Translation of "Invalid or unenforceable" in German

Should individual provisions be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall remain valid.
Sollten einzelne Bestimmungen unwirksam oder undurchführbar sein, bleiben die übrigen Bestimmungen gültig.
CCAligned v1

Any invalid or unenforceable provisions will be replaced by the statutory provisions.
Alle unzulässigen oder nicht durchsetzbaren Bestimmungen werden durch gesetzliche Vorschriften ersetzt.
ParaCrawl v7.1

The invalid or unenforceable provision shall be replaced by the statutory provisions.
An Stelle einer unwirksamen oder undurchsetzbaren Bestimmung treten die gesetzlichen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

The validity of the remaining provisions shall not be prejudiced, should individual provisions of the contract be invalid or unenforceable.
Die Unwirksamkeit oder Undurchsetzbarkeit einzelner Vertragsbestimmungen berührt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht.
ParaCrawl v7.1

Should any provisions of this agreement be or become invalid or unenforceable, the remainder of this agreement will remain unaffected.
Sollten Bestimmungen dieses Vertrages ungültig oder undurchsetzbar sein oder werden, so bleibt der Restvertrag unberührt.
CCAligned v1

In such a case the invalid or unenforceable provision will be replaced by a statutory provision.
In diesem Fall wird die ungültige oder nicht durchsetzbare Bestimmung durch eine gesetzliche Bestimmung ersetzt.
ParaCrawl v7.1

This beer tie guarantee extended to beer ties which were invalid or unenforceable in law, as well as to supply arrangements where a brewer simply invested in a drinks outlet but did not sign an exclusive purchasing contract.
Diese Absprache erstreckte sich auch auf Bierbezugsbindungen, die ungültig oder rechtlich nicht durchsetzbar waren sowie auf Bezugsverpflichtungen, bei denen eine Brauerei lediglich in einen Bierausschank investierte, jedoch keinen Alleinbezugsvertrag unterzeichnete.
TildeMODEL v2018

If at any time any provision (or part of any provision) of these terms and conditions is, or becomes, illegal, invalid or unenforceable in any respect under the law of any jurisdiction, that shall not affect the legality, validity or enforceability in that or any other jurisdiction of any other provision (or any other part of this provision) of these terms.
Sollte zu irgendeiner Zeit eine Bestimmung (oder ein Teil einer Bestimmung) dieser Bedingungen nach den Rechtsnormen einer Rechtsordnung rechtswidrig, unwirksam oder nicht durchsetzbar sein oder werden, so bleiben die Rechtmäßigkeit, Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen (oder der übrigen Teile dieser Bestimmung) dieser Bedingungen in dieser oder einer anderen Rechtsordnung davon unberührt.
CCAligned v1

If at any time any provision (or part of any provision) of these terms and conditions is, or becomes, illegal, invalid or unenforceable in any respect under the law of any jurisdiction, that shall not affect the legality, validity or enforceability in that or any other jurisdiction of any other provision (or any other part of this provision) of these terms and conditions.
Sollte zu irgendeiner Zeit eine Bestimmung (oder ein Teil einer Bestimmung) dieser Bedingungen nach den Rechtsnormen einer Rechtsordnung rechtswidrig, unwirksam oder nicht durchsetzbar sein oder werden, so bleiben die Rechtmäßigkeit, Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen (oder der übrigen Teile dieser Bestimmung) dieser Bedingungen in dieser oder einer anderen Rechtsordnung davon unberührt.
CCAligned v1

If any provision of these Terms and Conditions is held to be void, invalid, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect.
Falls Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen für unwirksam, ungültig, nicht vollstreckbar oder gesetzeswidrig erklärt werden sollten, bleiben die anderen Bestimmungen weiterhin gültig und wirksam.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect.
Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen von einem Gericht für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen in Kraft.
ParaCrawl v7.1

Should a competent court rule a regulation in these TOS as void, invalid or unenforceable, the parties agree that the court shall translate the aforementioned regulation compliant with the agendas of the affected parties and that all other regulations of the TOS will remain valid and effective to their fullest extent.
Falls ein zuständiges Gericht eine Vorschrift dieser AGB für nichtig, ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt, stimmen die Parteien zu, dass das Gericht versuchen soll, die Absichten der Parteien gemäß der besagten Vorschrift dennoch möglichst vollständig umzusetzen und dass alle anderen Vorschriften der AGB im vollen Umfang gültig und wirksam bleiben.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms and Conditions is deemed to be void, invalid, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect.
Falls Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen für unwirksam, ungültig, nicht vollstreckbar oder gesetzeswidrig erklärt werden sollten, bleiben die anderen Bestimmungen weiterhin gültig und wirksam.
ParaCrawl v7.1

In the event any one or more of the provisions of these Terms and Conditions shall for any reason be held to be invalid, illegal or unenforceable, the remaining provisions shall remain valid and enforceable.
Falls eine oder mehrere der Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen aus irgendeinem Grund für ungültig, gesetzeswidrig oder nicht durchsetzbar erklärt werden sollten, bleiben die übrigen Bestimmungen dennoch gültig und in Kraft.
ParaCrawl v7.1

If any invalid, unenforceable or illegal provision of this Agreement would be valid, enforceable and legal if some part of it were deleted, the parties shall negotiate in good faith to amend such provisions so that, as amended, they are legal, valid and enforceable, and, to the greatest extent possible, meet the parties' original commercial intention.
Wenn der Mangel einer unwirksamen, rechtswidrigen oder nicht durchsetzbaren Vertragsbestimmung mittels Löschung eines Teils derselben behoben werden kann, sollen die Parteien im guten Willen über eine Änderung dieser Bestimmung verhandeln, damit diese in ihrer geänderten Fassung entsprechend wirksam, rechtmäßig oder durchsetzbar wird und dem ursprünglichen Geschäftswillen der Parteien im größtmöglichen Maß entspricht.
ParaCrawl v7.1

11.4 Partial Invalidity If any provision of this Agreement is declared invalid or unenforceable by a court or other binding authority, any and all remaining provisions shall continue to be valid and enforceable to the fullest extent permitted by law.
Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung von einem Gericht oder einer anderen Instanz, deren Beschlüsse rechtlich bindend sind, für ungültig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, so bleiben alle übrigen Bestimmungen im größten gesetzlich zulässigen Umfang gültig und durchsetzbar.
ParaCrawl v7.1

If any part of these Terms of Use is held invalid or unenforceable, that portion shall be construed in a manner consistent with applicable law to reflect, as nearly as possible, the original intentions of the parties, and the remaining portions shall remain in full force and effect.
Wenn ein Teil dieser Nutzungsbedingungen für ungültig oder nicht durchsetzbar, dieser Teil wird in einer Art und Weise im Einklang mit geltendem Recht so ausgelegt zu reflektieren, so nahe wie möglich, die ursprünglichen Absichten der Parteien, und die restlichen Teile bleiben in Kraft bleiben und Wirkung.
ParaCrawl v7.1

If any provision of the Contract is held to be invalid or unenforceable, such provision shall be reformed only to the extent necessary to make it enforceable and the balance of the Contract will remain in full force and effect.
Falls irgendeine Bedingung des Vertrags als ungültig oder nicht-durchsetzbar anzusehen ist, wird diese Bedingung nur so weit wie nötig überarbeitet, damit sie durchgesetzt werden kann, und die übrigen Bestimmungen des Vertrags bleiben in vollem Umfang gültig und in Kraft.
ParaCrawl v7.1

Should any provision of this text be or become invalid or unenforceable, the remaining provisions of this text shall remain unaffected.
Sollte eine Bestimmung dieses Textes ungültig oder undurchsetzbar sein oder werden, so bleiben die übrigen Bestimmungen dieses Textes hiervon unberührt.
CCAligned v1

If any provision of this Agreement is held to be illegal, invalid or otherwise unenforceable, that provision will be enforced to the extent possible or, if incapable of enforcement, deemed to be severed and deleted from this Agreement, and the remainder will continue in full force and effect.
Falls irgendeine Bestimmung dieser Vereinbarung als illegal, ungültig oder auf andere Weise nicht durchsetzbar eingestuft wird, wird diese Bestimmung bis zum erlaubten Maße durchgesetzt oder, falls eine Durchsetzung nicht möglich ist, als trennbar angesehen und daher aus dieser Vereinbarung ausgeschlossen, während die restlichen Bestimmungen der Vereinbarung weiterhin voll in Kraft bleiben.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms and Conditions is or becomes illegal, invalid or otherwise unenforceable under the laws of any state or country, it shall be removed from these Terms and Conditions.
Sollte ein beliebiger Bestandteil dieser Nutzungsbedingungen nach den Gesetzen eines Landes oder Staates illegal, ungültig oder auf andere Weise undurchsetzbar werden, wird er aus diesen Nutzungsbedingungen entfernt.
ParaCrawl v7.1

If any part of this Agreement is deemed to be invalid, illegal or unenforceable, the validity, legality and enforceability of the remaining provisions will not in any way be affected or impaired.
Sollte ein Teil dieser Vereinbarung nach anwendbarem Recht für ungültig, unzulässig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, bleiben Gültigkeit, Rechtsmäßigkeit und Vollstreckbarkeit der verbleibenden Bestimmungen unbetroffen.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these terms is or becomes illegal, invalid or unenforceable in any jurisdiction the validity or enforceability in that jurisdiction of any other provision of these terms shall remain unaffected.
Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen in irgendeiner Gerichtsbarkeit rechtswidrig, unwirksam oder nicht durchsetzbar sein oder werden, so bleibt die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen in dieser Gerichtsbarkeit hiervon unberührt.
ParaCrawl v7.1

Should any regulation of these General Terms and Conditions be fully or partially invalid or unenforceable, the validity of the remaining regulations will remain unaffected.
Sollten Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ganz oder teilweise nicht rechtswirksam oder nicht durchführbar sein, so soll jedoch die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt werden.
ParaCrawl v7.1