Translation of "Inundated" in German

We are continuously inundated with complaints.
Wir werden ständig mit Beschwerden überflutet.
Europarl v8

We are also inundated with lots of other possible infringements in this area.
Wir werden auch mit vielen anderen möglichen Verletzungen in diesem Bereich überhäuft.
Europarl v8

I have been inundated with correspondence from my own country today in relation to this.
Ich bin heute diesbezüglich mit Post aus meinem Land überschwemmt worden.
Europarl v8

The Yulin city without love will be inundated by blood!
Yulin, die Stadt ohne Liebe wird von Blut überschwemmt werden!
GlobalVoices v2018q4

Many places, including Condamine and Chinchilla were inundated by flood waters on multiple occasions.
Viele Orte, wie Condamine und Chinchilla, wurden mehrfach überflutet.
Wikipedia v1.0

The storm also inundated than 68,000 hectares cropland.
Mehr als 68.000 Hektar Ackerland wurden überschwemmt.
Wikipedia v1.0

This means that we are inundated by a flood of data.
Dies bedeutet, dass wir von Daten überflutet werden.
TildeMODEL v2018

We've been inundated with requests about you.
Wir werden überhäuft mit Anfragen an Sie.
OpenSubtitles v2018

They've inundated the country. They're superior to us in their will to live and their strength.
Sie haben unser Land überschwemmt und sind uns an Lebenswillen und Kraft überlegen.
OpenSubtitles v2018