Translation of "Intravitreal" in German

Treatment with Lucentis is for intravitreal injection only.
Die Behandlung mit Lucentis darf ausschließlich als intravitreale Injektion erfolgen.
EMEA v3

Following intravitreal administration, no signs of systemic toxicity were detected.
Nach intravitrealer Gabe zeigten sich keine Anzeichen systemischer Toxizität.
EMEA v3

As expected with intravitreal injections, transient increases in intraocular pressure may be seen.
Erwartungsgemäß kann bei intravitrealer Injektion eine vorübergehende Erhöhung des Augeninnendrucks auftreten.
EMEA v3

Note: Filter needle is not to be used for intravitreal injection.
Hinweis: Die Filternadel darf nicht für die intravitreale Injektion verwendet werden.
ELRC_2682 v1

Eylea is given as an injection into your eye (intravitreal injection).
Eylea wird in das Auge injiziert (intravitreale Injektion).
ELRC_2682 v1

To prepare Lucentis for intravitreal administration, please adhere to the following instructions:
Um Lucentis für die intravitreale Anwendung vorzubereiten, bitte die folgenden Instruktionen beachten:
EMEA v3

The patient’ s medical history for hypersensitivity reactions should be carefully evaluated prior to performing the intravitreal procedure.
Vor der intravitrealen Verabreichung sollte eine gründliche Anamnese hinsichtlich möglicher Überempfindlichkeitsreaktionen erhoben werden.
EMEA v3

MVASI is not formulated for intravitreal use.
Die Formulierung von MVASI wurde nicht für die intravitreale Anwendung entwickelt.
ELRC_2682 v1

Eylea is for intravitreal injection only.
Eylea ist nur als intravitreale Injektion anzuwenden.
ELRC_2682 v1

To prepare Lucentis for intravitreal administration, please adhere to the instructions for use:
Um Lucentis für die intravitreale Verabreichung vorzubereiten, bitte nachfolgende Anwendungsanleitung beachten:
ELRC_2682 v1

The recommended dose for Lucentis is 0.5 mg given as a single intravitreal injection.
Die empfohlene Dosis für Lucentis beträgt 0,5 mg, verabreicht als intravitreale Injektion.
ELRC_2682 v1

The patient's medical history for hypersensitivity reactions should be carefully evaluated prior to performing the intravitreal procedure.
Vor der intravitrealen Verabreichung sollte eine gründliche Anamnese hinsichtlich möglicher Überempfindlichkeitsreaktionen erhoben werden.
ELRC_2682 v1

No systemic toxicity was observed after intravitreal administration of ocriplasmin.
Es wurde keine systemische Toxizität nach der intravitrealen Anwendung von Ocriplasmin beobachtet.
TildeMODEL v2018

The patient’s medical history for hypersensitivity reactions should be carefully evaluated prior to performing the intravitreal procedure.
Vor der intravitrealen Verabreichung sollte eine gründliche Anamnese hinsichtlich möglicher Überempfindlichkeitsreaktionen erhoben werden.
TildeMODEL v2018

The intravitreal toxicity of ocriplasmin has been evaluated in rabbits, monkeys and minipigs.
Die intravitreale Toxizität von Ocriplasmin wurde an Kaninchen, Affen und Minischweinen untersucht.
TildeMODEL v2018

Ocriplasmin levels in the vitreous decrease rapidly after intravitreal administration.
Die Ocriplasminspiegel im Glaskörper sinken nach der intravitrealen Verabreichung rasch ab.
TildeMODEL v2018

Three different treatment arms of quarterly and monthly intravitreal injections of ranibizumab were performed.
Es wurden drei Behandlungsarme von monatlichen und dreimonatlichen intravitrealen Ranibizumab Injektionen durchgeführt.
ParaCrawl v7.1