Translation of "Inventory holding" in German

This facilitates the spare part procurement and inventory holding.
Dies erleichtert die Ersatzteilbeschaffung und Vorratshaltung.
EuroPat v2

For example, a plurality of plug-in boards can then be stacked in the context of inventory holding without further repackaging.
Beispielsweise können dann mehrere Steckkarten im Rahmen der Vorratshaltung ohne weitere Umverpackung gestapelt werden.
EuroPat v2

Companies still prefer to plan their logistic concepts and operations independently, but new alliances between forwarders, haulage companies and the shipping industry can substantially reduce vehicle kilometres and the volume of direct delivery activity and just-in-time service, and lower inventory holding.
Die Unternehmen ziehen es weiterhin vor, ihre Logistikkonzepte und –operationen eigenständig zu planen, aber neue Bündnisse zwischen Spediteuren, Frachtführern und Verladern können die Fahrzeugkilometer und das Volumen der Tätigkeiten im Zusammenhang mit Direktlieferungen und Just-in-Time-Service erheblich senken und eine Verringerung der Lagerhaltung ermöglichen.
EUbookshop v2

It can reduce the volume of direct delivery activity and just-in-time service, and lower inventory holding.
Ferner können auf diese Weise das Volumen der Tätigkeiten im Zusammenhang mit Direktlieferungen und Just-in-Time-Service gesenkt und die Lagerhaltung verringert werden.
EUbookshop v2

In the assembled state, the individual parts must have the approximate shape of the curvature of the femur so that curvature and angular position which are suitable for the condition present in the respective patient can only be achieved through inventory holding of the adequate parts in order to restore the natural function of the joint to be replaced.
Die Einzelteile müssen im zusammengesetzten Zustand eine der Krümmung des Femur angenäherte Gestaltung besitzen, so dass eine an die beim jeweiligen Patienten vorliegenden Bedingungen entsprechende Krümmung und Winkellage nur durch die Vorratshaltung der entsprechenden Teile erreichbar ist, um die natürliche Funktion des zu ersetzenden Gelenks widerherzustellen.
EuroPat v2

As a result of the drying to a dry content between 75 and 90%, inter alia an improved storability and an associated all-year inventory holding and paper production independent of the season are obtained.
Durch die Trocknung auf einen Trockengehalt zwischen 75 und 90 % ergibt sich u.a. eine verbesserte Lagerfähigkeit und eine damit verbundene ganzjährige Vorratshaltung und sowie eine saisonunabhängige Papierproduktion.
EuroPat v2

Besides the reduction to the use of one single-layer system, this enables the optimisation of the coating material handling with respect to logistics and inventory holding as well as the avoidance of any product mix-up during operating processes.
Durch die Reduktion auf den Einsatz eines einzigen Beschichtungssystems wird daneben eine Optimierung des Handlings der Beschichtungsstoffe hinsichtlich Logistik, Lagerhaltung sowie eines Ausschlusses der Verwechslung im betrieblichen Ablauf ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

In this way you benefit from the greatest possible flexibility, fewer order options and significantly reduced inventory holding.
Sie benötigen daher immer nur ein Gerät für alle Anwendungen. So profitieren Sie von größtmöglicher Flexibilität, weniger Bestellvarianten und deutlich geringerer Lagerhaltung.
ParaCrawl v7.1

Open inventory F button (hold)
Inventar öffnen F Taste(halten)
ParaCrawl v7.1

So there is no need for you to worry about holding inventories or capital commitment.
Machen Sie sich also keine Gedanken über Lagerhaltung oder Kapitalbindung.
ParaCrawl v7.1

Open inventory D button (hold)
Inventar öffnen D Taste(halten)
ParaCrawl v7.1

Forest inventories: National forest inventories (NFIs) hold most of the required information on forest resources.
Forstinventare: Die nationalen Forstinventare (NFI) enthalten die meisten der erforderlichen Informationen über Waldressourcen.
TildeMODEL v2018

As a consequence, all relevant inventories, archive holdings and the objects themselves are being studied for clues as to their origins.
Im Zuge dessen werden alle relevanten Inventare, Archivbestände und die Objekte selbst auf Provenienzhinweise kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

Move either hand close to an item within the inventory and hold down the [T] button to pick it up.
Bewege im Inventar eine Hand in die Nähe eines Gegenstands und halte die [T]-Taste gedrückt, um ihn in die Hand zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

Inventory of the holdings are stored in the SNA in Bratislava, it is the name of peasant serf, the name of his wife and children\'s names, number of livestock, poultry and acreage property.
Inventar der Betriebe in der SNA in Bratislava gespeichert sind, ist es der Name der leibeigenen Bauern, den Namen seiner Frau und seinen Kindern die Namen, die Anzahl der Vieh, Geflügel und Anbaufläche Eigentum.
ParaCrawl v7.1

To this end, the competent ministry (presently the Federal Ministry for Education, Art and Culture) established the Commission for Provenance Research, the academic employees of which examine the inventories, archive holdings and objects of the individual federal museums and collections for indications of their provenance.
Zu diesem Zweck wurde vom zuständigen Ministerium (heute Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur) die Kommission für Provenienzforschung eingerichtet, deren wissenschaftliche MitarbeiterInnen in den einzelnen Bundesmuseen und Sammlungen die Inventare, die Archivbestände und die Objekte auf Provenienzhinweise überprüfen.
ParaCrawl v7.1

The members of the Commission are active in the individual federal museums and collections where they inspect the inventories, the archival holdings and the objects themselves for clues to their provenance.
Die MitarbeiterInnen der Kommission sind in den einzelnen Bundesmuseen und Sammlungen tätig, wo sie die Inventare, die Archivbestände und die Objekte selbst auf Provenienzhinweise überprüfen.
ParaCrawl v7.1