Translation of "Intraventricular" in German

This patient, however, was also receiving concomitant whole brain irradiation and had previously received intraventricular methotrexate.
Dieser Patient erhielt jedoch gleichzeitig eine Ganzhirnbestrahlung und hatte vorher Methotrexat intraventrikulär erhalten.
EMEA v3

125.000 IU/day Intrathecally administered doses should not exceed those recommended for intraventricular use.
Intrathekal angewendete Dosen dürfen die für die intraventrikuläre Anwendung empfohlenen Dosen nicht überschreiten.
ELRC_2682 v1

Atrioventricular blocks, intraventricular conduction delays, and congestive heart failure can occur with more severe poisoning.
Bei stärkerer Intoxikation können atrioventrikulärer Block, intraventrikuläre Überleitungsverzögerungen und kongestive Herzinsuffizienz auftreten.
TildeMODEL v2018

The treatment for S.S.P.E. is intraventricular interferon.
Die Therapie für SSPE ist intraventrikuläres Interferon.
OpenSubtitles v2018

Arrhythmias and intraventricular conduction disturbances may also be visible using these diagnostic procedures.
Arrhythmien und intraventrikuläre Reizleitungsstörungen kann auch sichtbar mit diesen diagnostischen Verfahren.
ParaCrawl v7.1

Without intraventricular chemotherapy, these good results could not be reproduced (e11).
Ohne intraventrikuläre Chemotherapie konnten die guten Ergebnisse nicht reproduziert werden (e11).
ParaCrawl v7.1

As a possible cause, there might be intraventricular bleeding with dilatation of cerebral chambers.
Als eine mögliche Ursache ist intraventrikulares Bluten mit Dilatation der Hirnkammern.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless a warning has been added in this section that “Teicoplanin should not be administered by intraventricular route”.
Allerdings wurde der Warnhinweis „Teicoplanin darf nicht intraventrikulär verabreicht werden“ in diesem Abschnitt hinzugefügt.
ELRC_2682 v1

Chronic heart failure patients with intraventricular conduction defects (bundle branch block left, bundle branch block right) and ventricular dyssynchrony should be monitored closely.
Herzinsuffizienzpatienten mit intraventrikulärer Erregungsleitungsstörung (Linksschenkelblock, Rechtsschenkelblock) und ventrikulärer Dyssynchronie sollten engmaschig überwacht werden.
ELRC_2682 v1

No specific dosing recommendation can be made in children for intrathecal and intraventricular routes of administration.
Für die intrathekale und die intraventrikuläre Anwendung können keine speziellen Dosierungsempfehlungen für Kinder gegeben werden.
ELRC_2682 v1

Furthermore, it is possible to carry out a pneumatic pressure measurement using an intraventricular, subdural, intraparenchymal or epidural probe.
Weiterhin ist eine pneumatische Druckmessung mit einer intraventrikulären, subduralen, intraparenchymalen oder epiduralen Sonde möglich.
EuroPat v2

The cardiac effects are specific to the sinus node with no effect on intra-atrial, atrioventricular or intraventricular conduction times, nor on myocardial contractility or ventricular repolarisation.
Die kardialen Wirkungen sind spezifisch für den Sinus-Knoten und haben weder Einfluss auf intra-atriale, atrioventrikuläre oder intraventrikuläre Überleitungszeiten noch auf die myokardiale Kontraktilität oder ventrikuläre Repolarisation.
EMEA v3

Ivabradine is a heart rate lowering agent with specific effect on the sinus node with no effects on intra-atrial, atrioventricular or intraventricular conduction times, myocardial contractility or ventricular repolarisation.
Ivabradin ist ein herzfrequenzsenkender Wirkstoff mit spezieller Wirkung auf den Sinusknoten, ohne Auswirkungen auf intraatriale, atrioventrikuläre oder intraventrikuläre Überleitungszeiten, myokardiale Kontraktilität oder ventrikuläre Repolarisation.
ELRC_2682 v1

The efficacy and safety of vancomycin has not been established for the intrathecal, intralumbar and intraventricular routes of administration.
Die Wirksamkeit und Sicherheit von Vancomycin ist für die intrathekale, intralumbare und intraventrikuläre Darreichungsform nicht erwiesen.
ELRC_2682 v1

The use of intrathecal or intraventricular administration of colistimethate sodium in the treatment of meningitis was not systematically investigated in clinical trials and is supported by case reports only.
Die intrathekale oder intraventrikuläre Anwendung von Colistimethatnatrium in der Behandlung von Meningitis wurde in klinischen Studien nicht systematisch untersucht und wird lediglich durch Fallberichte gestützt.
ELRC_2682 v1

Note: The following intrathecal and intraventricular administration posology recommendations should be included in the SmPC as the current pharmaceutical formulation of all products included in this procedure is suitable for these routes of administration (based on the pH, absence of preservatives and antioxidant and volume for injection).
Hinweis: Die folgenden Empfehlungen zur Dosierung bei intrathekaler und intraventrikulärer Anwendung sollten in die Fachinformation aufgenommen werden, da die gegenwärtige pharmazeutische Darreichungsform aller in dieses Verfahren eingeschlossenen Produkte für diese Arten der Anwendung geeignet ist (aufgrund des pH-Werts sowie der Tatsache, dass keine Konservierungsmittel und Antioxidanzien verwendet werden, und des Volumens für die Injektion).
ELRC_2682 v1

Analysis of the available pharmacokinetic data shows that following intrathecal DepoCyte administration in patients, either via the lumbar sac or by intraventricular reservoir, peaks of free cytarabine were observed within 5 hours in both the ventricle and lumbar sac.
Die Analyse der verfügbaren pharmakokinetischen Daten zeigt, dass nach intrathekaler Anwendung von DepoCyte beim Patienten über den Lumbalsack oder über ein intraventrikuläres Reservoir sowohl im Ventrikel als auch im Lumbalsack nach 5 Stunden Spitzenspiegel an freiem Cytarabin gemessen werden.
EMEA v3

Targocid is not administered by the intraventricular route and is mentioned as a special warning in section 4.4.
Targocid darf nicht intraventrikulär verabreicht werden, worauf in Form eines besonderen Warnhinweises in Abschnitt 4.4 hingewiesen wird.
ELRC_2682 v1

One case of caffeine overdose complicated by development of intraventricular haemorrhage and long-term neurological sequelae has been reported.
Es wurde ein Fall einer Coffeinüberdosierung berichtet, der durch die Entwicklung einer intraventrikulären Blutung und langfristige neurologische Folgeerscheinungen erschwert wurde.
ELRC_2682 v1