Translation of "Intumescent" in German

The present invention provides such intumescent compositions.
Die vorliegende Erfindung stellt derartige Intumeszenzmassen zur Verfügung.
EuroPat v2

The new intumescent materials may be produced either continuously or in batches.
Bei der Herstellung der neuen Intumeszenzmaterialien kann kontinuierlich oder diskontinuierlich gearbeitet werden.
EuroPat v2

This type is unsuitable for use as an intumescent composition.
Dieser Typ ist als Intumeszenzmasse wenig geeignet.
EuroPat v2

Production of the new intumescent materials may be carried out either continuously or batch-wise.
Bei der Herstellung der neuen Intumeszenzmaterialien kann kontinuierlich oder diskontinuierlich gearbeitet werden.
EuroPat v2

In this embodiment, a quite especially early response of the intumescent material is ensured.
Bei dieser Ausführungsform ist ein ganz besonders frühes Ansprechen der Intumeszenzmasse gewährleistet.
EuroPat v2

The intumescent compositions are also of interest for the production of anti-vibration coatings or noise-insulating elements.
Die Intumeszenzmassen sind auch für die Herstellung von Antidröhnbelägen oder Schallschutzelementen von Interesse.
EuroPat v2

Intumescent flame-retarding systems are known, especially for painting compositions and coatings.
Es gibt bereits intumeszierende Flammschutzsysteme, besonders für Anstrichmassen und Beschichtungen.
EuroPat v2

In general, the intumescent mixture consists of the following components:
Im allgemeinen besteht die intumeszierende Mischung aus folgenden Bestandteilen:
EuroPat v2

Intumescent materials are economical and simple in their use.
Intumeszenzmaterialien sind preiswert und einfach in der Anwendung.
EuroPat v2

The intumescent component may be graphite or vermiculite, for example.
Die intumeszierende Komponente kann beispielsweise Graphit oder Vermiculit sein.
EuroPat v2

According to EP-B1-0 745 751, 2 types of intumescent strips are produced.
Gemäß EP-B1-0 745 751 werden 2 Arten von intumeszierenden Streifen hergestellt.
EuroPat v2

Rear-ventilated cladding is provided with intumescent compositions in the region of the rear ventilation.
Hinterlüftete Fassaden, welche im Bereich der Hinterlüftung mit intumeszierenden Massen versehen sind.
EuroPat v2

Thus, for example, DE-A 31 09 352 describes polymeric intumescent compositions.
So beschreibt z.B. die DE-A 31 09 352 polymere Intumeszenzmassen.
EuroPat v2

Preparation of the intumescent materials according to the invention may be carried out continuously or batchwise.
Bei der Herstellung der erfindungsgemäßen Intumeszenzmaterialien kann kontinuierlich oder diskontinuierlich gearbeitet werden.
EuroPat v2

The assessment of the intumescent panels 1 to 16 is noted in the Table.
Die Beurteilung der Intumeszenzplatten 1 - 16 sind auf der Tabelle mit vermerkt.
EuroPat v2

This demonstrates the good water resistance of the intumescent panels.
Dieses Ergebnis zeigt die gute Wasserbeständigkeit der Intumeszenzplatten.
EuroPat v2

The intumescent materials according to the invention are distinguished by a number of advantages.
Die erfindungsgemäßen Intumeszenzmassen zeichnen sich durch eine Reihe von Vorteilen aus.
EuroPat v2