Translation of "Invalid clause" in German

The content of the invalid clause is governed by the law of disposing.
Der Inhalt der unwirksamen Klausel richtet sich nach dem dispositiven Recht.
ParaCrawl v7.1

The invalid clause shall be replaced by the respective statutory regulation.
Die unwirksame Regelung wird durch die einschlägige gesetzliche Regelung ersetzt.
ParaCrawl v7.1

The invalid clause will then be substituted by the appropriate legal regulation.
Die unwirksame Regelung wird durch die einschlägige gesetzliche Regelung ersetzt.
ParaCrawl v7.1

However, for reasons of clarity, it is necessary to explicitly exclude that invalid clause from the reference.
Der Klarheit wegen ist es jedoch notwendig, den unwirksamen Abschnitt ausdrücklich von dem Verweis auszunehmen.
DGT v2019

The invalid clause should include a clause that comes closest to the commercial intent.
An Stelle der unwirksamen Klausel tritt eine Klausel, die dem wirtschaftlichenZweck am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

An invalid clause shall be replaced by one that most closely represents the intended meaning.
Eine unwirksame Bestimmung gilt durch eine solche ersetzt, die dem wirtschaftlich Gewollten am Nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

Instead of the invalid provision, a provision is to be entered which comes as close as possible to the meaning of the invalid clause.
Anstelle der ungültigen Bestimmung soll eine Bestimmung treten, die dem Sinn der ungültigen Klausel möglichst nahe kommt.
ParaCrawl v7.1

The 'cherry picking' of many renter for the slogan, which is Beauty repair clause invalid, yet the rate clause, and it can substitute for money be required is an effective bar was pushed forward, "said Dr. Franz-Georg Rips.
Der 'Rosinenpickerei' vieler Vermieter nach dem Motto, ist die Schönheitsreparaturklausel unwirksam, bleibt noch die Quotenklausel, und es kann Geldersatz gefordert werden, ist ein wirksamer Riegel vorgeschoben worden", kommentierte Dr. Franz-Georg Rips.
ParaCrawl v7.1

The invalid, unlawful or unenforceable provision shall be replaced by a valid, lawful, enforceable provision that is as close as possible to the meaning and intent of the invalid clause.
Die ungültige, nicht konforme oder nicht anwendbare Klausel wird in diesem Fall durch eine gültige, konforme und anwendbare Klausel ersetzt, die am ehesten dem Sinn und Zweck der ungültig erklärten Klausel entspricht.
ParaCrawl v7.1

The parties agree to replace the invalid clause by one which comes nearest to the commercial purpose of the invalid or missing provision and which is valid itself.
Die Parteien verpflichten sich, die unwirksame Klausel durch eine andere zu ersetzen, die dem wirtschaftlichen Zweck der unwirksamen oder fehlenden Regelung am nächsten kommt und ihrerseits wirksam ist.
ParaCrawl v7.1

Should clauses to this agreement be or become invalid, or if there are omissions, a clause is to be found which best meets the legal intention of the invalid clause.
Sofern eine Bestimmung dieses Lizenzvertrages unwirksam ist oder wird, oder sich darin eine Lücke befindet, tritt an ihre Stelle die gültige Bestimmung, die dem Rechtsgedanken der unwirksamen Bestimmung am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

In view of the circumstances of the case, the Regional Court refused to consider the additional claim for damages allegedly incurred by the former employee as a result of complying with the invalid non-competition clause.
Das Bezirksgericht lehnte auf Grundlage der Umstände des Falles auch ab, sich mit dem nachträglich erhobenen Schadensersatzanspruch zu befassen, der dem ehemaligen Arbeitnehmer in Folge der behaupteten Einhaltung der ungültigen Wettbewerbsklausel entstehen sollte.
ParaCrawl v7.1

Since the preclusive period agreed in the individual employment contract did not explicitly exclude from forfeiture the claim to the branch minimum wage pursuant to the AEntG, the BAG deemed the clause invalid.
Da die individualvertraglich vereinbarte Ausschlussfrist den Anspruch auf den Branchenmindestlohn nach dem AEntG nicht explizit vom Verfall ausgenommen hat, erachtete das BAG die Klausel für unwirksam.
ParaCrawl v7.1

In this event, the parties undertake to agree a legally valid provision which most closely approaches the commercial purpose of the invalid clause.
Die Parteien verpflichten sich in diesem Fall eine rechtlich wirksame Bestimmung zu treffen, die dem wirtschaftlichen Ziel der unwirksamen Klausel möglichst nahe kommt.
ParaCrawl v7.1

If a clause in these general terms and conditions turns out to be invalid for any reason, then the parties are assumed to have agreed a valid replacement clause which comes as close as possible to the meaning and scope of the invalid clause.
Stellt sich eine Bestimmung in diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen aus gleich welchem Grund als ungültig heraus, dann gilt, daß die Parteien eine gültige Ersatzbestimmung vereinbart haben, deren Tendenz und Reichweite mit der ungültigen Bestimmung so weitgehend wie möglich übereinstimmen.
ParaCrawl v7.1

The parties shall undertake, in this case, to negotiate in good faith the conclusion of a new clause that will pursue the same objective as the invalid clause and shall have - to the extent possible - equivalent effects with a view to re-establishing the contractual balance.
Die Parteien verpflichten sich, in einem solchen Fall gutgläubig den Abschluss einer neuen Klausel zu vereinbaren, die demselben Zweck dient wie die nichtige Klausel und die soweit wie möglich vergleichbare Wirkungen hat, um ein ausgewogenes Vertragsverhältnis wiederherzustellen.
ParaCrawl v7.1

The parties to the contract are obliged to agree to a new clause which is as close as possible to the economic objective of the invalid clause.
Die Vertragsparteien sind verpflichtet, eine neue Bestimmung zu vereinbaren, die dem wirtschaftlichen Zweck der nichtigen Bestimmung am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

The invalid clause shall be substituted by a clause which comes as close as possible to the intent of the Seller.
Die rechtsunwirksame Klausel soll durch eine Bestimmung ersetzt werden, die dem von Clean-Lasersysteme GmbH verfolgten Zweck am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

The invalid clause shall be replaced by a provision which is legally effective and which comes closest to the desired intention.
Anstelle der unwirksamen Bestimmung soll eine Regelung treten, die rechtlich zulässig ist und dem gewollten Zweck am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

The contracting parties shall endeavour to replace the invalid clause by another clause that best meets the economic purpose and comes closest to the legislative intent of the original formulation.
Die Vertragspartner bemühen sich, die unwirksame Klausel durch eine andere Klausel zu ersetzen, die dem wirtschaftlichen Zweck und rechtlichen Sinn der ursprünglichen Formulierung am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

The invalid or void clause shall be replaced by a new legally valid agreement which comes as close as possible in economic terms to the invalid or void clause.
Die ungültige oder nichtige Bestimmung ist durch eine rechtlich zulässige neue Vereinbarung, die der ungültigen oder nichtigen Bestimmung wirtschaftlich am nächsten kommt, zu ersetzen.
ParaCrawl v7.1

The invalid clause is to be replaced by an effective clause that most closely approximates the legal and economic intent of the contractual parties.
Die unwirksame Regelung ist durch eine wirksame zu ersetzen, die dem rechtlichen und wirtschaftlichen Willen der Vertragsparteien am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

In this case, parties commit to replacing the invalid clause with a legitimate clause that is as close as possible to the parties' original intention.
In diesem Fall verpflichten die Vertragsparteien sich, die nichtige Klausel durch eine rechtsgültige Klausel zu ersetzen, die der ursprünglichen Bedeutung am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

In such a case, the contracting parties are obligated to work together to create legally enforceable terms as viably as possible in place of the invalid clause.
Die Vertragspartner sind in einem solchen Falle verpflichtet, an der Schaffung von Bestimmungen mitzuwirken, durch die ein der unwirksamen Bestimmung wirtschaftlich möglichst nahe kommendes Ergebnis rechtswirksam erzielt wird.
ParaCrawl v7.1