectal anchor balloon 1 .
Die verwendeten Materialien sind vorzugsweise mit denen zur Fertigung des intra-rektalen Ankerballons 1 identisch.
EuroPat v2

After perianal and intrarectal injection of human eASC in athymic rats, cells were present in the rectum and jejunum at the site of injection for at least 14 days and were undetectable after 3 months.
Nach der perianalen und intrarektalen Injektion von humanen eASC bei athymischen Ratten waren Zellen im Rektum und Jejunum an der Injektionsstelle mindestens 14 Tage vorhanden und nach 3 Monaten nicht mehr nachweisbar.
ELRC_2682 v1

The preshaped balloon tube 8 comprises a medially disposed region 9 which is preshaped into an approximately outwardly spherical form, and which in the assembled state forms the radially outwardly disposed envelope of the intrarectal anchor balloon I.
Der ausgeformte Ballonrohling 8 weist einen mittelständigen, nach außen etwa sphärisch ausgeformten Bereich 9 auf, der im montierten Zustand die radial außen liegende Hülle des intra-rektalen Ankerballons 1 bildet.
EuroPat v2

Due to the accompanying risk of intrarectal injury, as well as the permanent dilation, and thus the potential for damage to the sphincter muscle, intestinal tubes are normally used for stool drainage only on a temporary basis.
Wegen des einhergehenden intra-rektalen Verletzungsrisikos sowie der permanenten Dilatation und damit möglichen Schädigung des Schließmuskels werden Darmrohre in der Regel nur passager zur Stuhlableitung verwendet.
EuroPat v2

The previously described techniques—for example, adhesive bonding, welding, optionally in the region of a preformation, etc.—can be used to fix and tightly seal the components necessary for this embodiment in the region of transition between the intrarectal and the transanal compartments 6, 28 .
Zur Fixierung und zum dichtenden Abschluss der für diese Ausführungsform erforderlichen Komponenten im Übergangsbereich zwischen intra-rektalem und trans-analem Kompartiment 6, 28 können die zuvor beschriebenen Techniken - bspw. Verklebung, Verschweißung, ggf. im Bereich einer Präformierung, etc. - verwendet werden.
EuroPat v2

The distally directed end of the preshaped balloon blank is tucked into the lumen of the intrarectal balloon segment and is advanced in the lumen of the proximately directed balloon end all the way to the end thereof.
Das nach distal gerichtete Ende des ausgeformten Ballonrohlings wird durch das Lumen des intra-rektalen Ballonsegmentes gestülpt, und im Lumen des nach proximal gerichteten Ballonendes bis zu dessen Ende weitergeführt.
EuroPat v2

The separation of the two segments is preferably effected according to the invention by lastingly, tightly sealing the envelope of the intrarectal balloon segment on, or by means of, a funnel element.
Die Trennung der beiden Segmente wird in der Erfindung vorzugsweise durch einen dauerhaften, dichtenden Abschluß der Hülle des intra-rektalen Ballonsegmentes auf oder mit einem Trichterelement erreicht.
EuroPat v2

Whereas in WO 2006/010556 A1, temporary occlusion of the drainage lumen can be produced by means of an occlusion balloon that unfolds in the intrarectal funnel, with the present invention such occlusion is possible in the region of the transanal drainage portion.
Während in WO 2006/010556 A1 ein passagerer Verschluß des Drainagelumens durch einen im intra-rektalen Trichter entfaltenden Verschlußballon hergestellet werden kann, wird ein solcher Verschluß in der vorliegenden Erfindung im Bereich des trans-analen Drainage-Anteils ermöglicht.
EuroPat v2

Even if, in this arrangement, the transanal segment is implemented as double- or triple-walled, it still does not form a commonly tillable compartment with the intrarectal segment.
Selbst wenn das trans-anale Segment in diesem Fall doppel- oder dreiwandig ausgeführt ist, bildet es dennoch kein mit dem intra-rektalen Segment gemeinsam befüllbares Kompartiment.
EuroPat v2

Due to the particular, largely atraumatic characteristics of the balloon films used for the intrarectal or transanal portions of the device, the enema element can also remain in the patient for prolonged periods and need not necessarily be removed after each use.
Bedingt durch die besonderen, weitgehend atraumatischen Charakteristika der verwendeten Ballonfolien der intra-rektalen bzw. trans-analen Anteile der Vorrichtung, kann das Einlaufelement auch prolongiert im Patienten verbleiben und muss nicht notwendigerweise nach jeder Anwendung entfernt werden.
EuroPat v2

In addition to continuous drainage of stool from the rectum of a patient, it is also conceivable to employ the head unit described in the invention, consisting of the intrarectal anchor balloon and the transanal segment, for intermittent use in incontinent or only limitedly cooperative patients.
Neben der kontinuierlichen Drainage von Stuhl aus dem Rektum eines Patienten ist die Anwendung der in der Erfindung beschriebenen Kopfeinheit, bestehend aus intra-rektalem Ankerballon und trans-analem Segment auch für die intermittierende Anwendung bei inkontinenten bzw. nur bedingt kooperativen Patienten denkbar.
EuroPat v2

For purposes of filling the intrarectal balloon 1, it is recommended to integrate a filling tube 110 into the contact region 106 between the two tube ends 105 a and 105 b .
Um eine Füllung des intra-rektalen Ballons 1 zu gewährleisten, wird die Integration eines Füllschlauches 110 in den Kontaktbereich 106 der beiden Schlauchenden 105a und 105b empfohlen.
EuroPat v2

The funnel-like element 3 and the connector 4 are provided in their respective proximal portions, preferably while being formed in the mold, with punctures 145 to permit the assembly-facilitating lead-through, or the attachment of incoming tube connections, such as, for example, an irrigation line 146 or a filling line 147 serving the intrarectal compartment 6 .
Die trichterartige Olive 3 sowie der Konnektor 4 werden in ihrem proximalen Anteil vorzugsweise bereits bei der Formung im Werkzeug mit Durchstichen 145 versehen, welche die montagefreundliche Durchführung oder den Anschluss zuleitender Schlauchverbindungen, wie z.B. einer Spülleitung 146 oder einer Befüllleitung 147 des intra-rektalen Kompartiments 6 erlaubt.
EuroPat v2

Particularly advantageous here have been found to be the transanal sealing function brought about by the middle, waisted balloon segment and the atraumatic positioning of the shaft tip even in the event of accidental, forced axial [word missing] of the shaft into the intestinal lumen, and the use of additional abutment bodies or foam bodies in the intrarectal and/or preanal enlargement of the balloon component.
Besonders vorteilhaft erweisen sich hier die trans-anale Dichtungsfunktion durch das mittige, taillierte Ballonsegment sowie die atraumatische Positionierung der Schaftspitze auch bei akzidenteller, forcierter axialer des Schaftes in das Darmlumen, sowie die Verwendung zusätzlicher Widerlager- bzw. Schaumkörper in der intra-rektalen und/oder prä-analen Erweiterung der Ballonkomponente.
EuroPat v2